— Вы — Чжэньцзюнь, бог огня, сошедший с небес?
Что?
— Вы — реинкарнация Чжужуна?
…
Чжу Гоцян почувствовал легкое головокружение от этой град вопросов. Он смотрел на худощавого старика с морщинистым лицом. Это был Сун Сюэчжу. Разве он не должен был погибнуть на городской стене?
За время своих путешествий между мирами Чжу Гоцян специально искал в интернете информацию об осаде Цзинаня. Сведений было немного, но одно было ясно: наместник провинции Шаньдун Сун Сюэчжу, управляющий финансами Чжан Бинвэнь, помощник наместника Дэн Цянь, хоть и были гражданскими чиновниками, но, в отличие от бесчестных подхалимов, сражались до конца и погибли, защищая город вместе с князьями из клана Дэ и другими чиновниками.
Поэтому, когда ему доложили, что наместник Сун Сюэчжу просит аудиенции, Чжу Гоцян, естественно, не отказал. Однако состояние Сун Сюэчжу было не лучше, чем у самого Чжу Гоцяна после пожара: волосы и борода выгорели, лицо покрывали волдыри.
Как он выжил?
А остальные?
Думая о чиновниках, погибших, защищая город, Чжу Гоцян надеялся, что они все же живы. Ведь они были верными слугами императора.
Сильный ветер проверяет на прочность траву, а смутные времена — верность подданных.
В эти времена верных и преданных людей было очень мало.
Хотя Чжу Гоцян и не знал, что ему делать после перемещения, тот странный пост на форуме дал ему несколько подсказок.
Например, создать свою команду и укрепить позиции.
Кто войдет в его команду? Чэнь Чанэн, Чэнь Уди, Цянь Дэгун — безусловно. Сун Сюэчжу и другие чиновники Цзинаня, которые, согласно истории, должны были погибнуть, — тоже. Ведь они прошли испытание.
Что касается позиций… это, конечно же, Цзинань!
Бог огня Чжужун!
Этот титул поможет ему завоевать доверие народа.
Но вопросы Сун Сюэчжу озадачили его.
— Что вы имеете в виду, господин наместник?
— Ваше Высочество! — Сун Сюэчжу поправил одежду и, вместо ответа, поклонился. — Как наместник провинции Шаньдун, я хочу от имени жителей Цзинаня поблагодарить вас за защиту города и спасение людей.
— Э… это мой долг… — начал было Чжу Гоцян, но Сун Сюэчжу перебил его:
— Но знаете ли вы, Ваше Высочество, что сегодняшняя победа может обернуться для вас большой бедой?
— Бедой?!
Чжу Гоцян прищурился и холодно посмотрел на Сун Сюэчжу.
— Что вы хотите этим сказать?
— Ваше Высочество, вы — член императорской семьи и знаете, что, согласно законам империи Мин, князьям запрещено командовать войсками. Хотя сегодня вы защищали город от маньчжурских варваров, как и подобает члену императорской семьи, сейчас люди называют вас «богом огня, спустившимся с небес», чтобы спасти их.
Видя, что Чжу Гоцян внимательно слушает, Сун Сюэчжу понизил голос:
— Если эти слова дойдут до столицы, как поступит император?
Хотя Сун Сюэчжу говорил тихо, его слова насторожили Чжу Гоцяна. В его голове промелькнула мысль:
Затмить императора своими заслугами!
Он невольно посмотрел в сторону цинского лагеря. Оттуда все еще доносились крики и стоны. Похоже, кто-то еще был жив.
Затем он перевел взгляд на пылающий Цзинань.
Сколько цинских солдат он убил в этой битве?
Восемь тысяч? Или десять?
Для нынешней империи Мин это была небывалая победа!
Однако такая победа не сулила ничего хорошего императору Чунчжэнь. Ведь это косвенно доказывало его некомпетентность: цинские войска вторглись в страну и убили миллионы людей.
К счастью, наследный князь Дэ встал на защиту Цзинаня… Иначе последствия были бы ужасны.
Чжу Гоцян не сомневался, что Чунчжэнь будет ненавидеть его.
Затмить императора своими заслугами…
Дело плохо!
Если он не будет осторожен, его может постигнуть та же участь, что и князя Тана Чжу Юйцзяня, которого два года назад заточили в Фэнъяне за то, что он собрал войска для борьбы с маньчжурами.
— Ваше Высочество, помните ли вы, как девять лет назад цинские войска вторглись в страну, захватили Баоди и приблизились к Пекину? В столице объявили осадное положение. Князь Тан Чжу Юйцзянь, снедаемый тревогой, собрал тысячу солдат и выступил из Наньяна на защиту столицы. В итоге его лишили титула и заточили в Фэнъяне…
Э?!
Не успел Чжу Гоцян обдумать ситуацию, как Сун Сюэчжу напомнил ему о судьбе князя Тана. Хотя это были разные ситуации, пример князя Тана показывал, насколько мнительным был Чунчжэнь.
Если такой человек тебя невзлюбит, хорошего ждать не приходится.
Даже если на этот раз ему удалось избежать наказания, кто знает, что будет в следующий раз?
Видя, как Чжу Гоцян хмурится, Сун Сюэчжу испытал смешанные чувства. Всего несколько часов назад он был готов умереть за императора, но перед смертью он многое переосмыслил. Он понял, почему в течение шестидесяти дней никто не пришел на помощь Цзинаню. Все дело было в том, что он критиковал Ян Сычана и других чиновников, и они решили ему отомстить.
Разочарованный, он спрыгнул с городской стены, но, к счастью, глубокий снег смягчил падение. Затем Цзинань охватил пожар. Чудом спасшись, он хотел уйти в монастырь, но от людей услышал о подвиге наследного князя Дэ, который призвал небесный огонь и уничтожил маньчжурских варваров.
Поняв, что происходит, Сун Сюэчжу осознал опасность, которая грозит князю Дэ, и поспешил к нему. У него была одна цель: спасти князя. Это было важно для всей страны.
— Ваше Высочество, в течение шестидесяти дней осады я семь раз отправлял доклады с просьбой о помощи. Но Ян Сычан, Великий секретарь, помня старую обиду, оставил мои доклады без рассмотрения. А Гао Цицянь со своими войсками стоял неподалеку и не прислал ни одного солдата на помощь. Вражеские войска вторглись в страну, а наша армия боялась их, как огня, просто наблюдая со стороны, как маньчжуры грабят и убивают миллионы людей…
Сделав паузу, Сун Сюэчжу, словно приняв какое-то важное решение, сказал, стиснув зубы:
— Вот такие слуги у нашего императора. Он не достоин престола! Если Ваше Высочество не примет меры, вас может постигнуть та же участь, что и князя Тана. Вам нужно подготовиться!
Произнеся эти слова, Сун Сюэчжу почувствовал головокружение. В последние шестьдесят дней он ненавидел Ян Сычана, Гао Цицяня и, конечно же, императора, который не мог отличить верных слуг от предателей. Но, когда Цзинань пал, он все еще был готов умереть за императора и за жителей города. Однако, оказавшись на грани жизни и смерти, он многое переосмыслил. Император был не тем, за кого себя выдавал!
Произнеся эти крамольные слова, Сун Сюэчжу словно отрекся от своих убеждений, которым следовал всю жизнь. У него перехватило дыхание.
Чжу Гоцян, удивленный словами Сун Сюэчжу, хотя и не понимал, что стало причиной такой перемены, почувствовал, что это может быть ему на руку. Однако он спросил:
— И как же мне спасти себя, по-вашему, господин наместник?
— Это… — Сун Сюэчжу огляделся, прислушиваясь к крикам, доносившимся из цинского лагеря. — Когда придет время, Ваше Высочество, просто следуйте моим указаниям. Сейчас главное — восстановить оборону города и подготовиться к возможному нападению маньчжур.
(Нет комментариев)
|
|
|
|