Одиннадцать. Смотрины

Гоу Да вздрогнул и поспешно убрал свою похотливую руку, ухмыляясь:

— Вторая невестка позвала меня на кухню поесть? Думаю, ничего другого мне есть не нужно, просто позволь мне съесть тебя!

Ду Сюаньнян холодно усмехнулась:

— Съесть меня? Старший брат давно об этом думал, да?

— Конечно! Раньше ты, маленькая потаскуха, даже прикоснуться к себе не давала. Теперь познала вкус мужчины? Подойди сюда, старший брат гарантирует, что тебе будет лучше, чем с тем старейшиной Ваном! Ой! Ты, вонючая стерва, смеешь меня бить! Ой, ой! Мама, спасите! Больно до смерти!

С кухни донеслись вопли Гоу Да, похожие на вой призраков и волков, звон разбиваемой посуды и глухие удары, словно большой палкой били по мясу.

Старуха Гоу, услышав доклад Гоу Да, наконец успокоилась.

Раньше, хотя Ду Сюаньнян и мозолила глаза, она, по крайней мере, могла работать за двоих, и ей не нужно было платить жалованье, словно они держали рабыню.

Нынешняя Ду Сюаньнян была еще хуже госпожи Чжан. Семья Гоу не только не могла ее подавить, но она еще и прикрывалась уездным судьей, требуя раздела имущества.

Раз уж господин Ван положил на нее глаз, то забрать ее в качестве младшей наложницы было лишь вопросом времени. Семья Гоу не только избавится от источника бед, но и сможет получить выкуп за невесту. Чем больше старуха Гоу думала об этом, тем более выгодным ей казалось это дело. Однако на этот раз она не могла позволить госпоже Чжан опередить ее. Она должна была лично заняться этим делом и не позволить госпоже Чжан забрать всю выгоду.

Старуха Гоу как раз обдумывала это, как вдруг услышала снизу крики Гоу Да, звавшего отца и мать. Она поспешно спустилась вниз и увидела, что Ду Сюаньнян уже избила Гоу Да скалкой до синяков и шишек. Драка переместилась из кухни во двор. Гоу Чуньхуа, Да Ню и Эр Ню испуганно смотрели со стороны.

Ду Сюаньнян била и кричала:

— Убью тебя, бесстыдника! Даже на вдову-невестку позарился! Мама, вы как раз вовремя! Вы должны рассудить меня! Спросите старшего брата, человек ли он вообще? Семья Гоу, вам еще не стыдно? Мало того, что продали невестку, так еще и старший брат хочет посягнуть на вдову младшего брата! Если вы немедленно не дадите мне объяснений, я сегодня же пойду в уездный суд с жалобой!

Старуха Гоу увидела, как сильно избит Гоу Да, и ей стало очень жаль его. Она давно замечала его нечистые намерения по отношению к Ду Сюаньнян. Тогда она думала: раз уж второй сын Гоу умер, а у молодой Ду Сюаньнян нет детей, то лучше пусть ее использует ее собственный старший сын, чем кто-то другой. Заодно это избавит его от необходимости тратить деньги на женщин на стороне и немного досадит госпоже Чжан.

Старуха Гоу не ожидала, что Гоу Да в такой критический момент все еще будет иметь наглость приставать к Ду Сюаньнян, одержимой злым духом. Мало того, что его избили, так он еще и был неправ.

Если этот скандал раздуется, семья Гоу наверняка потеряет лицо, и семья Ван тоже может не оставить это так.

— Вторая невестка, успокойся, — заискивающе сказала старуха Гоу. — Это твой старший брат потерял рассудок. Ты сегодня его проучила, он больше точно не посмеет. Не нужно кричать об этом повсюду, это и для твоей репутации нехорошо!

— Репутация? Какая у меня теперь репутация? После того как вы меня один раз продали, репутации давно нет. Сегодня я, рискуя своим лицом, пойду и спрошу у личжэна, какое наказание полагается за преступление инцеста — постоянные попытки соблазнить вдову младшего брата? Какая степень изгнания? Если личжэн не знает, я спрошу у старейшины Вана, у уездного судьи. Нужно во всем разобраться!

Старуха Гоу и Гоу Да, услышав слова "инцест" и "изгнание", еще больше испугались.

Старуха Гоу бросила взгляд на Гоу Да, и тот немедленно ударил себя по лицу:

— Невестка, будь великодушна, прости старшего брата на этот раз!

— Простить тебя? Когда вы всей семьей издевались надо мной, вы думали о том, чтобы простить меня? Это дело так просто не закончится. Я помню все, как вы меня обижали, и буду сводить с вами счеты по каждому пункту!

Лица старухи Гоу и Гоу Да снова изменились. Похоже, семья Гоу издевалась над настоящей Ду Сюаньнян гораздо больше, чем она знала. Непонятно, как она вообще выжила в семье Гоу.

Старуха Гоу решилась и сказала:

— Тогда чего ты хочешь? Если с твоим старшим братом что-то случится, тебе тоже не поздоровится. Слова — это не доказательство. Кто подтвердит, что твой старший брат хотел тебя соблазнить? Мы можем сказать, что это ты не выдержала одиночества и пыталась соблазнить своего старшего брата!

— Хм, что скажет уездный судья, то и будет правдой, никаких доказательств не нужно. Мама, может, поспорим, кому поверит уездный судья — вам или старейшине Вану?

— Ты! — Старуха Гоу почувствовала боль в груди от этих слов.

Ду Сюаньнян решила вовремя остановиться.

— Конечно, если вы не хотите идти к чиновникам, можно и так. Но с этого дня я буду жить в западной комнате. Мама, будьте добры, скажите им, чтобы они сейчас же освободили комнату. Я не хочу больше ночевать в дровянике! И ты, развратник, если посмеешь еще раз ко мне прикоснуться, то это будет не просто изгнание. Как минимум, посажу тебя в тюрьму на несколько лет!

В этот момент Да Ню и Эр Ню внезапно подбежали и закричали:

— Мы не освободим комнату! Мама сказала, что это наша комната, нельзя отдавать ее маленькой вдове!

Гоу Чуньхуа тоже подбежала и недовольно сказала Да Ню:

— Почему ты называешь вторую тетю маленькой вдовой? К тому же, западная комната изначально принадлежала моей второй невестке. Какое право вы имеете ее занимать?

Да Ню, естественно, не согласился:

— Не твое дело, ты, жирная свинья, деньги на ветер!

Лицо Гоу Чуньхуа залилось краской. Она взглянула на Ду Сюаньнян, получила от нее ободряющий взгляд, внезапно шагнула вперед и дала Да Ню две пощечины:

— Слушай внимательно! Это я, ваша младшая тетя, учу вас от имени ваших отца и матери! Если еще раз назовете меня жирной свиньей или деньгами на ветер, я вам вдвое больше пощечин дам!

Да Ню был совершенно ошеломлен ударом, а Эр Ню так испугался, что даже забыл заплакать.

Ду Сюаньнян была очень довольна поведением Гоу Чуньхуа. Похоже, она была не глупа, ей просто не хватало необходимого наставления.

Кроме Ду Сюаньнян, все остальные члены семьи Гоу были потрясены. Старуха Гоу только через некоторое время выругалась:

— Ты, мертвая девка, тоже с ума сошла? Как ты смеешь бить людей?

Гоу Чуньхуа же гордо сказала Ду Сюаньнян:

— Вторая невестка, так нужно было проучить?

Ду Сюаньнян улыбнулась:

— Ты отлично справилась. Если в будущем что-то случится, приходи и спрашивай меня. В конце концов, после раздела имущества вторая невестка останется в семье Гоу на всю жизнь!

Ду Сюаньнян бросила скалку, хлопнула в ладоши и вернулась в дровяник.

Как только Ду Сюаньнян ушла, старуха Гоу свирепо посмотрела на Гоу Чуньхуа. Она не ожидала, что Ду Сюаньнян, вернувшись всего два дня назад, уже подчинила себе ее дочь. Ее ненависть к Ду Сюаньнян стала еще сильнее.

Затем старуха Гоу плюнула в лицо Гоу Да:

— Ты, никчемный! Даже с бабой справиться не можешь, а еще смеешь думать о таких бесстыдных вещах?

— Мама, вы не знаете, эта маленькая стерва совершенно изменилась. Как только она сверкнет глазами, от нее исходит убийственная аура, и силы у нее много. Даже мать Да Ню, возможно, ей не противник!

Да Ню и Эр Ню наконец пришли в себя, поняв, что только их мать может отомстить за них. Плача, они побежали к семье Чжан искать свою мать. Старухе Гоу пришлось самой войти в западную комнату и вынести вещи Да Ню и Эр Ню.

Завтра сваха должна была привести жену ученого Ли для смотрин Гоу Чуньхуа. В семье Гоу в эти дни должен был быть порядок. Единственное, на что теперь надеялась старуха Гоу, это чтобы семья Ван поскорее пришла с предложением о браке, чтобы они могли избавиться от этой свирепой женщины Ду Сюаньнян. Иначе семья Гоу будет разорена из-за ее скандалов.

Тем временем, когда Да Ню и Эр Ню прибежали к семье Чжан и пожаловались, госпожа Чжан тут же вскипела и хотела немедленно вернуться и разобраться. Но старая госпожа Чжан поспешно велела своим невесткам удержать госпожу Чжан.

Старая госпожа Чжан наставляла госпожу Чжан:

— Ты вернешься и с кем будешь разбираться? С той маленькой вдовой, с твоей младшей сестрой мужа или с Гоу Да? Гоу Да заслужил побои, его мать не вмешивается, зачем тебе возвращаться? Тетя проучила неразумных племянников, тут не к чему придраться. К тому же, та маленькая вдова теперь нашла покровителя и находится на пике своей силы. Если ты сейчас вернешься, то только сама себе навредишь.

— Она переехала в западную комнату, ну и пусть. Все равно она скоро уйдет в семью Ван. Сейчас не нужно с ней скандалить, смотри, как бы вся выгода не досталась твоей свекрови!

Госпожа Чжан, услышав это, тут же успокоилась. В прошлый раз, отдав Ду Сюаньнян по договору всего на три месяца, она получила пять лянов серебра. Если на этот раз семья Ван придет свататься, разве выкуп за невесту будет маленьким?

Этим делом, конечно, не должна заниматься старуха Гоу.

— Мама, я вас послушаю. Завтра я вернусь и хорошенько подружусь с той маленькой вдовой. Тогда пусть я выступлю от имени семьи на переговорах с семьей Ван. Эта семья Ван — самые известные богачи в нашем округе Го. Даже один их волосок толще нашей талии. Эту возможность нельзя упускать!

Ду Сюаньнян благополучно переехала в западную комнату. При ярком свете из окна западной комнаты она читала пятую часть «Свода законов Юнхуэй». Те несколько фраз, которыми она напугала старуху Гоу и ее сына, были взяты прямо из этой книги. Она решила, что в будущем обязательно купит полный комплект «Свода законов Юнхуэй» и будет использовать его как одно из средств самозащиты.

Старуха Гоу тоже не сидела без дела. Вместе с Гоу Чуньхуа она привела в порядок двор внутри и снаружи, готовясь к завтрашним смотринам.

Гоу Да же взял у старухи Гоу денег и ушел развлекаться. Госпожа Чжан и ее сыновья тоже исчезли. Единственной, кто отдыхал в доме, была Ду Сюаньнян. Действительно, фортуна переменчива, и в этом году она улыбнулась ей.

На третий день госпожа Чжан, зная, что у младшей сестры мужа смотрины, намеренно не появлялась. Она послала Гоу Да позвать ее, но в конце концов и Гоу Да остался в семье Чжан и не вернулся.

Старухе Гоу пришлось самой достать деньги и пойти в город купить мяса и вина. Из-за этого взгляд, которым старуха Гоу смотрела на Ду Сюаньнян, чуть не заморозил ее до костей. После завтрака Ду Сюаньнян тактично удалилась и продолжила разбирать свои древние тексты в комнате.

Жена ученого Ли пришла с двумя невестками и свахой в начале часа Сы (около 9 утра). Они немного поговорили, затем старуха Гоу громко позвала Гоу Чуньхуа спуститься и налить гостям чаю.

Ду Сюаньнян подглядывала в дырку в бумаге на окне в главный зал, с любопытством наблюдая за этим старомодным обрядом смотрин.

Гоу Чуньхуа застенчиво спустилась с лестницы. Переделанная одежда все еще была немного тесной, но подчеркивала ее тонкую талию.

Жена ученого Ли лишь мельком взглянула на Гоу Чуньхуа и слегка нахмурилась. Но, увидев ткань одежды Гоу Чуньхуа, ее глаза снова загорелись, и она слегка кивнула Гоу Чуньхуа.

На лице свахи тут же появилась улыбка. Это означало, что жена ученого Ли не имела претензий к внешности Гоу Чуньхуа.

Далее разговор перешел к выкупу за невесту со стороны жениха и приданому со стороны невесты.

Жена ученого Ли сказала прямо, что выкуп будет таким же, как и для предыдущих четырех невесток. Однако приданое у каждой невестки было разным, определенной суммы не было, все зависело от воли родителей невесты.

К тому же, в их семье было правило: в течение первых трех лет после свадьбы приданое должно управляться родителями мужа. Только через три года, когда невестка усвоит правила и родит ребенка, приданое будет возвращено ей. Она спросила, есть ли у семьи невесты возражения.

Семейные правила семьи ученого Ли были действительно особенными. Преимущество такого подхода заключалось в том, что невестка полностью подчинялась семье мужа, что облегчало управление большой семьей.

Старуха Гоу промолчала, что означало молчаливое согласие. Младший сын семьи Ли имел не очень хорошую репутацию, но выглядел неплохо. Кто в молодости не совершал глупостей?

Главное, что семья Ли была семьей ученых. Кто знает, может, когда-нибудь из них выйдет чиновник.

То, что приданое первые три года будет управляться семьей мужа, тоже не было большой проблемой, главное, чтобы в конечном итоге оно осталось у дочери.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Одиннадцать. Смотрины

Настройки


Сообщение