Глава 5 (Часть 2)

На следующий день Ода Сакуноскэ решил пойти со мной в школу, чтобы отпросить меня с занятий, а Рампо отправился к Фукудзаве Юкичи.

Фукудзава-сэнсэй — честный и сильный воин, который в настоящее время принимает заказы на работу телохранителем.

Рампо собирался попросить его стать моим учителем и научить меня становиться сильнее.

Хотя Одасаку тоже силен, он все-таки бывший киллер, у него нет систематизированной теории, и его методы не так подходят полному новичку, как искусство владения мечом.

Я умылся теплой водой. Рампо стоял рядом со мной с растрепанными волосами, держа зубную щетку с ручкой в виде желтой уточки, и, прищурившись, широко зевнул.

— Как только закончишь, сразу возвращайся. Эти твари не причинят тебе вреда напрямую, их конечная цель — ассимилировать тебя. Всегда сохраняй ясность ума и веру в себя.

Я не удержался и взъерошил ему волосы, тихо сказав:

— Угу, я постараюсь!

Рампо удивительным образом стерпел мою дерзость. С зубной щеткой во рту он ничего не сказал, но выражение его лица явно выражало недовольство.

Частная Академия ПК — школа, полная чудных и необычных старшеклассников.

Впрочем, эта группа учеников чудесным образом собралась в соседнем классе, и их становилось все больше.

Следуя принципу «подобное к подобному», я, очевидно, обычный человек.

Больше всего меня интересовал Сайки Кусуо — удивительный старшеклассник, который мог общаться с окружающими, не говоря ни слова. Просто идеал для социофобов!

Единственным недостатком было то, что я каждый день чувствовал себя не в своей тарелке, потому что не мог понять Сайки.

Однако Сайки сказал, что его это совершенно не волнует, и попросил меня обязательно считать его самым обычным из обычных людей.

Странная просьба, но да ладно, среди моих знакомых хватает необычных личностей, одним больше, одним меньше.

Я принял заботу от всего класса, заверил, что все в порядке, просто возникло срочное дело, и я временно не смогу посещать школу.

В этот момент лица девушек заметно погрустнели.

Неужели я так популярен у девушек?

А, наверное, все потому, что они просто хорошие люди и так дружелюбно и искренне относятся ко всем.

Ода Сакуноскэ все еще ждал меня у двери класса, с любопытством разглядывая школу, где я учился.

Взволнованно поблагодарив всех за заботу, я побежал в соседний класс попрощаться с Сайки. Хоть он и оставался невозмутимым, его аура была подавленной, с едва заметными нотками раздражения и отчаяния.

Мне кажется, моя способность к домысливанию становится все сильнее и отточеннее. Возможно, однажды я смогу описывать это так: «На лице юноши отразилось 63% уныния, 36% раздражения и 1% отчаяния», — почти как робот, сканирующий микровыражения.

Я отвлекся, сейчас главное — уйти из школы.

Выходя, я случайно увидел девушку-хулиганку со светлыми волосами.

Ее кожа цвета светлого шоколада выглядела очень здоровой.

Девушка резко остановилась, словно нажав на тормоза.

Она подбежала ко мне и схватила за плечи, глядя так, будто увидела какое-то диковинное существо.

— Я уж думала, сегодня опять не сработает. Но что с твоей аурой? Она словно полностью окутана чем-то, ничего не разглядеть. Но все равно очень сильная.

— Эй, не хочешь стать моим парнем? Можешь звать меня Мэй.

Девушка сделала пылкое и прямое предложение встречаться, ее манера была непринужденной: согласишься — хорошо, откажешь — тоже не страшно.

Как здорово — уметь уверенно говорить о том, чего хочешь.

Но я все же не был готов к такой внезапной любовной истории:

— Прости, у меня сейчас нет настроения для отношений.

— Вот как, очень жаль. Кстати, меня зовут Собоку Мэй, скажи хотя бы свое имя, — она убрала светлые пряди за ухо и уверенно улыбнулась мне. — Я люблю гадать, хочешь, предскажу тебе судьбу?

Происходящее привлекло внимание Одасаку.

Он повернул голову ко мне, через две секунды бросил понимающий взгляд и вежливо отвернулся обратно.

Готов поспорить, сейчас у него в голове крутилось что-то вроде: «Вот она, юность!» — и прочая ерунда.

— Я Чиба Рё, гадать не нужно. У меня еще есть дела, можно я пойду?

Я вежливо улыбнулся ей. То, что меня преследуют несчастья, я прекрасно знаю и без гадания.

Обойдя Собоку Мэй, я похлопал Оду по плечу и потянул его за собой, чтобы скорее уйти.

— Я не собирался заводить роман в школе, не нужно жалеть за меня по таким странным поводам.

Голос Собоку Мэй донесся мне вслед:

— Чиба-бэйби, хоть я и не вижу ясно, но я увидела судьбу возрождения через разрушение!

От этого «бэйби» я чуть не споткнулся.

Какая смелость! Старшеклассницы такие смелые!

Еще ужаснее было то, что это обращение вызвало волну поддержки.

Даже девушки из моего класса выбежали в коридор, махали мне руками, и их хихиканье слилось в один смех.

— Чиба-бэйби, возвращайся скорее!

— Мы ждем тебя!

— Чиба, сокровище мое, я буду скучать!

...

Что это за сцена публичного позора?

Слова девушки оказались пророческими.

Но в тот момент я был занят тем, что тащил Одасаку подальше от этого места, пропитанного атмосферой романтики, и не обратил внимания на это странное предсказание.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение