Глава 13. План

Е Цзинь окинула взглядом служанок Сефан Юаня и с улыбкой сказала:

— Цао'эр для меня как сестра, так что не будем соблюдать формальности. Вы можете быть свободны. Мы с Цао'эр поживем здесь несколько дней, и будем благодарны вам за помощь.

Ее слова были такими вежливыми, что служанки удивились. Глядя на Е Цзинь, которая держалась с достоинством истинной аристократки, они больше не смели относиться к Цао'эр с пренебрежением и поспешили удалиться.

Цао'эр, наконец, расслабилась и села за стол вместе с Е Цзинь.

— Барышня, мы ведь больше не вернемся, правда? — пробормотала Цао'эр, набивая рот едой. — Здесь намного лучше, чем в Чанъань Хоуфу. Вкусная еда, и служанки такие добрые, никто нас не обижает…

Е Цзинь замерла, затем покачала головой.

— Цао'эр, сначала поешь, — сказала она. Ей не хотелось говорить Цао'эр, что ни уход, ни возвращение не зависели от них. Пока она не станет сильнее, им придется терпеть.

Умяв две куриные ножки, Цао'эр стала еще разговорчивее.

— Барышня, а когда у вас свадьба с принцем? Как только вы поженитесь, мы сможем остаться здесь навсегда. У нас будет вкусная еда, и никто нас не будет ругать и бить…

— Свадьба? — усмехнулась Е Цзинь. — С тех пор, как мы переступили порог этого дома, все называют меня «госпожой». Неужели ты ничего не понимаешь?

Цао'эр непонимающе посмотрела на Е Цзинь.

— Что я должна понимать, барышня?

— Эх… — Е Цзинь знала, что Цао'эр все равно ничего не поймет, поэтому решила сказать прямо: — Этот Бэй Ван и не думал на мне жениться!

— Как это? — Цао'эр удивленно посмотрела на Е Цзинь, забыв про куриное крылышко, которое держала в руке. — У вас же с ним помолвка! Вы приехали сюда, чтобы выйти за него замуж! И потом… он же при смерти. Если вы поженитесь, это радостное событие может помочь ему выздороветь. Почему он не хочет?

Е Цзинь удивилась словам Цао'эр. Неожиданно, эта глупышка могла так рассуждать.

— А ты видела здесь приготовления к свадьбе? — спросила Е Цзинь, подняв бровь.

— Ну… — Цао'эр погрустнела. — Неужели принц действительно умирает и даже свадьбу сыграть не сможет?

— Ты не понимаешь, — покачала головой Е Цзинь, нахмурившись. — Ты видела здесь хоть одно грустное лицо?

— А? — Цао'эр удивилась. — Все здесь такие радостные. Я не видела ни одного грустного лица.

— Подумай, если бы в нашем доме кто-то из господ был при смерти, разве слуги ходили бы с такими радостными лицами? Значит, болезнь Бэй Вана не так серьезна, как говорят, — тихо сказала Е Цзинь. — Здесь все намеренно избегают говорить о моем статусе и обращаются со мной как с гостьей. Видимо, Бэй Ван не хочет иметь со мной ничего общего.

Выслушав Е Цзинь, Цао'эр чуть не расплакалась, но все же попыталась утешить барышню.

— Барышня, Бэй Ван даже не видел вас, не знает, какая вы красивая. Если бы он знал, он бы обязательно взял вас в жены!

— Ха-ха… Если я красивая, то он обязан на мне жениться? — усмехнулась Е Цзинь. — И потом, если в Бэй Ванфу хорошо кормят, я должна тут же выскочить замуж за Бэй Вана, чтобы не умереть с голоду?

— Точно! — Цао'эр энергично закивала. — Какой он вам муж, барышня? Он же при смерти! Лучше не выходить за него, чтобы потом не остаться вдовой!

Е Цзинь рассмеялась. Ей нравилось болтать с этой глупышкой. Она была такая наивная и преданная. Почему бы не позабавиться, поддразнивая ее?

— Барышня… — Цао'эр придвинулась ближе к Е Цзинь и, оглянувшись по сторонам, прошептала: — Барышня, давайте сбежим!

— Что? — Е Цзинь не ожидала такого предложения. — Сбежим?

— Да! — Цао'эр закивала. — Мы не можем вернуться в Хоуфу! Старшая госпожа и Вторая барышня убьют вас! И не надо выходить замуж за Бэй Вана! Давайте уедем из Бэйлин Чэна, отправимся в Шань Юэ Гуань к господину! Он нас защитит! И никто больше не посмеет нас обижать!

— Цао'эр… — Е Цзинь посмотрела на служанку другими глазами. Она была глупая, но не настолько. — Ты понимаешь, что если мы сбежим и нас поймают, я, может, и выживу, а вот тебя точно убьют? И ты предлагаешь мне бежать?

Цао'эр закусила губу, и ее глаза наполнились слезами. Она встала и упала на колени перед Е Цзинь.

— Барышня, моя жизнь ничего не стоит! Пусть меня убьют! Но вы — старшая дочь главы Хоуфу! Лучше попытаться сбежать, чем бесславно погибнуть!

— Цао'эр, встань, — Е Цзинь почувствовала, как ее сердце сжалось. — Не волнуйся, моя жизнь для меня очень важна. Я не хочу умирать. Обещаю тебе, что буду жить, несмотря ни на что. Но сейчас еще не время бежать, понимаешь?

— Да! — Цао'эр, вытирая слезы, кивнула. — Я глупая, буду делать все, что вы скажете, барышня. — Она снова всхлипнула и продолжила: — Вчера я думала, что вы не выживете… Как Вторая барышня могла быть такой жестокой? Вы же сестры! Она знала, что вы не умеете плавать, и все равно столкнула вас в пруд! Я хотела прыгнуть за вами, но эти женщины схватили меня и начали бить… Я видела, как вы тонете… Мне было так больно… Я думала, что если вы умрете, я тоже умру…

— Цао'эр… — у Е Цзинь защемило сердце. Она понимала отчаяние Цао'эр. — Не волнуйся, больше никто не посмеет нас обижать! Раньше я терпела выходки Е Лин, потому что считала ее своей сестрой. Я была такой глупой. Какая она мне сестра? Она хотела меня убить! У меня больше нет сестры. Цао'эр, теперь ты моя сестра.

— Нет, нет, нет… — Цао'эр замотала головой. — Не смею.

— Не называй себя служанкой. Ты не служанка, ты — Цао'эр, моя сестра, — Е Цзинь посмотрела на Цао'эр. — Запомни это.

— Хорошо… — Цао'эр кивнула, в ее глазах светились радость и тревога. — Я… буду слушаться вас, барышня.

— Вот и умница. Ешь. Даже если мы решим бежать, нужно сначала набраться сил, — улыбнулась Е Цзинь.

— Барышня, я взяла все наши ценности, — глаза Цао'эр заблестели, и она протянула Е Цзинь небольшой узелок, который все это время держала в руках. — Если мы сбежим, мы сможем продать их и купить еды!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение