Увидев эту сцену, Ян Ция не выдержала. Она подошла к кровати и ударила Хао Цзюэюй кулаком:
— Ты ещё не рассказала мне, что здесь происходит!
Хао Цзюэюй открыла затуманенные сном глаза и пробормотала:
— Любимая А-Я, дай мне сначала поспать. Когда проснусь, всё тебе расскажу. Не шуми сейчас.
Сказав это, она повернула голову и снова заснула.
Ян Ция смотрела на мирно спящую Хао Цзюэюй, чувствуя полное бессилие. «Вроде бы перешла она на сторону коммунистов, а теперь вот такое вытворяет. Сказать, что она бандитка — так у неё теперь полный рот благородства и добродетели».
«Похоже, придётся выбить из неё признание».
Подумав так, Ян Ция прищурилась:
— Цзюэюй'эр, сама напросилась.
Война бушует, один генерал достигает славы ценой тысяч жизней. Красавицы седеют, но не жалеют о своих чувствах.
После объяснений Хао Цзюэюй Ян Ция всё поняла, но всё равно не хотела её отпускать. Откуда ей знать, правда это или нет?
Она с подозрением посмотрела на Хао Цзюэюй:
— Цзюэюй'эр, ты подозреваешь, что Фан Чжэн — шпион?
— Как такое возможно?
— Разве коммунисты не проходят тщательную проверку?
Хао Цзюэюй, укутавшись в одеяло, недовольно пробурчала:
— Я просто подозреваю, я же не говорю, что он точно шпион.
— И вообще, какое тебе дело?
— Вырядилась, как… Просто зверь какой-то.
Сказав это, она для пущей убедительности искоса взглянула на Ян Ция.
Ян Ция села на кровать, прислонилась к изголовью и, нежно поглаживая смуглое лицо Хао Цзюэюй, ласково прошептала:
— Сяо Цзюэ, не сомневайся в моих решениях. С сегодняшнего дня ты будешь послушно подчиняться всем моим желаниям.
Сказав это, она легонько похлопала Хао Цзюэюй по щеке.
— Ты, хулиганка и негодяйка! Чтоб тебя гром поразил, водой смыло!
Выругавшись, она ещё и пнула Ян Ция.
Ян Ция не обращала внимания на её ругань и пинки — ведь перед ней было её драгоценное сокровище.
— Нет, ты что-то ещё скрываешь от меня.
Ян Ция перевернулась и, навалившись на Хао Цзюэюй, легонько сжала её шею:
— Быстро признавайся, куда делась та девушка, которую ты привела в прошлый раз?
— На следующий день я вернулась, чтобы найти её, но её уже не было.
— И ещё, что за история с той землянкой? Откуда взялись мины?
— Что ты опять задумала на этот раз? Говоришь, что Гора Лаоде — благословенное место, и собрала там всех людей. Ты не боишься, что что-то случится?
Хао Цзюэюй наслаждалась прикосновениями её мягкого тела, её лицо выражало полное удовлетворение. Она то и дело гладила Ян Ция, издавая невнятное бормотание.
Ян Ция отстранила её шаловливые руки, взяла за голову и, заставив посмотреть себе в глаза, сказала:
— Цзюэюй'эр, отвечай на мои вопросы.
— Я не хочу быть в неведении. И я не хочу, чтобы ты одна несла на себе все тяготы и невзгоды.
— Ты и так слишком много пережила!
Хао Цзюэюй, услышав это, опустила глаза и надула губы:
— Хмф, только и знаешь, что сладкими речами меня ублажать. А как что случится — бежишь быстрее зайца.
— Ты хуже, чем… Просто непробиваемая ты черепаха!
— Слова своего не держишь, врёшь, не моргнув глазом. Просто невыносимая ты тварь!
— Ха-ха! — Ян Ция, слушая ругательства Хао Цзюэюй, смеялась до слёз. Она указала на себя пальцем. — Я правда такая ужасная?
— Всего лишь спросила тебя о паре пустяков, а ты так взъелась!
Хао Цзюэюй скривила губы и, вытаращив глаза, сказала:
— Не строй из себя святую! Сначала сбежала в Америку, потом, только вернувшись, снова умотала в Шанхай. Скажи, сколько дней ты вообще провела со мной? И ещё жалуешься, что я тебя ругаю?
— Будешь ещё болтать — я тебя не так отругаю.
— Ян Ция, ты просто бесчувственная старая черепаха из глухих гор!
— Хе, судя по твоим словам, я была к тебе слишком добра. У тебя не только хватает сил ругать меня, но и ворошить прошлое.
— Ну хорошо, Цзюэюй'эр, похоже, в твоих глазах я действительно бесчувственная, да?
Хао Цзюэюй похлопала Ян Ция по руке:
— А-Я, в эти смутные времена многое не зависит ни от неба, ни от нас. Мы всего лишь маленькие пешки в большой игре, мы не можем изменить ход событий, мы можем лишь следовать за войной.
Ян Ция молча смотрела на Хао Цзюэюй. Ей казалось, что её Цзюэюй'эр изменилась, стала переживать за страну и народ, стала чувствовать ответственность за свой дом и свою страну.
Неужели её Цзюэюй'эр действительно больше не та Гуй Ша, от которой все трепетали от страха?
Она встала, налила стакан воды и, повернувшись спиной к Хао Цзюэюй, задумалась о будущем.
Она не хотела расставаться с Хао Цзюэюй, и раз так, ей нужно было готовиться к будущему.
Раз уж живём, нужно жить полной жизнью.
Ничто не должно помешать нам быть вместе.
Она резко обернулась и твёрдо сказала:
— Цзюэюй'эр, Жёлтый Склон пал. Гора Лаоде станет главной целью японцев. Я хочу, чтобы вся элита 35-го полка японской армии нашла свою могилу на Горе Лаоде.
Хао Цзюэюй, услышав это, воскликнула:
— Невозможно!
— В прошлый раз это был всего лишь взвод японских солдат, поэтому их было легко уничтожить.
— А 35-й полк — это элита японской армии. Как можно уничтожить их всех?
— Хе, вот увидишь.
— Ты уже пустила слух, я уверена, что японцы клюнут на это.
— Да, сокровища — это соблазн для любого.
Хао Цзюэюй покачала правой рукой, села на кровати, поправила одежду и встала.
Под её ногами снег хрустел.
Тетюх и Сан Ва, одетые в толстые ватные халаты, шли к домику Хао Цзюэюй, оставляя глубокие следы на снегу.
— Тетюх, как думаешь, что у Атаманши на уме?
— Зачем она привела этого Фана на Гору Лаоде?
Сан Ва почесал голову, пытаясь найти ответ, и толкнул Тетюха локтем.
Тетюх молчал, опустив голову и засунув руки в рукава, продолжая идти по глубокому снегу.
Сан Ва, видя, что Тетюх его игнорирует, тоже замолчал и пошёл дальше.
Внезапно вся Гора Лаоде наполнилась шумом.
Раздавались крики, время от времени слышались выстрелы. Вдруг Тетюх резко отскочил в сторону, едва увернувшись от просвистевшей мимо пули.
Он схватил Сан Ва за руку и глухо сказал:
— Что-то случилось на переднем дворе. Ты быстро иди туда и посмотри, а я побегу за Атаманшей.
Сказав это, он, не обращая внимания на скользкую дорогу, бросился к небольшому домику неподалёку.
Сан Ва опешил, но тут Тетюх вернулся. Он поспешно спросил:
— Что случилось?
Тетюх изо всех сил хлопнул Сан Ва по плечу:
— Ты, болван! В такой момент ещё и тормозишь! Рано или поздно тебя пулей накормят.
Сан Ва простодушно улыбнулся:
— Похоже, на нашей Горе Лаоде назревают перемены.
Тетюх замер, схватил Сан Ва за руку…
(Нет комментариев)
|
|
|
|