Ло Юньхэ отпил чаю, затем притянул Сунь Лань к себе и обнял.
— Хотя Сунь Лань и неплохой лекарь, она не очень сообразительна и не разбирается в других вещах. Не будем утруждать госпожу Цяо.
Цяо Село, увидев это, почувствовала укол ревности. Она забыла о том, что Сунь Лань спасла ей жизнь, и думала только о том, как ей насолить.
Сунь Лань не поняла намерений Ло Юньхэ. Ей показалось, что он ведет себя легкомысленно и напрашивается на неприятности. Она снова наступила ему на ногу.
— Ло Юньхэ! Ты что, больной?!
Этот тугодум! Неужели он не понял, что девушка открыто выразила ему свою симпатию? Совсем не ревнует, что ли?
Ло Юньхэ нахмурился, превозмогая боль, и разжал объятия.
Сунь Лань довольно потянулась и повернулась к Цяо Село.
— Кстати, госпожа Цяо, мы действительно задержались у вас. Мне нужно проверить свои редкие травы. Не знаю, не покрылись ли они плесенью за эти дни. Было бы очень жаль, если бы они испортились. Я пока отложу уроки игры на пипе. Как-нибудь в другой раз, когда будет время, я снова попрошу вас меня научить. Хорошо?
Цяо Село не хотела их отпускать. Она только начала налаживать отношения с Ло Юньхэ, показала себя с лучшей стороны, и теперь упускать такой шанс было бы глупо.
Она уже собиралась придумать предлог, чтобы задержать их, но Ло Юньхэ опередил ее.
— Благодарю вас за гостеприимство, госпожа Цяо. Не нужно нас провожать. Если суждено, мы еще встретимся.
Цяо Село ничего не оставалось, как согласиться. Она боялась, что если будет настаивать, то выдаст свои истинные намерения.
Она помогла им собрать вещи и с грустью проводила их взглядом.
Вернувшись в бамбуковую хижину, Сунь Лань бросила вещи и упала на кровать, тихонько постанывая.
Ло Юньхэ сел рядом и, ласково погладив ее по голове, с усмешкой спросил:
— Устала?
Сунь Лань поняла, что он насмехается над ней. — А разве не видно? Почему бы тебе не налить мне воды, старикан?
— Ты с ума сошла, платикодон? Чтобы я, господин Ло, прислуживал тебе? Ты слишком много духовной энергии потратила. Не только чувства притупились, но и разум помутился.
Ло Юньхэ рассмеялся и еще раз потрепал ее по голове.
— Раз уж вернулась, то закрывайся в доме и восстанавливайся. Этот жар в реке Танси появился очень странно. Кажется, это как-то связано с Наньиньшань. Мне нужно вернуться туда и все разузнать. Заодно поищу целебные травы, чтобы восстановить твои чувства. А ты сиди здесь и не высовывайся.
Сунь Лань подняла голову, немного подумала и снова уткнулась в подушку, тихо промычав в знак согласия.
Через некоторое время она добавила: — Ну и чего ждешь? Проваливай давай.
Вот же платикодон! Ни одного доброго слова!
Ло Юньхэ не услышал ожидаемой благодарности. Разозлившись, он взмахнул веером и исчез.
— Возвращайся… поскорее…
…
Прошло два спокойных дня. Сегодня была хорошая погода. Сунь Лань сидела у сушилки для трав, перебирая свежесобранные растения, которые собиралась высушить и перемолоть в порошок. Внезапно снаружи послышались шаги.
Сунь Лань подняла голову и увидела мужчину в синем одеянии. В правой руке он держал фучэнь с длинной рукоятью, украшенной резьбой в виде дракона, а за спиной у него висел меч, к которому была привязана связка медных монет.
Волосы мужчины были собраны в даосский пучок, из которого торчали непослушные пряди. В пучке была заколка тайцзи. У него было худое лицо с острым носом и маленькими глазками.
Мужчина увидел Сунь Лань, и его глаза округлились. Он оттолкнулся от земли, перепрыгнул через забор и, приземлившись перед ней, взмахнул фучэнь и, указывая на нее, воскликнул:
— Ты демон!
Сунь Лань оглядела его и спокойно ответила:
— Ты что, больной?
Глаза мужчины стали еще больше. Он топнул ногой, принял другую позу, снова взмахнул фучэнь и прокричал:
— Я — Мечоу Чжэньжэнь с горы Маошань! Демон, как ты смеешь?! Прими свой истинный облик! Не заставляй меня применять силу и превращать тебя в прах!
Даос был очень возбужден. Казалось, эти слова задели его за живое. Брызги слюны долетели до лица Сунь Лань.
Сунь Лань вытерла лицо с отвращением.
— Вот же… Ты точно больной!
(Нет комментариев)
|
|
|
|