Что касается слов Гето о том, что у меня есть талант стать магом, то я всегда пропускал их мимо ушей, полностью игнорируя.
Если бы у меня действительно был талант, я бы не был неспособен увидеть ни одного проклятия.
Просто Гето смотрит на меня через «фильтр», поэтому и считает, что я во всем хорош.
На этом воспоминания пока заканчиваются, реальность доставляет больше головной боли.
Гето и Рампо сидели друг напротив друга, синхронно отворачиваясь с выражением отвращения и громко фыркая: «Тьфу!»
— Хм, обезьяна! — это был Гето.
— Хм, секта! — это был Рампо.
Молча пил чай — это был Ода.
Сдался, подперев щеку ладонью и оперевшись локтем на стол, и вздохнул — это был я.
Забирая коробку, Гето выглядел искренне опечаленным, но, казалось, в его взгляде таилось какое-то непонятное мне ожидание:
— Они тебе не нравятся, потому что некрасивые?
— Или ты увидел что-то странное?
— Оставь надежду, это я велел ему вернуть их тебе, а вовсе не по тем причинам, о которых ты думаешь! — Рампо, с длинной соломинкой во рту, самодовольно задрал голову, как гордый кот.
Гето был крайне разочарован и невнятно пробормотал:
— Даже Двуликий Сукуна не сработал…
Что до меня, то я уже привык.
Гето постоянно пытался разрушить мою твердую уверенность в том, что я обычный человек. Он даже лгал, будто при нашей первой встрече я исцелил его раны и даже могу нейтрализовать проклятия.
Я почти поверил, если бы не позвонил потом Годжо Сатору для подтверждения, и тот категорично не заявил: «Это была репетиция!»
«Если это ты, то ты точно сможешь создать новый мир, где будут только маги». Честно говоря, это утверждение было того же уровня, что и ежедневное нытье Системы: «Только ты можешь спасти мир».
Только первый был главным злодеем, а вторая — главным героем.
Храбрый и находчивый Чиба, конечно же, не верил ни одному из них.
Спустя время, под детские радостные возгласы Рампо и искаженную улыбку Гето, я проводил последнего до двери.
— Ты действительно не хочешь присоединиться к нам? Эти обезьяны тебе совершенно не помогут, — снова искренне пригласил меня Гето.
На самом деле, Гето был хорош во всем, вот только его презрение к обычным людям каждый раз заставляло меня таить обиду.
Я знал, что его симпатия и желание защитить меня были искренними, но и его отвращение к не-магам было чистейшим, без примеси.
Вероятно, Рампо тоже это разглядел, поэтому и невзлюбил его.
Но на этот раз у меня было действительно плохое настроение, и я не мог просто переварить и простить эти предрассудки.
Рампо и Ода — моя самая важная семья, мы вместе не потому, что они «полезны».
— Но ведь для того, чтобы стать семьей, не обязательно учитывать статус. Я извиняюсь перед тобой за неуместные слова Рампо, но если ты, Гето, тоже не можешь уважать мою семью, то нам лучше прекратить общение.
В гневе можно сказать очень обидные слова. Я увидел, как Сугуру Гето застыл на месте, и почувствовал сложные, трудноописуемые эмоции, но у меня уже не было терпения сглаживать атмосферу.
Я махнул ему рукой и устало закрыл дверь, прислонившись к ней спиной.
Ода коснулся моей щеки чашкой с горячим чаем, затем вложил ее мне в ладони и сказал:
— Тяжело, наверное, разрываться между семьей и друзьями.
Легкое тепло от ладоней согрело все внутри. Я был так тронут, что глаза наполнились слезами. Одасаку — ангел?
Я не отошел от двери. Интуиция подсказывала, что Гето все еще там, снаружи. И Гето знал, что я жду его ответа.
Казалось, прошла лишь секунда, а может, пролетели весна и осень, прежде чем я услышал ответ, произнесенный сдавленным голосом.
— Прости. Я не хотел тебя расстраивать. Я не изменю своего мнения о не-магах, могу лишь сказать, что среди обезьян есть несколько терпимых.
Он помолчал немного, а затем крайне неуверенно добавил:
— Маленький Чиба, если ты не против, в следующий раз познакомься и с моей семьей.
После гнетущей тишины я молча снова открыл дверь.
Сугуру Гето все еще стоял снаружи, глядя в небо. Ветер трепал полы его касаи.
Услышав шум, он обернулся, и в его взгляде была глубокая тоска.
Мне показалось, что я вижу мученика, идущего по непризнанному пути паломничества.
Ода все это время стоял рядом. Ему не нужно было ничего делать, само его присутствие придавало мне огромную смелость.
Я знал, что Гето пошел на уступку. Хотя это был не самый желанный ответ, но и не неприемлемый.
Поэтому я неуверенно кивнул Гето, объявляя о нашем примирении.
Гето ушел с улыбкой, унося с собой те пальцы.
Я проводил его взглядом, взялся за ручку, чтобы закрыть дверь, и тут странное чувство пронзило меня.
Замерев, я внимательно осмотрел здание в готическом стиле напротив.
Зеленые вьющиеся растения обвивали темно-красные кирпичные стены, словно пропитанные кровью.
На остроконечной крыше башни то взлетали, то садились стаи ворон.
За разбитыми окнами смутно виднелась чья-то неподвижная фигура, бросавшая на меня взгляд, полный подавленного безумия.
Даже облака над крышей здания казались темнее, чем вокруг.
Странно, разве там раньше был отель?
Он выглядел точь-в-точь как здание из моей книги.
Я повернулся к Оде и спросил:
— Этот отель напротив… это та самая история, которая стала реальностью, о которой вы говорили?
Такой ветхий, гниющий, словно таящий в себе тьму отель… До сегодняшнего дня я совершенно не помнил о нем.
Ода на мгновение задумался и уверенно ответил:
— Разве он не всегда там был? К тому же, Чиба, в твоих книгах нет историй про отель.
(Нет комментариев)
|
|
|
|