Глава 14. Ху Даньэр

Однако Жуань Сусу, очевидно, так не считала. После того, как она показала Ли Чжао двор охранного агентства, она повела ее обратно в комнату, попутно рассказывая историю Цзи Кана и Дань Нянь.

За это время то первое впечатление ледяной неприступности, которое Жуань Сусу произвела на Ли Чжао, почти полностью развеялось.

Дань Нянь, полное имя Ху Даньэр, была дочерью бывшего начальника императорского двора Ху Яньмина. Ее отец был обвинен в коррупции при строительстве императорского дворца и приговорен к каторжным работам в ссылке в Линнань.

Это означало, что вся семья Ху, включая стариков и детей, была сослана за три тысячи ли и приговорена к трем годам каторги.

Спустя три года из Линнань, края, известного своим нездоровым климатом, вернулась только Ху Даньэр.

Будучи дочерью преступника, Ху Даньэр не могла вернуться в столицу. Она скиталась, пока не добралась до Янчжоу, и, не имея никаких навыков, в конце концов, оказалась в борделе.

К концу рассказа в голосе Жуань Сусу звучало только презрение. Эта женщина, встретив Цзи Кана, вцепилась в него мертвой хваткой.

Цзи Кан был человеком беспечным, но с Ху Даньэр его связывала детская дружба. Видя, что подруга детства попала в беду, он, конечно, не мог оставаться равнодушным. С тех пор Цзи Кан всю свою месячную зарплату и любой другой доход отдавал Ху Даньэр, якобы для того, чтобы накопить денег на ее выкуп.

Однако за эти годы Цзи Кан отдал ей сумму, которая многократно превышала необходимую для выкупа.

— А разве у брата Кана не возникало подозрений? — спросила Ли Чжао.

Жуань Сусу покачала головой и, беспомощно пожав плечами, сказала: — Ты сама видела отношение брата Кана. Он считает Ху Даньэр хорошим человеком.

После этих слов Ли Чжао захотелось увидеть эту Ху Даньэр. Женщина, которая могла заставить мужчину годами заботиться о ней, должна быть особенной.

Конечно, в словах Жуань Сусу Ли Чжао услышала и нотки ревности.

Она, бросив быстрый взгляд на разгневанную Жуань Сусу, спросила: — Сестра Жуань, если брат Кан не против, и это по обоюдному согласию, то разве это так уж предосудительно?

— Еще как предосудительно! Братец Кан — мой друг, а значит, я должна помочь ему увидеть истинное лицо Ху Даньэр! — воскликнула Жуань Сусу, уперев руки в боки.

Однако ее гнев быстро утих. Она снова обняла Ли Чжао за руку и сказала: — Ах, прости, прости. Каждый раз, когда я говорю о Ху Даньэр, меня просто распирает от злости.

— А почему бы не попробовать повлиять на него через жалование? — спросила Ли Чжао.

Жуань Сусу замерла и, повернувшись к ней, стала ждать продолжения.

— Если Ху Даньэр действительно нужны только деньги брата Кана, то кто-нибудь из вас мог бы, сославшись на болезнь или что-то другое, начать часто занимать у него деньги, чтобы он оказался на мели. А потом… — медленно проговорила Ли Чжао.

Глаза Жуань Сусу заблестели: — Чжао Нянь, ты просто умница!

Это обращение означало, что Жуань Сусу полностью приняла Ли Чжао.

Ее лицо просияло, затем она довольно хмыкнула и, обняв Ли Чжао, повела ее в комнату: — Если у брата Кана не будет денег, Ху Даньэр обязательно покажет свое истинное лицо, и тогда он все поймет.

Ли Чжао кивнула: — Но если она задумала что-то другое, то одного жалования может быть недостаточно.

— Что-то другое? Но у брата Кана больше ничего нет, что можно было бы у него взять, — задумчиво произнесла Жуань Сусу, склонив голову набок.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение