Путешествие на Тушань (Часть 2)

Путешествие на Тушань (Часть 2)

7.

Пещера, казалось, была вырыта искусственно. Каменные стены были гладко отполированы, но время оставило свой след — местами виднелись выбоины и неровности, свидетельства древности.

Е Си села, скрестив ноги, и начала медитировать. Её даньтянь был чист, энергия циркулировала свободно. Похоже, похитители использовали только снотворное, чтобы перенести их сюда, но не запечатали её акупунктурные точки и не применили яд, чтобы ограничить поток её внутренней силы.

Сонливость, охватившая её на дереве, теперь казалась следствием действия снотворного.

В Цзянху её почти никто не знал. Она не помнила, чтобы успела нажить себе врагов. Те, кто уничтожил её семью, давно были истреблены императорской армией до последнего человека. Как злоумышленники смогли подобраться к ней и подсыпать снотворное?

И какова была цель их похищения?

Е Си напрягла память, пытаясь вспомнить. Она была уверена, что в тот момент на дереве рядом с ней никого не было.

— «Опьянение Разлукой», — внезапно сказал Фэн Чэнь.

— Что?

— Название снотворного. Это обычное средство, любой торговец ядами в Цзянху умеет его готовить. Лучше всего действует, если подмешать в еду или питьё. Эффект наступает максимум через три часа. Совсем небольшого количества достаточно, чтобы свалить слона, — Фэн Чэнь задумался о том, что они ели в пути. Последний раз они ели в карете булочки, купленные в городке у дороги.

У Е Си был свой сухой паёк, она не ела их булочки.

Они ели разное, но всё равно попались. Значит, снотворное было не в еде. К тому же, если считать три часа, оно должно было подействовать раньше.

— Остаётся вода, — Е Си потрогала флягу, висевшую у неё на поясе. Понимая, что ничего не смыслит в таких тёмных делах, как яды и снотворные, она развернула руку и бросила флягу Фэн Чэню.

Фэн Чэнь понял её без слов. Он открыл флягу, поднёс к носу и понюхал. Вода пахла свежестью, никакого отношения к «Опьянению Разлукой» она не имела.

Чэн Вань развела костёр. Фэн Чэнь, что было редкостью, отложил грелку в сторону и обложил костёр камнями. Е Си, взяв меч, обошла окрестности и обнаружила, что в пещеру ведёт только один путь.

Этот путь был длинным и тёмным, конца ему не было видно. Фэн Чэнь отправил своего подчинённого на разведку.

— Господин, — Чэн Вэй быстро вернулся. Он увидел, что Е Си тоже очнулась, и лицо хозяина выглядело немного лучше.

Он сбросил на землю вязанку сухого хвороста, которую собрал по дороге. — Господин, всё так, как вы и думали. Это обычная пещера в горах Тушань, вырытая людьми для хранения припасов. Здесь есть дрова и зерно, никаких ловушек или механизмов. Выход довольно далеко, но его нетрудно найти.

Раньше здесь была Крепость Хун. Логично, что они рыли пещеры для хранения награбленных сокровищ и продовольствия. Пожар, охвативший гору, не смог проникнуть в пещеру, поэтому она и сохранилась. Фэн Чэнь кивнул — это совпадало с его предположениями. Он заметил, что Чэн Вэй стоит неподвижно, словно ему есть что ещё доложить. — Что ещё я не угадал?

— Недалеко от нас есть ответвление, ведущее в небольшую пещеру. Внутри пять гробов из пихты, — Чэн Вэй проверил их, приподняв крышки. — Четыре из них пусты. Только в одном гробу лежит скелет.

Е Си внимательно слушала рассказ Чэн Вэя. Подчинённые хозяина Фэна казались гораздо надёжнее его самого.

— Как давно умер этот человек? — спросил Фэн Чэнь.

— Около года, — ответил Чэн Вэй, доставая из-за пазухи серебряное кольцо с гладкой, блестящей поверхностью. — Скелет цел. На затылке есть вмятина, значит, его убили ударом тяжёлого предмета. После смерти тело обработали ядом, разъедающим плоть, так что остались только кости. И вот это кольцо было у него на руке.

