Глава 7 (Часть 2)

— Я… не смогу, — чистая слеза скатилась по щеке Лу Цинъяо. Она медленно поклонилась Лу Цинвань. — Прости, сестра…

— Ха… ха-ха-ха-ха-ха! — Лу Цинвань рассмеялась, запрокинув голову, и резко смахнула Сокрушающее Дракона Копье со столика для благовоний.

Сокрушающее Дракона Копье тяжело ударило Лу Цинъяо по спине. Лу Цинъяо глухо застонала, но не шелохнулась.

— Убирайся! Убирайся отсюда!

Лу Цинъяо подняла с пола Сокрушающее Дракона Копье и в последний раз взглянула на таблички на столике.

Надеюсь, духи отца и второго брата на небесах…

— Сестра, я пойду. Береги себя. Я приду к тебе в другой раз, — Лу Цинъяо встала и протянула руку, чтобы взять сестру за руку, но на полпути передумала.

Лу Цинвань отвернулась, избегая Лу Цинъяо, словно безмолвно сопротивляясь чему-то.

Выражение лица статуи Будды в нише оставалось нежным, словно вмещало в себя все страдания мира.

Лу Цинъяо вздохнула и развернулась, чтобы уйти.

Распахнув дверь, она увидела Се Бицая, стоящего под цветущей альбицией. Солнечный свет падал на него, и издали он казался небожителем, спустившимся в мир смертных.

Увидев Лу Цинъяо, Се Бицай, улыбаясь, покачал головой, указал на ее щеку и спросил: — Больно?

— Эх, обезображена. Ты ведь не будешь меня презирать? — Лу Цинъяо только сейчас почувствовала жгучую боль в щеке, и рана на плече, похоже, тоже разошлась, и теперь ныла.

— О чем вы говорили?

— Ни о чем, — Лу Цинъяо оглянулась на молельню. — Просто сестра беременна, и у нее немного испортился характер.

— В леднике еще есть лед, вернемся, и я приложу тебе к лицу.

— Эй, Се Сань-гунцзы, ты ведь не будешь меня презирать из-за того, что у меня распухло лицо?

— …Ты хоть знаешь, что у тебя распухло лицо.

Лу Цинъяо весело переругивалась, но, когда они уже собирались выйти за ворота дворца, ее охватило дурное предчувствие.

Лу Цинъяо потерла переносицу. Она сегодня точно не посмотрела в Желтый календарь, прежде чем выйти из дома, эти дурные предчувствия накатывали одно за другим.

Заметив, что Лу Цинъяо внезапно остановилась и оглянулась на молельню, Се Бицай спросил: — Что случилось?

— Не знаю, у меня глаз дергается, — Лу Цинъяо потерла щеку и поморщилась от боли, но это немного прояснило ей голову.

— Кажется, у тебя сегодня очень неудачный день. Может, перед тем, как выпустить тебя из тюрьмы, нужно было прогнать неудачу листьями помело?

Лу Цинъяо забеспокоилась и заходила кругами на месте: — Нет, я должна вернуться и посмотреть.

Се Бицай положил руку ей на плечо: — Хорошо, давай вернемся и посмотрим.

Они решили вернуться и, едва войдя на территорию бокового зала, услышали душераздирающий крик.

Лу Цинъяо вздрогнула от этого крика и бросилась вперед: — Сестра!

— Госпожа! У госпожи отошли воды! — В комнате раздался взволнованный голос Ли-мамы.

Лу Цинъяо замерла, не понимая, что происходит.

— Пожалуйста, позовите лекаря Су!

Лекарь Су? Кто это…?

Ах, да… Су Вэньцин!

Лу Цинъяо выудила из глубин памяти, кто такой лекарь Су, и, в панике развернувшись, собралась бежать, но Се Бицай остановил ее.

— Се Бицай!

— Ты говоришь о госпоже Су Вэньцин из семьи Су из Нанькэ, одной из трех великих лекарей Поднебесной, известной как "Святой лекарь"? — быстро сказал Се Бицай. — В таком виде тебе лучше остаться здесь, а я пойду за ней.

Лу Цинъяо потрогала распухшую щеку и кивнула: — Буду благодарна!

...

Город Цзяньань, Дворец Тайчу.

После того, как Великая Ся переместилась на юг, а знать перебралась на юг в своих одеждах, этот изначально ветхий временный дворец несколько раз ремонтировался и перестраивался, и теперь стал самым величественным дворцом Великой Ся и политическим центром всего государства.

Нынешний император Великой Ся, Сыма Цинжуй, сидел на троне из красного сандалового дерева, держа в руке доклад.

Сыма Цинжуй взошел на престол всего четыре года назад, и в этом году ему исполнилось всего тридцать лет, он был в самом расцвете сил, а белый халат с вышивкой дракона еще больше подчеркивал его красоту.

Слегка приподнятые уголки глаз выдавали в нем хитрецу, тонкие губы были плотно сжаты, а мечевидные брови нахмурены, словно он о чем-то беспокоился.

Чжао Чанши был евнухом, который с детства служил императору и заведовал всеми большими и малыми повседневными делами при нем. В этот момент он, цыпочках, осторожно поднес чашку чая.

— Эта девчонка Лу Цинъяо уже добралась до Дворца Чанмэнь? — спросил Сыма Цинжуй, не поднимая головы.

— Да, Ваше Величество, вы предвидите, как бог, — Чжао Чанши поставил чашку и улыбнулся. — Ли-мама, услышав о деле Чэнъэнь-гуна, поспешила в резиденцию Се. Лу Цинъяо, узнав об этом, немедленно отправилась во Дворец Чанмэнь.

— Только…

— Только что? — Сыма Цинжуй бросил взгляд фениксовыми глазами, внушая трепет без гнева.

— Зачем Вашему Величеству понадобилось идти таким окольным путем, чтобы защитить госпожу?

Этот сайт без всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение