Глава 18: Визит к врачу

Лицо юноши то бледнело, то зеленело — зрелище было захватывающим.

Он покатал языком во рту надкусанный леденец, не зная, выплюнуть его или нет.

Лу Сяоча все еще держала оставшиеся танхулу, ее тон был таким же невинным, как и она сама. Она искренне сказала:

— Остальные я не облизывала.

Фу Е поднял руку, и на этот раз, как бы Лу Сяоча ни уворачивалась, он все равно взъерошил ее мягкие черные волосы, превратив аккуратную прическу в беспорядок.

Лу Сяоча сердито надула щеки, ей хотелось его укусить.

После обмена «любезностями» Фу Е доел танхулу, которые девочка не хотела выбрасывать, отвел ее помыть руки и только потом пошел к врачу.

— Ого, каким ветром занесло сюда господина Фу?

Молодой врач в белом халате был искренне удивлен, увидев Фу Е.

— Посмотри, — Фу Е указал на свою руку.

— Ха… Ты тоже можешь получить травму? — уголки губ Бай Мочэня изогнулись в улыбке. — Кто же такой смелый? Неужели опять тот парень из семьи Лу?

— У Лу Бэйфэна кишка тонка, — холодно фыркнул Фу Е с высокомерием, не оставляющим места для друзей.

Когда он сел, девочка, стоявшая за ним, оказалась прямо перед глазами Бай Мочэня.

— …Твоя родственница? — Бай Мочэнь не знал, что у семьи Фу есть такая милая и послушная девочка.

— Из семьи Лу.

Лу Сяоча подняла свое изящное личико, посмотрела на него и вежливо поздоровалась:

— Здравствуйте.

Поздоровавшись, она молча стала разглядывать окружающие предметы, ее взгляд казался расфокусированным.

Она выглядела немного отрешенной. Какая послушная.

Но…

— Когда это у семьи Лу появилась девочка?

Он помнил, что в семье Лу были только мальчики, если, конечно, не считать тех неприятных незаконнорожденных детей из прошлого поколения.

Лу Сяоча, словно не слыша его слов, нашла стул и села, ее взгляд был прикован к кактусу в горшке на столе Бай Мочэня.

Выражение ее лица выражало любопытство к этому кактусу, она даже протянула палец и потрогала его колючки.

Бай Мочэнь впервые засомневался в своем обаянии. Как-никак, он был красивым молодым человеком, и благодаря его мягкому характеру все девушки в больнице были от него без ума.

Почему же в глазах этой малышки он оказался менее привлекательным, чем колючий кактус?

— Ты будешь смотреть или нет?

Фу Е пнул его ногой. Бай Мочэнь пожал плечами и начал осматривать его руку.

— Тсс… Тебе ее просто сломали. Ничего страшного, кость немного смещена. Но мне больше интересно, кто этот смельчак, совершивший такой приятный для души поступок.

— Ты что, боксерская груша? — холодно посмотрел на него Фу Е.

Напрашиваешься на неприятности?

— Ладно, ладно, молчу, — Бай Мочэнь поднял руки, сдаваясь.

Хотя юноша перед ним был младше, но когда он сходил с ума, то становился неуправляемым. Даже его дедушка не мог с ним справиться.

Несколькими щелчками он вправил ему кость. Тело этого парня было крепким, как у быка, и тот, кто его ударил, не повредил ничего другого, так что лекарства не требовались.

— Готово. Ты правда не расскажешь мне?

Фу Е проигнорировал его и, пошевелив рукой, потянул девочку за воротник.

— Пошли.

Смешно! Если тот узнает, что его руку сломала эта малышка, где будет его гордость?

Лу Сяочу он почти вытащил за воротник.

Девочка немного посопротивлялась, а потом обмякла, как соленая рыба, и позволила увести себя. Все это время она сохраняла бесстрастное выражение лица, ее взгляд был таким же пустым, как у той самой рыбы.

— Приходите еще, — с улыбкой сказал Бай Мочэнь.

— Катись, — махнул рукой Фу Е, не оборачиваясь.

Кто, черт возьми, захочет снова прийти в это проклятое место?

— Тебе понравилась та штука?

Выйдя из больницы, Фу Е намеренно замедлил шаг, чтобы короткие ножки девочки успевали за ним.

Лу Сяоча пинала камешки на обочине, иногда подпрыгивая, как невинная маленькая девочка.

Наверное, никто, кроме стоявшего рядом с ней юноши, знавшего, какая сила скрыта в ее хрупком теле, не подумал бы, что это не нежный цветок, нуждающийся в защите.

— Что?

— Тот кактус.

— Забавный, — Лу Сяоча наклонила голову, задумавшись.

— Тогда назови меня братиком, и я куплю тебе один такой же, идет?

Лу Сяоча бросила на него белый взгляд и пнула носком камешек перед собой.

— Не хочу.

Она отказалась решительно и категорично.

— Хм? Почему отказываешься? — удивился Фу Е.

Разве дети не хотят все, что им нравится?

— Не выживет, — Лу Сяоча похрустела пальцами.

— …Это кактус, за ним легко ухаживать. Он не умрет, даже если ты не будешь поливать его неделю.

— Правда? — Лу Сяоча подняла на него голову.

Через несколько минут…

Фу Е привел ее на самый большой в городе рынок цветов и птиц.

Как только девочка вошла туда, ее глаза загорелись.

Сначала она купила большую порцию жареных каштанов в сахаре в одной из лавок, а затем начала осматривать рынок с самого начала, поедая их.

Увидев продавца рыбы, она присела на корточки и ткнула пальцем в воду, пугая маленьких рыбок, которые, вильнув хвостами, быстро уплывали. Она тихонько рассмеялась.

Под солнцем красивые глаза девочки сияли, как прозрачные кристаллы, переливаясь светом, они были влажными и очень красивыми.

Когда она смеялась, у нее появлялись ямочки на щеках, и Фу Е захотелось их потрогать.

Хотя он знал, что эта малышка может одним ударом сломать ему руку, но, глядя на ее послушный и мягкий вид, Фу Е подумал, что иметь такую сестру было бы неплохо.

Она могла постоять за себя, была тихой, не прилипчивой и не плакала.

Кое-кто, похоже, забыл, что ее фамилия Лу.

— Хочешь завести?

Фу Е присел рядом с ней и спросил.

Лу Сяоча покачала головой, наклонив ее и прижав щеку к колену, так что ее мягкая белая щечка расплющилась.

— Не выживут.

Сказав это, она снова протянула руку и ткнула пальцем в черепаху в маленьком тазу. Черепаха тут же втянула шею в панцирь и замерла.

Лу Сяоча не стала тыкать ей в голову, а просто покрутила ее панцирь и улыбнулась, изогнув брови.

Фу Е, глядя на ее улыбку, протянул руку и ткнул пальцем в ямочку на ее щеке.

Такая мягкая!

Лу Сяоча тут же посмотрела на него без всякого выражения.

«Зачем ты трогаешь мое лицо?»

Хотя она ничего не сказала, на ее лице было ясно написано это вопросительное выражение.

У Фу Е была толстая кожа, и он, не смутившись под ее взглядом, ткнул еще раз.

— У тебя здесь ямочка.

Лу Сяоча надула щеки, оттолкнула его руку и отвернулась, выглядя рассерженной.

Фу Е не растерялся и достал ароматный жареный каштан.

Как и ожидалось, через две секунды малышка, которая, скорее всего, была хомяком в прошлой жизни, повернула голову обратно. Ее маленький носик задвигался, а глаза уставились на очищенный каштан в его руке.

— Мой?

— Ага, твой, — Фу Е слегка приподнял бровь.

Глаза девочки загорелись, и она, как маленький зверек, сама пододвинула свою пушистую голову поближе.

Улыбка в глазах Фу Е становилась все шире. Он намеренно отодвинул каштан, когда она уже собиралась его схватить.

Жадная малышка была очень свирепой. Она тут же набросилась на него и обхватила руками за шею.

— Дай!

Фу Е чуть не рассмеялся. Под ее сердитым взглядом он положил каштан ей в рот.

Лу Сяоча, получив еду, тут же успокоилась и стала похожа на безобидного маленького хомячка. Один каштан мог наполнить ее глаза счастьем и удовлетворением.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18: Визит к врачу

Настройки


Сообщение