Юэфу не ошиблась, все произошло неожиданно быстро.
На следующий день в резиденцию Лянского Гуна прибыл тот самый «знатный гость».
Двое расчищали дорогу, шестеро в синем сопровождали процессию, несли шестнадцать опахал разных форм — круглых, квадратных, веерообразных, — ширмы, занавеси… Все это указывало на принадлежность кортежа принцессе.
Такое зрелище не только заставило всех обитателей резиденции Лянского Гуна поспешить с приветствиями, но и привлекло внимание соседей и прохожих, которые останавливались, чтобы посмотреть.
Прибывшая девушка лет двадцати, в платье с широкими полами и золотыми браслетами с цветочным узором, была красива, изящна и держалась с достоинством. Окруженная свитой слуг, она грациозно приблизилась к дому.
Это была Сяньи Принцесса Чжао Сянъэр, дочь императора, единокровная сестра наследного принца.
Император очень любил свою жену, госпожу Ван, от которой у него было двое сыновей и дочь: наследный принц Чжао Хуайминь, принцесса Чжао Сянъэр и восьмой князь Чжао Хэн.
Госпожа Ван скончалась еще до того, как император взошел на престол. Он посмертно даровал ей титул императрицы и с тех пор, за несколько лет своего правления, так и не женился вновь, безмерно любя детей своей покойной жены.
— Ваше Высочество?
Госпожа Чжао узнала гостью и, удивленная ее внезапным визитом, поспешила поклониться и лично проводить ее в дом.
— Не стоит церемоний, тетушка. Это я вас побеспокоила.
Обращение «тетушка» польстило госпоже Чжао.
Она тоже происходила из императорской семьи и приходилась Сяньи Принцессе двоюродной тетей.
Однако принцесса купалась в лучах императорской милости, в то время как госпожа Чжао была малоизвестной фигурой. Она стала чаще появляться во дворце на ежегодных банкетах только после того, как старый Лянский Гун совершил свой подвиг и погиб.
За все эти годы они едва ли обменялись парой слов, не говоря уже о таком фамильярном обращении.
Такая разница в положении заставляла задуматься о цели визита принцессы.
Госпожа Чжао, переглянувшись с Цуй Ши, хотела спросить, но не осмелилась.
Только Ду Яньцзэ, увидев Сяньи Принцессу, не выказал ни малейшего удивления, лишь какое-то скрытое напряжение.
Юэфу, стоя рядом с ним, ясно видела выражение его лица.
Ее сердце сжалось.
Похоже, владелицей серег была именно Сяньи Принцесса.
И действительно, едва войдя в дом, Чжао Сянъэр словно вспомнила о чем-то и оглядела присутствующих.
Ее взгляд скользнул по каждому из них и остановился на Ду Яньцзэ.
— Ду Лан, — произнесла она с улыбкой, — почему ты стоишь так далеко? Я пришла сегодня, чтобы увидеть тебя.
Все присутствующие замерли, устремив взгляды на Ду Яньцзэ.
Он невольно посмотрел на Юэфу.
Ее лицо было спокойным, глаза опущены, и выражение лица было неразличимо.
— Эр Лан, что ты застыл? Подойди и поприветствуй принцессу, — первой пришла в себя госпожа Чжао.
Ду Яньцзэ, плотно сжав губы, с мрачным выражением лица медленно подошел к принцессе и, сложив руки, поклонился: — Ваше Высочество слишком добры. Чем я заслужил такую честь, что вы лично посетили мой дом?
— Не стоит скромничать, Ду Лан. Ты спас мне жизнь, и я должна была лично поблагодарить тебя, — сказала Чжао Сянъэр, переводя взгляд на Юэфу, стоявшую позади него. — Это госпожа Шэнь?
Произнося эти слова, она уже сидела на возвышении и принимала из рук служанки чашку чая. Пар от горячего напитка поднимался вверх, что казалось странным в летний зной.
Юэфу казалось, что этот пар застилает ей глаза, мешая видеть.
— Ваше Высочество проницательны, — сказала она, делая шаг вперед и медленно кланяясь.
Чжао Сянъэр пристально посмотрела на нее, а затем неспешно произнесла: — У меня есть вопрос к вам, госпожа. По пути из столицы я случайно встретила Ду Лана, и он спас мне жизнь. Я хочу отблагодарить его, но золото, серебро и шелка — всего лишь мирские вещи, они не могут выразить мою благодарность. Как вы думаете, госпожа, как мне лучше отблагодарить его?
В этих словах, возможно, не было ничего предосудительного для посторонних.
Но Юэфу вспомнила серьги прошлой ночи и единственное письмо от Ду Яньцзэ за последние два месяца.
Она посмотрела на Ду Яньцзэ и промолчала.
Она не могла ответить на этот вопрос.
Госпожа Чжао не выдержала и спросила: — Позвольте узнать, Ваше Высочество, что вы имели в виду, когда сказали, что Эр Лан спас вам жизнь?
— Ду Лан еще не рассказал вам об этом, тетушка?
Сяньи Принцесса, пристально глядя на Ду Яньцзэ, начала рассказывать всем о том, что произошло в дороге.
Возвращаясь с юга, Ду Яньцзэ решил заехать в Лоян, восточную столицу, чтобы изучить хранящиеся там карты речной системы Хуайхэ и исторические записи о водных ресурсах.
Император недавно пожаловал Чжао Сянъэр резиденцию в Лояне, и она отправилась туда развлекаться вместе с несколькими знатными юношами и девушками из столицы.
Однажды, возвращаясь верхом из Фанхуа Юань, Чжао Сянъэр проезжала мимо реки Ло. Из-за скользкой дороги лошадь потеряла равновесие и упала в воду.
В этот момент Ду Яньцзэ как раз выходил из императорской канцелярии и направлялся к Мосту Синцзинь.
Увидев, что принцесса упала в воду, он, не раздумывая, бросился в реку и вместе со стражей вытащил ее.
Принцесса не пострадала, а вот Ду Яньцзэ, защищая ее от камней и других предметов, которые несло течением, получил серьезные травмы спины.
Дальнейшее было вполне предсказуемо.
Чжао Сянъэр, чувствуя себя виноватой и благодарной, осталась в Лояне и пригласила императорского врача для лечения Ду Яньцзэ. Она ежедневно заботилась о нем больше месяца, пока он не выздоровел, и только потом они вместе вернулись в Чанъань.
Два месяца, проведенные вместе, наводили на определенные мысли.
Цуй Ши, оглядев всех присутствующих, многозначительно посмотрела на Юэфу. — Похоже, у Эр Лана и принцессы действительно особая связь…
Сяньи Принцесса была вдовой уже более трех лет, и, если бы подобное произошло с любым другим молодым человеком, император, вероятно, уже издал бы указ о свадьбе.
Но Ду Яньцзэ был женат…
Все в комнате смотрели на молчаливую Юэфу, ожидая ее реакции.
Только в глазах Ду Яньцзэ мелькнула жалость. Он сделал шаг вперед и, сложив руки, обратился к принцессе: — Ваше Высочество, позволите ли вы мне поговорить с вами наедине?
Чжао Сянъэр, переведя взгляд с мужа на жену, с улыбкой кивнула и велела всем выйти.
— Говори, что хотел.
Ду Яньцзэ, плотно сжав губы, с едва сдерживаемым гневом произнес: — Зачем вы так поступаете, Ваше Высочество?
Чжао Сянъэр рассмеялась, не обращая внимания на его неуважительный тон. — Я знаю, Ду Лан, что ты добрый человек. Если бы я не надавила на тебя, сколько бы ты еще тянул? Восьмой князь скоро вернется в столицу, ему скоро исполнится двадцать один, и император намерен решить вопрос с его женитьбой. Я его старшая сестра, и мое замужество должно состояться раньше.
Восьмой князь, Чжао Хэн, последние два года служил в армии Хэси. Два месяца назад император издал указ о его возвращении в Чанъань, и все предполагали, что это связано с его предстоящей свадьбой.
Ду Яньцзэ, конечно же, знал об этом, но, вспоминая молчание Юэфу в последние дни, не мог заставить себя принять решение.
— Но, Ваше Высочество, моя жена за два года нашего брака ни в чем не провинилась. Я не могу…
На лице Чжао Сянъэр, с ее изысканным макияжем, промелькнуло недовольство.
— Ты говорил, что твоя мать ее не любит.
— Моя мать действительно не очень хорошо к ней относится, но…
Не дав ему договорить, она холодно прервала его.
— Этого достаточно. Ду Лан, неужели ты думаешь, что я, принцесса империи Вэй, соглашусь быть твоей наложницей?
(Нет комментариев)
|
|
|
|