На горе Куньлунь лежал белый снег, а у подножия горы Куньлунь зеленела трава, обдуваемая прохладным ветерком.
Снежные грифы гордо парили между синим небом и снежными вершинами, постоянно наблюдая за горными баранами, щиплющими траву на скалах.
Если бы не уродливый шрам длиной почти двадцать метров на изумрудной траве, это место вполне можно было бы назвать земным раем.
Ни белый снег, ни зеленая трава, ни свежий ветер, ни снежные грифы, ни горные бараны не имели особого значения для Юньчуаня, который усердно копал геологическую траншею.
Выкопать траншею длиной двадцать метров, шириной восемьдесят сантиметров у верхнего края, пятьдесят сантиметров у дна и глубиной восемьдесят сантиметров было для него гораздо важнее.
Смысл "три тысячи юаней за одну траншею" был для него слишком важен. Даже если он разрушал райскую красоту этого места, это не имело большого значения.
Выкопать еще одну траншею — это еще три тысячи юаней, и еще один шаг к свадьбе, о которой он мечтал.
Его невеста не была красавицей, и фигура у нее была не идеальная, но она очень подходила для брака.
Юньчуань не особо жаждал свадьбы; то, что следовало сделать в первую брачную ночь, они сделали еще год назад. Причина, по которой он так усердно зарабатывал деньги на свадьбу, заключалась лишь в том, чтобы удовлетворить потребность в церемонии своих родителей, родителей невесты и самой невесты.
Что до него, никто не заботился. Всех волновало только, сможет ли он заработать больше денег, чтобы устроить свадьбу, которая не имела большого отношения к любви.
Точка G его родителей заключалась в том, что, как только их сын женится, они выполнят свой родительский долг.
Точка G родителей невесты заключалась в том, чтобы шумно и торжественно выдать замуж свою заурядную дочь, чтобы покрасоваться перед родственниками и друзьями.
Точка G невесты была не в теле, а в красивом платье в стиле Сюхэ.
Что касается точки G Юньчуаня, то она заключалась в том, как удовлетворить точки G этих людей. Такая точка G, естественно, не вызывала у него никакого возбуждения, только тяжелый труд.
Иногда он не понимал, почему он живет именно так, но ответа не было.
Тело не возбуждалось, поэтому работа была очень утомительной, особенно на такой полувысокой местности, как у подножия горы Куньлунь.
Кирка пробивала девственную землю. Его задача как геолога сейчас состояла в том, чтобы пробить эту древнюю девственную землю и посмотреть, нет ли под ней сокровищ.
Место, где он копал, находилось на поперечном срезе глубокой долины, и, кроме щебня, там не было ничего особенного.
Он не испытывал разочарования.
Копать траншеи — это так: если из ста траншей одна окажется значимой, это уже огромное достижение.
Видя, что траншея почти готова, Юньчуань поднял голову, посмотрел на величественную, бесконечную гору Куньлунь, затем на землю, которую он вскрыл, стиснул зубы и с силой опустил кирку.
— Дон!
Кирка словно ударила в гигантский барабан. Раздался древний, пронзительный звук барабана, кирка высоко подпрыгнула, вылетела из рук Юньчуаня, пронеслась мимо его уха и исчезла неизвестно куда.
Юньчуань не успел обрадоваться, как обнаружил, что его руки мгновенно были разрушены видимой звуковой волной, а затем его тело было разорвано на части.
Едва онемение достигло мозга, как его тело превратилось в кровавое облако.
Прежде чем его глазные яблоки превратились в пыль, ему показалось, что он увидел, как заснеженная гора Куньлунь стала золотой... и словно смутно проявился величественный дворец.
(Нет комментариев)
|
|
|
|