Педантичный учитель

Наследный принц княжества Чжуан Чжэн Лу Юй, которому только-только исполнилось двадцать два года, наконец-то должен был жениться.

До этого у него не было ни наложниц, ни даже служанки, имеющей доступ в спальню хозяина.

Положение Чжэн Лу Юя как наследного принца было незыблемым, да и внешность его была необычайно привлекательной: миндалевидные глаза с чуть приподнятыми уголками излучали одновременно очарование и холодность.

Высочайшее происхождение, безупречная репутация и обворожительная внешность.

Даже в самых смелых мечтах девушки не могли надеяться заполучить такого мужа.

А девушка, которой предстояло выйти замуж за наследного принца, в этот самый момент била посуду дома, пытаясь воспротивиться свадьбе.

Звали эту девушку Лю Цуй Ин. Ее отец был одним из немногих выдающихся военачальников последних лет.

Поэтому император высоко ценил семью Лю и решил выдать их дочь, Лю Цуй Ин, замуж за наследного принца.

На самом деле, до этого император уже предлагал других девушек в жены принцу, но их отцы и братья вежливо отказывались. Только семья Лю согласилась выдать свою дочь замуж за Чжэн Лу Юя.

Все дело в том, что с их дочерью все было немного… иначе. Семья Лю практически махнула на нее рукой…

Всему виной был неугомонный характер Лю Цуй Ин.

Другие благовоспитанные девушки из знатных семей, если и не сидели взаперти, то, по крайней мере, вели себя подобающе, были нежными и сдержанными.

А Лю Цуй Ин…

У Лю Цуй Ин было три главных увлечения: вино, гадание и странствия.

В комнатах других девушек хранились украшения, румяна и принадлежности для рукоделия.

В комнате Лю Цуй Ин были панцири черепах, винные кувшины и талисманы.

В семье Лю не было покоя. Отец, мать и Лю Цуй Ин каждый день вели борьбу умов и характеров.

Однажды, когда Лю Цуй Ин было десять лет, она сбежала из дома.

Вернулась только через пять лет. На вопрос, где она была, ответила, что отправилась в горы постигать Дао.

Отец вздыхал, мать рыдала.

Наконец, отец, взглянув на небо, обреченно произнес: — Я стар, мне уже не под силу эти баталии. Выдай ее замуж поскорее, я больше не могу с ней справиться.

Мать зарыдала еще сильнее: — Но зачем же выдавать ее за наследного принца?..

Отец вздохнул: — Она моя родная дочь, мне тоже ее жаль! Но если она еще хоть немного пробудет у меня на глазах, я точно потеряю лет двадцать жизни. Лучше уж выдать ее замуж!

К тому же, с ее характером, хорошо, что хоть кто-то согласился на ней жениться. Если упустим этот шанс, она, возможно, так и останется старой девой!

Лю Цуй Ин била посуду, всячески протестуя, но безрезультатно. Родители усадили ее в свадебный паланкин и, словно избавляясь от обузы, отправили в роскошный дворец наследного принца.

Свадьба, хоть и торжественная, прошла довольно скромно. Таково было желание обеих семей.

Император и императрица считали, что ситуация с принцем несколько… деликатная, и не стоит привлекать слишком много внимания к его женитьбе.

Родители Лю Цуй Ин полагали, что, учитывая ее характер, чем сложнее церемония, тем больше у нее возможностей сбежать. Поэтому решили побыстрее отправить ее в брачный покой.

Когда Лю Цуй Ин доставили в брачный покой и слуги вышли, она сорвала с головы покрывало и, припав к щели в двери, стала внимательно осматривать обстановку снаружи.

Вокруг дома стояли стражники. Казалось, даже муха не могла пролететь незамеченной.

Очевидно, опасались, что невеста сбежит.

Поняв, что бежать некуда, Лю Цуй Ин с досадой уселась за стол и принялась за угощения, даже не подумав снова надеть покрывало.

Она знала, что принц не придет. Даже если она наденет покрывало, снимать его будет некому.

Ведь принц предпочитал мужчин.

Именно поэтому она не хотела выходить за него замуж.

Лю Цуй Ин отпила глоток ритуального вина для брачной ночи и тут же фыркнула: — Что за дрянь? Безвкусная, как вода.

Выпив до дна «безвкусное, как вода» вино, Лю Цуй Ин начала рыться в своих вещах. Из свадебного сундука она достала «Чун Ю Лунь» и принялась перечитывать любимую книгу.

Не успела она прочитать и нескольких страниц, как вино начало действовать.

Дело в том, что для улучшения вкуса из напитка специально убрали всю терпкость. Поэтому, несмотря на кажущуюся слабость, вино обладало отложенным эффектом.

Лю Цуй Ин начала зевать и, отложив книгу, сняла свадебное платье, забралась под одеяло и крепко уснула.

Ночью принц наконец решился поговорить со своей женой.

Он вышел из кабинета и направился в покои супруги. Едва переступив порог, он замер, пораженный увиденным.

На столе стояли пустые чашки, фрукты превратились в огрызки, на вешалке небрежно висело свадебное платье и покрывало, а большой сундук был открыт.

Принц заглянул внутрь и, кажется, увидел там флейту.

Но самой невесты нигде не было.

Он расспросил стражу, но никто не видел, чтобы принцесса выходила.

Тогда принц тщательно осмотрел темную, неосвещенную комнату и наконец обнаружил свою жену, спящую в постели, укрывшись с головой одеялом.

Подойдя ближе, он увидел, что она спит крепким сном, словно беззаботный поросенок.

Честно говоря, Чжэн Лу Юя это зрелище ошеломило. Он подготовил целую речь, чтобы все объяснить своей жене, но теперь совершенно не представлял, как к ней подступиться.

Судя по тому, как крепко она спала, разбудить ее будет непросто, не говоря уже о разговоре.

Принц вздохнул и ушел.

У самой двери он вдруг вернулся. Все-таки это брачная ночь, такое бывает лишь раз в жизни. Нужно хотя бы выпить ритуального вина.

Но оказалось, что жена не оставила ему ни капли.

Принц застыл на месте, охваченный смесью удивления и гнева. Он потерял дар речи.

Слуги увидели лишь наследного принца со странным выражением лица, выбегающего из покоев жены.

Когда Лю Цуй Ин проснулась, солнце уже стояло высоко.

Открыв глаза и осмотрев обстановку, она не сразу поняла, где находится. Подумала, что снова напилась и уснула у кого-то из друзей. Через некоторое время вспомнила, что вчера вышла замуж, и это ее брачный покой…

Неудивительно, что она все забыла: до сих пор она даже не видела лица своего мужа, поэтому и не воспринимала замужество всерьез.

Лю Цуй Ин немного понежилась в постели, решив, что ей, в общем-то, повезло. Ее муж предпочитает мужчин, значит, ей не придется исполнять супружеский долг и можно продолжить изучение Дао.

Единственный минус — теперь она не так свободна, как раньше.

Насладившись отдыхом в постели, Лю Цуй Ин громко крикнула: — Эй, есть кто-нибудь?!

В комнату вошла хрупкая служанка.

— Как тебя зовут? — спросила Лю Цуй Ин.

— А Цин, — ответила служанка.

— Хорошо, помоги мне прибраться здесь. — Лю Цуй Ин встала с постели, и они с А Цин принялись за уборку. Весь день ушел на то, чтобы привести комнату в порядок.

Под «порядком» Лю Цуй Ин подразумевала расстановку своих сокровищ: талисманов, панцирей черепах, магического меча, флейты, колокольчиков и прочих вещей.

Когда они закончили, А Цин была в шоке.

Комната принцессы напоминала даосский храм.

При мысли о том, что ей придется регулярно убирать здесь, А Цин стало не по себе.

— Ваше Высочество, вчера ночью приходил принц, — после долгих раздумий А Цин все же решила сказать об этом.

— Принц? Когда? — удивилась Лю Цуй Ин.

— Ночью. Вы спали.

— А, — равнодушно отозвалась Лю Цуй Ин, не придав этому значения. В конце концов, она была женой принца лишь номинально, и дела мужа ее мало интересовали.

Остаток своего первого дня замужества Лю Цуй Ин провела за перечитыванием «Чун Ю Лунь». Книга настолько ее увлекла, что она стала вести себя немного странно: поднесла руку к глазам и, разглядывая ее, задумалась о фундаментальных вопросах мироздания.

А Цин как раз в этот момент вошла с чаем и увидела, как принцесса смотрит на свою руку и покачивает ею…

А Цин решила, что принцесса, должно быть, сумасшедшая.

При мысли о том, что ей придется служить такой госпоже, А Цин пришла в еще больший ужас.

В этот момент принцесса заметила А Цин и спросила: — Где сейчас принц?

— Принц занимается с учителем, — ответила А Цин.

— В такое время? Почему он все еще учится?

— Учитель очень строг, а принц прилежный ученик. Так происходит постоянно. Иногда учитель остается во дворце на ночь, если занятия затягиваются.

У Лю Цуй Ин тут же разыгралось воображение… Принц предпочитает мужчин и так близок со своим учителем… Неужели…

Лю Цуй Ин отложила книгу и с улыбкой сказала А Цин: — Я еще ни разу не видела принца. Отведи меня к нему, я хочу посмотреть, как он выглядит.

На самом деле, ей хотелось увидеть учителя, а точнее, понаблюдать за тем, как ее муж ведет себя со своим наставником.

А Цин привела принцессу к кабинету, и та стала наблюдать за происходящим через щель в двери.

Принц сидел спиной к двери, поэтому Лю Цуй Ин не видела его лица, зато хорошо рассмотрела учителя.

К своему разочарованию, она обнаружила, что принц и учитель действительно просто занимаются… Эх, а она-то надеялась раскрыть какой-нибудь секрет.

Впрочем, учитель был довольно красив, с виду образованный и изысканный, настоящий ученый-конфуцианец.

Говорили, что этот учитель когда-то получил высшую ученую степень, и император очень его ценил. Но тот не хотел идти на государственную службу, желая лишь обучать принцев. Императору ничего не оставалось, как сделать его учителем наследного принца.

В кабинете учитель наставлял принца, цитируя длинные рассуждения древних мудрецов о том, как важно любить народ, быть усердным правителем, честным и неподкупным, не поддаваться мирским соблазнам.

Лю Цуй Ин послушала немного и решила, что этот учитель, хоть и выглядит молодо, говорит как занудный пятидесятилетний деревенский ученый. Его болтовня состояла из одних банальностей, от которых хотелось спать. Удивительно, как принц это терпит.

Лю Цуй Ин с детства презирала подобные мирские условности.

Поэтому учитель показался ей ужасно скучным, а терпение принца — просто невероятным.

Не желая больше слушать, она развернулась и хотела уйти.

Но, сделав слишком резкий поворот, задела украшением в прическе за дверной косяк. Раздался звонкий звук.

В кабинете тут же воцарилась тишина.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Педантичный учитель

Настройки


Сообщение