Сунь Лань передала четыре травы старику и, сорвав у дома пучок иньданьцао, велела ему варить их на среднем огне в течение времени, пока сгорят две ароматические палочки. Старик без конца благодарил ее и поспешил на кухню.
Сунь Лань стояла во дворе, глядя на луну, которая вот-вот должна была скрыться за восточными горами, и грустила. Она подумала, будет ли Ло Юньхэ волноваться, если не найдет ее завтра?
Достав из рукава нефритовый пестик, она вздохнула. Все беды из-за него! Интересно, какой небожитель его выбросил? Если ей когда-нибудь доведется попасть на небеса, она обязательно задаст ему пару вопросов.
Вскоре двор наполнился горьким запахом трав. Примерно через положенное время старик вышел с чашей бледно-желтого отвара. К горечи примешивалась легкая прохлада. Отвар был приготовлен идеально.
Сунь Лань грациозно подошла к старику и, остановив его, велела разложить травы для сушки.
Он начал мямлить, что не хочет утруждать ее кормлением жены.
Сунь Лань великодушно махнула рукой, сказав, что это не проблема, и ей нужно сделать кое-что еще, поэтому посторонним лучше не мешать.
Старик, поняв намек, схватил корзину и убежал за дом.
Войдя в дом, Сунь Лань поставила отвар на деревянный стол и взмахом руки закрыла окна и двери.
Хотя это лекарство охлаждало кровь и укрепляло сердце, отсутствие сциллы снижало его эффективность. Был еще один способ… Но стоило ли его использовать?
Глядя на лежащую на кровати женщину, Сунь Лань нахмурилась. Женщина тихо стонала даже во сне. Вспомнив о преданности старика, Сунь Лань подумала, что они действительно несчастные влюбленные.
У врача доброе сердце. Разве не противоречит ее принципам допустить, чтобы их разлучила смерть?
Приняв решение, она повторила жест Ло Юньхэ, соединив указательный и средний пальцы правой руки. На кончиках пальцев собралась духовная энергия и превратилась в маленький клинок.
Вот это да! Какой талант! Самоучка!
Немного порадовавшись, Сунь Лань сделала глубокий вдох, направила клинок к сердцу и, стиснув зубы, вонзила его в грудь. Резкая боль пронзила ее.
Превозмогая боль, она вытащила клинок и капнула кровь в чашу.
Как только кровь попала в отвар, по комнате разнесся необычный аромат. Рассеяв духовную энергию, Сунь Лань дотронулась до раны на груди, и она мгновенно затянулась.
Она дала женщине выпить теплый отвар. Примерно через несколько мгновений женщина начала сильно кашлять, и из ее рта и носа потекла черная кровь с отвратительным запахом.
Услышав шум, старик забеспокоился и несколько раз постучал в дверь. Сунь Лань взмахом руки открыла окна и двери.
Старик вбежал в комнату и, увидев черную кровь на лице жены, упал на колени, дрожащим голосом спрашивая: — Бессмертная… что с моей женой…
Сунь Лань вытерла кровь с лица женщины, уложила ее на кровать и укрыла одеялом. Затем, глубоко вздохнув, сказала:
— Не волнуйтесь. Полмесяца назад ваша жена отравилась. Этот яд распространился по всему ее телу, вызывая жар. Когда приступы проходили, яд скапливался в печени, селезенке и легких. Врачи, которых вы приглашали, скорее всего, не смогли найти очаг болезни, поэтому и не смогли ей помочь.
Сунь Лань дотронулась до шеи и руки женщины. Жар начал спадать.
Снова проверив пульс, она почувствовала, что он стал сильнее. Кровь духа платикодона — действительно чудодейственное средство.
— Теперь, когда яд вышел, температура ее тела постепенно придет в норму. При хорошем уходе она поправится примерно через полмесяца.
Старик подполз к жене и, убедившись, что ей стало лучше, облегченно вздохнул. На его глазах навернулись слезы. Он повернулся к Сунь Лань и начал кланяться, его лысая голова блестела в свете свечи.
— Бессмертная, вы спасли мою жену. Я не знаю, как вас отблагодарить. Я беден, но осмелюсь спросить ваше почетное имя. Я хочу построить для вас домашний алтарь и каждый день приносить дары и благовония. Надеюсь, вы не откажетесь.
Теперь пришла очередь Сунь Лань удивляться. Вчера на нее свалилась беда, а сегодня ей предлагают построить алтарь. Невероятно!
Хотя Сунь Лань и обрела человеческий облик, она еще не достигла просветления и была не бессмертной, а духом платикодона. Духи не могут принимать подношения от людей.
К тому же, если ее начнут почитать как горное божество, настоящий хранитель Наньиньшань, Ло Юньхэ, узнает об этом и, учитывая его характер, оборвет все ее листья.
Так нельзя, по крайней мере, не должно быть.
Сунь Лань кашлянула. Добрые дела нужно делать бескорыстно.
К тому же, она — целеустремленный платикодон. Разве может ее волновать какой-то домашний алтарь?
Скрывая свое разочарование, Сунь Лань гордо сказала:
— Не нужно. Я помогла вашей жене, потому что была тронута вашей преданностью. Я — странствующая бессмертная из этих гор и не нуждаюсь в ваших подношениях. Если хотите отблагодарить меня, то больше не собирайте травы в долине Наньиньшань. Духам нелегко дается практика.
Старик низко поклонился и пообещал больше не тревожить духов Наньиньшань.
Сунь Лань слегка кивнула, а затем у нее появилась идея. — Я увидела страдания людей и не смогла остаться равнодушной. Спасение жизни поможет мне в практике. Не знаете ли вы, где поблизости есть тихое и спокойное место?
— Если вы ищете уединения, то в трех ли к юго-востоку от моего дома есть большая бамбуковая роща. Раньше там была чайная, но она закрылась, потому что находилась слишком далеко. Сейчас туда почти никто не ходит, кроме как за зимними побегами бамбука.
Отлично. Сунь Лань решила найти тихое место, чтобы изучить мирскую медицину и лечить людей, накапливая добрые дела. Так она быстрее приблизится к просветлению.
Когда ее духовная сила возрастет, она вернется к Ло Юньхэ, и он очень удивится. Приятная мысль.
Темно-синее небо начало светлеть, приобретая цвет рыбьего брюха.
Сунь Лань, спеша найти бамбуковую рощу, написала старику рецепт для восстановления Ци, крови и селезенки, накинула капюшон и поспешила уйти.
По дороге она попыталась повторить движения Ло Юньхэ во время полета, но, взмахнув руками, упала на землю.
Как же это раздражает! Она совсем не умеет летать! Спотыкаясь и падая, она шла к восходящему солнцу и наконец увидела бамбуковую рощу.
Роща была густой и зеленой. Ветер шелестел листьями, создавая приятный звук.
В глубине рощи стоял двухэтажный бамбуковый дом. Рядом с ним висел выцветший флаг с иероглифом «чай». Должно быть, это и была та заброшенная чайная, о которой говорил старик.
Разрушенный дом не был проблемой. Сунь Лань сложила руки, создавая печать лотоса. Появилось бледно-голубое сияние. Ее пальцы двигались, словно волны, направляя сияние к дому. Проходя сквозь сияние, дом преображался. Вскоре он стал новым и уютным.
Вот так! Сунь Лань довольно оглядела свою работу.
С этого дня она начнет свой путь к изучению медицины!
(Нет комментариев)
|
|
|
|