— …
Инь Цинфэн почему-то вдруг взглянул на Ся Цзи, а затем нарочно передал стеклянный кубок Лу Жуань'эр: — Тогда пусть моя Жуань'эр выпьет.
Лу Жуань'эр победно посмотрела на Ся Цзи и улыбнулась. Ся Цзи закатила глаза, но не придала этому значения.
Лу Жуань'эр, увидев это, немного разозлилась и обратилась к Ся Цзи: — Вина маловато. Сестрица Ся, не могли бы вы налить мне еще?
Видя, что Ся Цзи ее игнорирует, Лу Жуань'эр бросила на Инь Цинфэна умоляющий взгляд.
— И Ся!
Ся Цзи, наконец, поняла, что Лу Жуань'эр обращалась к ней.
Она вдруг улыбнулась. Если подумать, то в свои двадцать с небольшим лет по меркам древнего Китая она годилась Лу Жуань'эр в матери.
А та называет ее сестрой?
Ся Цзи с искренней радостью в глазах налила ей вина. Лу Жуань'эр не понимала, чему она радуется.
Стеклянный кубок наполнился вином. Лу Жуань'эр мило улыбнулась, подозвала служанку и велела ей передать кубок своей матери.
Госпожа Шаншулин, взяв кубок, недоуменно посмотрела на дочь.
Все взгляды обратились к Лу Жуань'эр. — Ваше Величество, — сказала она, обращаясь к императрице, — моя мать очень любит виноградное вино, но оно такое редкое и ценное. Позвольте мне сделать ей этот скромный подарок в знак моей сыновней почтительности.
Разве императрица не видела ее уловку?
Подарить вино матери было лишь предлогом, а истинной целью было унизить Ся Цзи.
Императрица не стала ее разоблачать. Госпожа Шаншулин, увлеченная танцем на сцене, не видела, как вино попало к ней в руки.
На ее лице отразились трогательность и гордость.
Ся Цзи застыла на месте, ошеломленная.
В этом вине…
Она добавила кротон!
Выпив его, человек проведет полдня в уборной. Она хотела подшутить над Инь Цинфэном, но кто же знал, что он отдаст вино Лу Жуань'эр, а та — своей матери?
В следующий миг Ся Цзи увидела, как госпожа Шаншулин встала и передала вино императрице.
Передала… императрице?
— Ваше Величество, вы день и ночь трудитесь на благо страны, и я беспокоюсь о вашем здоровье. Позвольте мне сделать вам этот скромный подарок и пожелать вам долгих лет жизни.
Она считала свои слова благоприятными, а Ся Цзи чуть не расплакалась.
Если с императрицей что-то случится после того, как она выпьет это вино, то Ся Цзи не сносить головы.
Лицо Ся Цзи побелело. Лу Жуань'эр, решив, что та испугалась ее унижения, самодовольно улыбнулась.
Если Конфуций уступал грушу, то эти дамы уступают друг другу отравленное вино.
Почему бы им не выпить его по очереди?
Обычно они не такие уж и скромные, что же случилось сейчас?
Ся Цзи чуть не умерла от раскаяния. Она хотела выпить вино сама, чтобы уладить дело, но как только она собралась встать, Инь Цинфэн схватил ее за лодыжку.
Его предостерегающий взгляд заставил Ся Цзи замолчать.
«Братец, сейчас не время бояться, что кто-то узнает о вашем родстве!» — мысленно взмолилась она.
Императрица посмотрела на вино в кубке, краем глаза заметив торжествующий взгляд благородной наложницы Вань. Она понимала, о чем та думает.
Глупая мать Лу Жуань'эр передала ей вино, которое предназначалось для соперницы принца. В глазах окружающих это было одновременно оскорблением и вызовом.
Если бы императрица не знала, что мать Лу Жуань'эр — глупая женщина, она бы ее наказала.
Но ради сохранения мира и собственного достоинства императрица решила не связываться с этой глупышкой и передала вино Е Сюю.
Передала… Е Сюю?
!
Ся Цзи ущипнула себя за бедро, еле сдерживаясь, чтобы не закричать.
— У меня в последнее время проблемы с желудком, и врач запретил мне пить вино. Я тронута вашей заботой, но пусть Е Сюй выпьет за меня. Это то же самое.
Лицо госпожи Шаншулин вытянулось.
Е Сюй взял кубок. Его брови, словно нарисованные тушью, слегка приподнялись. В его глубоких, ясных глазах на мгновение мелькнуло удивление, которое тут же исчезло. — Я с радостью помогу Вашему Величеству.
Ся Цзи с ужасом наблюдала, как он, прикрыв рот рукавом, выпил вино с кротоном.
Императрица отвела взгляд и окинула присутствующих острым взглядом.
У кротона было научное название — башу.
Вчера, когда она снова позвала врача осмотреть раны, она под предлогом попросила немного башу, измельчила его в порошок и взяла с собой, чтобы подшутить над Инь Цинфэном.
Но кто же знал…
Инь Цинфэн отдал вино Лу Жуань'эр, Лу Жуань'эр — своей матери, ее мать — императрице, а императрица — Е Сюю.
Этот кубок вина побывал в стольких руках! Глядя на Е Сюя, который слегка нахмурился после того, как выпил вино, Ся Цзи мысленно просила прощения, надеясь, что реакция будет не слишком бурной, и он не узнает, что это она добавила кротон.
Она вспомнила слова врача: — Летом из-за жары часто возникают проблемы с желудком, и многие используют башу. Госпожа Чэнхуэй, будьте осторожны с дозировкой, все хорошо в меру.
Ся Цзи немного успокоилась, решив, что ее не разоблачат.
Но…
Чувство вины не покидало ее. Она рассеянно накладывала еду Инь Цинфэну, чем вызвала его недовольство. Ся Цзи догадалась, что он, вероятно, решил, будто она расстроена из-за унижения со стороны Лу Жуань'эр.
Ся Цзи не хотела ничего объяснять и не обращала на него внимания.
Не дожидаясь окончания банкета, Е Сюй что-то шепнул императрице на ухо и убежал.
Глядя на его слегка жалкую спину, Ся Цзи съежилась от стыда.
С тех пор, как она попала в книгу, она натворила немало дел.
Какой грех.
(Нет комментариев)
|
|
|
|