Фэн Чэнь взял кольцо и поднёс его к свету костра. Не успела Е Си сказать: «Дайте мне посмотреть», как он беззастенчиво надел кольцо себе на большой палец.

Слова застряли у Е Си в горле. Хозяин Фэн присвоил кольцо себе, словно действовал по принципу «кто нашёл, того и вещь».

Раз нашёл его подчинённый, значит, нашёл он сам.

— Е Си, вы что-то хотели сказать? — Фэн Чэнь повернулся к ней.

— Ничего, — ответила Е Си. Ей было просто любопытно. Во дворце она видела множество диковинных сокровищ, и простое серебряное кольцо вряд ли могло её впечатлить. — Раз мы знаем, где выход, не будем терять здесь время.

Увидев, что Фэн Чэнь не возражает, Е Си подобрала палку, обмакнула её в масло, подожгла от костра и, подняв факел, двинулась вперёд, постепенно удаляясь.

— Наставник к этому времени уже должен был узнать, что с нами что-то случилось, и послать людей искать нас в окрестностях Тушаня, — предположила Чэн Вань. По её оценкам, не более чем через десять дней их товарищи найдут это место.

Чэн Вань каждый день отправляла в Павильон Парящих Облаков сообщение о том, что всё в порядке. Для передачи использовались особые почтовые божьи коровки, выращенные четвёртым старейшиной павильона. Эти насекомые могли преодолевать тысячи ли в день и использовались специально для передачи информации.

Почтовые божьи коровки были удобны в переноске, могли проникать куда угодно, были незаметны и очень эффективны. На их крыльях вырезались простые символы. Каждый день в Павильоне Парящих Облаков дежурили специальные ученики, которые принимали возвращающихся насекомых, расшифровывали символы на их крыльях, записывали информацию на бумагу и сохраняли её.

Если передача сообщений прерывалась, это означало, что с ними что-то случилось.

Пока они были без сознания, сообщений не было. Поскольку речь шла о безопасности хозяина павильона, Павильон Парящих Облаков должен был отреагировать немедленно.

Фэн Чэнь, опираясь на стену, поднялся и крепче прижал к себе грелку. — Нам тоже пора заняться делом.

— Господин, прикажите нам, и мы сделаем.

— Вы не справитесь, — Фэн Чэнь покачал головой. Увидев недоумение на лицах юноши и девушки, он улыбнулся. — Вы забыли, зачем я пришёл на Тушань?

— Охотиться… на девятихвостую лису?

Фэн Чэнь был очень доволен ответом Чэн Вань. — А вы знаете, где находится девятихвостая лиса? Поэтому мне придётся взяться за дело самому.

Чэн Вэй и Чэн Вань с детства воспитывались в полной преданности хозяину павильона. Даже если его приказы казались странными, они подчинялись беспрекословно. Взяв по факелу, они встали один впереди, другой позади, охраняя Фэн Чэня, и медленно двинулись по пещере к выходу.

— Сяо Вань, отправь сообщение старейшине Суню, скажи, что с нами всё в порядке, пусть не поднимают тревогу, — сказал Фэн Чэнь на ходу.

Чэн Вань выпустила почтовую божью коровку. — Господин, может, поручить ученикам в павильоне выяснить, кто нас усыпил?

Фэн Чэнь немного подумал. — Это дело странное, лучше нам не вмешиваться.

В конце концов, они просто поспали немного, ничего страшного не случилось.

Они продолжали идти вперёд. Вскоре впереди показался слабый свет факела Е Си. Чем дальше они шли, тем светлее становилось — они приближались к выходу. Фэн Чэнь уже собирался окликнуть Е Си, как вдруг Чэн Вэй толкнул его к стене. — Господин, осторожно!

Пещера содрогнулась. С потолка посыпались мелкие камни, поднялась пыль.

Пламя факелов погасло, и их окутала тьма.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Путешествие на Тушань (Часть 2)

Настройки


Сообщение