Седьмая банкнота (Часть 2)

Исе Цукине последовала за Кибуцуджи Мудзаном к лабораторному столу. Она посмотрела на реагенты, взяла перчатки — в эту эпоху, когда о стерильности и дезинфекции имели слабое представление, перчатки, естественно, не были стерилизованы. Исе Цукине даже сомневалась, что Кибуцуджи Мудзан, будучи демоном, вообще пользовался перчатками во время экспериментов. Ведь демоны не боятся ни боли, ни заражения. — Надев перчатки, она принялась изучать лабораторное оборудование.

— Эксперименты потом, — остановил ее Кибуцуджи Мудзан.

— Да, господин Мудзан, — Исе Цукине послушно отошла в сторону.

— Тебя, похоже, не удивляет наше недавнее перемещение? — приподняв бровь, спросил Кибуцуджи Мудзан. Большинство демонов при первом знакомстве с перемещением Накуме испытывали страх. За исключением некоторых чудаков, которые проявляли чрезмерное любопытство, например, Доума. Реакция Руи была вполне нормальной, а вот невозмутимость Исе Цукине выделялась. — Последним, кто не проявил ни страха, ни любопытства, был Кокушибо, но даже у него наблюдалось мгновенное колебание эмоций. Исе Цукине же, после первоначальной настороженности, оставалась совершенно спокойной.

— Это Кровавое демоническое искусство той госпожи, верно? Она использует музыку, чтобы изменять пространство и мгновенно перемещать объекты. Довольно полезное вспомогательное искусство. Если бы у него была еще и мощная атакующая сила, оно было бы идеальным, — спокойно сказала Исе Цукине. Она вспомнила способности Императора зомби из прошлой жизни — практически багованную пространственную магию, включающую хранение, перемещение, пространственное удушение и множество других навыков. Победить его было практически невозможно.

— К сожалению, ее Кровавое демоническое искусство не обладает атакующей силой, — сказал Кибуцуджи Мудзан, испытующе глядя на Исе Цукине. Неужели ее совсем не удивляет пространственная магия?

— Принудительное перемещение в пространстве… — Исе Цукине почесала подбородок, немного подумала и, вспомнив свою чудаковатую подругу, щелкнула пальцами. — Можно оборудовать комнату смертельными ловушками и перемещать туда врагов. Это тоже можно считать своего рода атакой.

— Неплохой метод, — слегка кивнул Кибуцуджи Мудзан. Накуме и Исе Цукине были двумя демонами, которым он сейчас доверял больше всего. Он доверял им больше, чем Двенадцати Лунам Демонов, поэтому и относился к ним довольно мягко. — Ее зовут Накуме. Она хозяйка Бесконечной Крепости.

— Госпожа Накуме, рада знакомству. Я Цукине, — Исе Цукине с улыбкой посмотрела на женщину с бивой в руках.

— Госпожа Цукине, — Накуме подняла голову. Ее единственный глаз смотрел на Исе Цукине. Хотя ее лицо оставалось бесстрастным, в ее тоне чувствовалась вежливость.

— Послезавтра за тобой приедут твои родители. Ты готова? — Кибуцуджи Мудзан кивнул, напоминая Исе Цукине.

— Конечно. Я сделаю все возможное, чтобы план прошел гладко, — Исе Цукине изогнула губы в мягкой улыбке.

— Надеюсь, ты выполнишь обещание, — Кибуцуджи Мудзан не выразил ни согласия, ни несогласия. — Нижнюю Четвертую можешь забрать с собой.

— Да, господин Мудзан. Мы тогда пойдем, — Исе Цукине поклонилась, ожидая дальнейших распоряжений.

В следующее мгновение она и Руи оказались в ее спальне.

Плотные шторы не пропускали ни единого луча солнца. В темной комнате не было ни малейшего намека на дневной свет.

Исе Цукине посмотрела на сидящую на полу Руи. Ее лицо оставалось бесстрастным. Она мысленно переоценила ценность Руи и, видя, что та не собирается вставать, нахмурилась.

— Долго ты собираешься так сидеть? — холодно спросила Исе Цукине. Ее слова, словно ушат холодной воды, мгновенно отрезвили Руи.

— Госпожа Цукине, — тихо произнесла Руи, медленно поднимаясь. Она беспомощно стояла перед Исе Цукине.

— Верни себе прежний облик, — Исе Цукине махнула рукой. Ей не нравился нынешний вид Руи. К тому же, если Руи не могла контролировать свою внешность, ей придется подвергнуть ее принудительным тренировкам.

— Да, госпожа Цукине, — Руи не смела задавать лишних вопросов и быстро приняла человеческий облик.

— Во-первых, я хочу, чтобы ты всегда, кроме случаев охоты, поддерживала мимикрию, — Исе Цукине поправила прядь волос у уха. Ее голос, хоть и тихий, не терпел возражений.

— Да, госпожа Цукине, я постараюсь, — ответила Руи.

— Мне нужно не «постараюсь», а «сделаю». Понятно? — холодно сказала Исе Цукине. Она не верила обещаниям «постараться», потому что это подразумевало сомнения и неуверенность. Ей нужно было твердое обещание.

— Да, госпожа Цукине, я сделаю, — побледнев, но твердо ответила Руи.

— Во-вторых, я надеюсь, ты больше не будешь позорить меня. Надеюсь, сегодняшний инцидент был последним, — Исе Цукине оглядела Руи с ног до головы, ее взгляд выражал неодобрение. Эта демоница была слишком робкой. Если ее не подтолкнуть, она никогда не станет полезной, а это ударит по репутации самой Исе Цукине.

— …Да, — после долгого молчания еле слышно ответила Руи. Это требование казалось ей сложным. Она действительно легко пугалась, легко плакала, и не могла это контролировать. Но она также понимала, что если не справится, госпожа Цукине может с ней расправиться.

— Я буду тренировать тебя, пока ты не станешь достойна звания моей помощницы. Если ты не оправдаешь моих ожиданий, теплые лучи солнца станут твоим последним пристанищем, — Исе Цукине протянула палец и, оцарапав лоб Руи, поделилась с ней каплей крови, полученной от Кибуцуджи Мудзана. Руи издала пронзительный крик и начала кататься по полу. — Этого количества достаточно, чтобы ты стала сильнее. Надеюсь, ты справишься даже с такой мелочью.

Исе Цукине стряхнула с пальца остатки крови и направилась в ванную.

С вчерашнего дня ее организм хорошо усваивал полученную кровь, но часть ее оставалась неабсорбированной. Она прикинула, что это количество как раз подойдет, и решила отдать его Руи, заодно повысив свой авторитет.

Снаружи продолжались прерывистые крики Руи, но Исе Цукине, казалось, их не слышала. Она спокойно смывала довольно плотный макияж, методично стирая его слой за слоем, пока не показалось ее обманчиво невинное лицо. «Прекрасно», — подумала она, глядя на свое отражение в зеркале и слегка улыбаясь.

Запах демона стал сильнее. Исе Цукине довольно улыбнулась — Руи выполнила ее первое задание.

Исе Цукине вышла из ванной. Руи лежала на полу, тяжело дыша. Исе Цукине, заметив небольшой беспорядок, слегка нахмурилась: — Убери здесь.

После чего она вышла из комнаты. Если позволяли условия, она никогда не оставалась в грязном и неубранном помещении. Что касается Руи, Исе Цукине была уверена, что у той не хватит ни смелости, ни глупости ослушаться.

Выйдя из комнаты, Исе Цукине обнаружила, что здание полностью преобразилось. Раньше она думала, что находится в западном особняке, но теперь оно явно было оформлено в традиционном японском стиле. Похоже, Кровавое демоническое искусство Накуме создавало отдельное пространство.

Исе Цукине не могла сказать, хорошо это или плохо. Несмотря на ограничения, в плане обеспечения оно было превосходным, охватывая все основные потребности.

Она медленно шла по длинному коридору, не проявляя особых эмоций. Она просто шла, шаг за шагом, словно ради самого процесса, без какой-либо цели.

Ей вспомнились прошлые дни. Она уже бродила по таким длинным коридорам, но тогда она случайно попала в лабиринт человека с пространственными способностями. Она так и не смогла выбраться, пока ее подруга не очаровала того человека и не добилась ее освобождения.

Казалось бы, ей следовало бы испытывать отвращение к таким длинным и узким коридорам, но она всегда питала к ним особую слабость. Возможно, потому, что, когда она была человеком, самым безопасным местом для нее были именно такие коридоры, где хорошо слышны любые звуки…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Седьмая банкнота (Часть 2)

Настройки


Сообщение