Почувствовав, что Хуаньси беспокойно спит и бормочет что-то невнятное, Хуайчжэнь погладил её по спине и тихо прошептал: — Не бойся, я здесь.
Неожиданно Хуаньси повернулась к нему, обняла за талию и прижалась.
— Всё, всё, я умираю.
В тишине ночи каждое слово было слышно отчётливо.
Хуайчжэнь удивлённо посмотрел на спящую Хуаньси. Сон как рукой сняло.
Он легонько толкнул её: — Минхуэй, что ты говоришь?
Хуаньси, конечно, не ответила, потому что видела свой собственный сон.
Ещё в монастыре Чжэнцзюэ Сы она устала от скучных сутр. А с шестнадцати лет, когда у неё начались месячные, она стала тайком брать у старших монахинь эротические книжки. Ночами она читала их при лунном свете.
Запретная книга «Восемнадцать весен печали», которую она читала накануне побега, остановилась на главе «Огонь разжигает страсть чиновника, вода рождает любовь учёного».
Главный герой книги сплетался телами в любовном союзе со своей новобрачной.
О чём думаешь днём, то и снится ночью.
Бормотание Хуаньси было похоже на слова страсти героини книги.
Невинный Хуайчжэнь, конечно, ничего не понял. Он погладил девушку по спине, пытаясь разбудить: — Минхуэй, что ты говоришь? Тебе кто-то угрожал? — Поэтому ты сбежала?
— Ммм… Помедленнее, больно… — Хуаньси, сквозь сон, скинула одеяло. — Больно, умираю, правда умираю.
Больно? Может, она объелась?
Хуайчжэнь посмотрел на живот Хуаньси, но в этот момент его взгляд упал на её открытую грудь.
Нежная, как у младенца, кожа была освещена лунным светом. Тёмные волосы, упав на другую сторону, скрывали тонкую ткань нижнего белья, но не могли скрыть волнующие изгибы тела.
Он сглотнул, и его сердце забилось чаще. Это было совсем другое чувство, чем когда он увидел её босые ноги. Это было какое-то смутное… и неконтролируемое… любопытство?
Цзеди Цзеди, Боло Цзеди, Боло Сэнцзеди!
Как может монах иметь неподобающие мысли о женщине? Хуайчжэнь поспешно закрыл глаза и дрожащей рукой застегнул её одежду.
Но почему мягкость её кожи вызвала в нём чувство нежности?
— Хуайчжэнь, отныне почему бы нам не делать то, что хочется, и не радоваться жизни?
Нет, нет, если не достичь просветления, то, подобно Ананда, можно пасть жертвой искушения!
Вспомнив наставления Будды, он почувствовал угрызения совести и начал бормотать «Мантру успокоения сердца», чтобы очистить разум от мирских мыслей.
— Всё, что имеет форму, рождается из бесформенного. Из небытия рождается бытие, бытие возвращается в небытие. Поэтому всё, что мы видим, — иллюзия.
— Если сможешь увидеть, что все формы — не формы, поймёшь, что иллюзия — не иллюзия, постигнешь бытие и небытие, разгадаешь суть реальности и иллюзии, то сможешь свободно путешествовать по вселенной, не встречая преград. Это и есть путь великой иллюзии…
Внезапно Хуайчжэнь перестал читать.
Он открыл глаза и с недоумением посмотрел на лунный свет, проникающий сквозь щели в окне, и на колышущиеся тени деревьев.
Восемь лет назад, когда ему было всего десять, он случайно увидел две неясные переплетённые тени через щель в двери комнаты своего учителя.
Что же это было?
Не сомкнув глаз всю ночь, он уснул только на рассвете и проснулся от уличного шума, когда солнце уже стояло высоко.
Открыв глаза, Хуайчжэнь увидел лукавую улыбку в глазах Хуаньси: — Ого, ты хорошо спал, раз проснулся только сейчас.
Воспоминания о прошлой ночи нахлынули на него.
Хуайчжэнь смущённо отвёл взгляд: — Я…
— Что "я"? У меня всё тело ломит, убери свою ногу, — надула губы Хуаньси, глядя вниз.
Хуайчжэнь с ужасом понял, что его нога лежит на её колене. Неудивительно, что она жаловалась.
Он быстро принял более приличную позу: — Минхуэй, почему ты меня не разбудила, если тебе было неудобно?
(Нет комментариев)
|
|
|
|