Глава 4 (Часть 1)

— Входите.

Внутренний двор был словно другой мир. Среди причудливых камней и искусственных гор струился водопад, падая в небольшой пруд. У пруда росли заросли бамбука и цвели орхидеи.

Посреди двора стоял высокий ученый в белых одеждах. В его изящных руках была белая фарфоровая чаша в форме лотоса, из которой он бросал корм рыбам в пруд.

— Отец, я привел ее, — Се Бицай поклонился.

Лу Цинъяо, следовавшая за Се Бицаем, опустила глаза и тоже поклонилась.

— Ученица Лу Цинъяо приветствует господина Се.

— Не нужно церемоний, присаживайтесь.

Мужчина средних лет в белых одеждах указал на циновки на земле, отложил корм для рыб и направился к ручью у искусственной горы, чтобы омыть руки.

Это был отец Се Бицая, Се И.

Нынешний глава семьи Се из Чэньцзюнь, ему было всего сорок пять лет, но он уже двадцать лет занимал пост канцлера Великой Ся, служа двум императорам.

Се И был учителем нынешнего императора, его ученики были повсюду, более того, большая часть чиновников в朝廷е были его воспитанниками.

Лу Цинъяо когда-то училась у него и считала себя наполовину его ученицей.

Се И не выглядел суровым, он излучал мягкость и утонченность ученого мужа. Несмотря на бороду, он сохранял элегантность и изысканность.

Се И посмотрел на Лу Цинъяо своими светло-карими глазами и кивнул.

— Рад, что ты в порядке.

— Благодарю господина Се за спасение, — Лу Цинъяо скромно сидела на циновке, опустив глаза, и выглядела очень послушной.

Однако Се И поднял бровь и возразил.

— Я тебя не спасал.

Видя удивление на лице Лу Цинъяо, Се И укоризненно посмотрел на Се Бицая и покачал головой.

— Твое освобождение — результат совместных усилий трех сторон.

— Во-первых, это люди, которые остались верны семье Лу, — Се И взял влажную ткань и обмотал ею ручку медного чайника, стоявшего на небольшой глиняной печи. — Во-вторых, это Бицай, который вместе с другими учеными и известными людьми ходатайствовал за тебя.

— В-третьих, это ты сама.

— Я сама? — Лу Цинъяо смотрела, как кипяток льется в белую фарфоровую чашку, стилизованную под бамбук, и недоумевала.

— Вторая госпожа Лу некогда творила добрые дела в городе Цзяньань, благодаря чему纨绔子弟 не смели открыто притеснять народ, — Се И с улыбкой посмотрел на Лу Цинъяо. — Сейчас жители города написали прошение кровью, умоляя императора простить тебя.

— Что ни пьешь, что ни ешь — все предопределено.

Лу Цинъяо крепко сжала чашку в руках.

В прошлой жизни ненависть застилала ей глаза, и она думала, что ее освободили благодаря прошлой дружбе с господином Се… Она не подозревала, что за этим стояло так много других причин.

— Поистине… время все расставляет по своим местам, — Лу Цинъяо опустила голову и сделала глоток чая.

— Какие у тебя планы на будущее? — Се И поставил чайник. — Если хочешь уйти от мирской суеты, семья Се может обеспечить тебе беззаботную и счастливую жизнь.

— Благодарю господина Се за доброту, но это не то, чего я хочу.

— Что ж, — Се И медленно поднялся, разгладил несуществующие складки на одежде, повернулся спиной и вздохнул. — Дочь Лу Сюя не может довольствоваться обычной жизнью.

— Значит, ты решила отправиться в Бэйфу Цзинкоу?

Лу Цинъяо подняла бровь, удивленная, как Се И узнал о ее намерениях.

Видя ее молчание, Се И усмехнулся.

— В этом нет ничего удивительного. На твоем месте я бы тоже выбрал Бэйфу Цзинкоу.

— Во-первых, там располагались войска семьи Лу, там еще остались соратники твоего отца…

Се Бицай поднял чашку и продолжил мысль отца.

— Во-вторых, Бэйфу Цзинкоу находится на границе, и ни император, ни знатные семьи не имеют там большого влияния.

— Можно сказать, настоящая свобода, — Се Бицай подул на чай и с улыбкой посмотрел на Лу Цинъяо. — Луньня, я прав?

Лу Цинъяо пожала плечами.

— Ты все уже сказал, что мне еще добавить?

— Падение семьи Лу из Цинхэ… — Се И заложил руки за спину и тихо произнес.

Лу Цинъяо хотела услышать продолжение, но он лишь махнул рукавом.

— Возвращайтесь.

— Прощайте, отец, — Се Бицай поднялся и потянул за собой ошеломленную Лу Цинъяо.

— Прощайте, — поспешно поклонилась Лу Цинъяо.

Как только Лу Цинъяо вышла за порог, она услышала тихий голос Се И.

— Небо над Цзяньанем скоро изменится…

— Се Бицай, подожди меня! — Лу Цинъяо, придерживая подол платья, быстро догнала Се Бицая и потерла щеку. — Эм…

— Что?

Се Бицай, неспешно шел вперед, заложив руки в рукава.

— Спасибо, что спас меня.

Се Бицай усмехнулся и щелкнул Лу Цинъяо по лбу.

— Хоть какая-то благодарность.

— Ты же ничего не говорил, откуда мне знать… — пробормотала Лу Цинъяо, потирая лоб.

— Я спас свою невесту, это само собой разумеется, не о чем тут говорить, — Се Бицай вдруг остановился и повернулся к Лу Цинъяо. — Если постоянно об этом говорить, то будет казаться, будто я жду чего-то взамен.

— Почему ты увел меня оттуда? — Лу Цинъяо сорвала травинку и зажала ее в зубах.

— В делах семьи Лу слишком много темных пятен, тебе не стоит в это вмешиваться, — Се Бицай покачал головой.

— Ты о том, что мои отец и брат погибли в Цзянлине без видимой причины? — Лу Цинъяо, оттолкнувшись от земли, легко запрыгнула на ветку дерева и села.

Се Бицай, улыбаясь, посмотрел на нее.

— С падением семьи Лу четыре великих семьи лишились одного участника, и теперь многие семьи в Цзяньане хотят занять это место. Дальше будет интересное зрелище.

— Не нужно менять тему. Кроме императорской семьи — семьи Сяо из Ланьлин, ни одна семья не способна на такое.

— О? А ты не подозреваешь мою семью? — спросил Се Бицай, заложив руки в рукава.

— Семья Се из Чэньцзюнь известна своими учеными, в военные дела вы не вмешиваетесь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение