Глава 5 (Часть 1)

— Госпожа… — раздался из кустов слабый, знакомый голос.

Лу Цинъяо замерла, обернулась и не поверила своим глазам.

Неужели это она?!

Из зарослей цветов вышла сгорбленная старуха в белых одеждах из грубого полотна. Ее седые волосы были растрепаны, вся она в пыли, выглядела измученной и несчастной.

Лу Цинъяо спрыгнула с дерева. Глядя на морщинистое лицо старухи, она сжала руки.

— Ли-мама, как вы здесь оказались?

— А это кто? — Се Бицай вопросительно посмотрел на Лу Цинъяо.

— Ли-мама — кормилица моей сестры. Она всегда была рядом с ней, — Лу Цинъяо не спешила подойти, стоя под деревом и холодно глядя на Ли-маму. — Но моя сестра уже…

— Госпожа! — Ли-мама бросилась к Лу Цинъяо, схватила ее за руку и упала на колени. — Госпожа, скорее… скорее спасите императрицу!

— Что вы говорите?! — Лу Цинъяо крепко сжала руку Ли-мамы.

Се Бицай, стоявший рядом, напрягся, в его глазах блеснули острые искорки.

— Моя сестра разве… разве не… — Лу Цинъяо пристально смотрела на Ли-маму, пытаясь что-то понять по ее выражению лица.

— Императрица жива! Когда случилась беда с семьей Лу, она была на пятом месяце беременности! С помощью императора ее тайно перевели во Дворец Чанмэнь…

— Что с моей сестрой?!

Се Бицай положил руку на плечо Лу Цинъяо, призывая ее к спокойствию. Он посмотрел на стоящую на коленях Ли-маму и холодно спросил:

— Как вы сюда попали?

— Меня прислала императрица. Она велела мне найти госпожу и сказала, что если госпожа жива, то она должна быть в семье Се, — Ли-мама подняла затуманенный взгляд на Се Бицая. — Она сказала, что если я найду госпожу, то должна привести ее к ней.

— Как вы вошли? — Се Бицай убрал руку и неторопливо спрятал ее в рукав.

— Я не могла попасть в поместье Се, только бродила снаружи. Потом юноша в черных одеждах с серебряным ножом и вышитым на плече красным драконом, выслушав меня, провел внутрь и сказал ждать здесь.

— Се Инчуань? — пробормотал Се Бицай. — Вы сказали, что случилось с императрицей?

— Перед моим уходом я слышала, как стражники говорили, что Янь Гуйфэй каким-то образом узнала, что императрица жива, и позвала господина Янь, чтобы тот со своими людьми ворвался во Дворец Чанмэнь!

Ли-мама подползла на коленях к Лу Цинъяо.

— Госпожа, умоляю вас, спасите императрицу!

— Что за Дворец Чанмэнь? Почему я никогда о нем не слышала? — тихо спросила Лу Цинъяо у Се Бицая.

— «Ночью в небе ясное зеркало висит, / Одиноко освещает обитателей Дворца Чанмэнь», — Се Бицай сорвал цветок и стал вертеть его в руках. — Дворец Чанмэнь — это название дворца времен династии Хань, расположенного в Чанъане. Во времена императора У-ди там жила опальная императрица Чэнь.

— После того, как столица была перенесена в Цзяньань… — Се Бицай смял цветок, и лепестки упали на землю. — Дворец Чанмэнь стал холодным дворцом в северо-западном углу Цзяньаня. Там живут в основном провинившиеся наложницы и служанки.

— Но я не понимаю. Разве император не объявил о смерти императрицы? Почему она оказалась во Дворце Чанмэнь? И как Янь Гуйфэй узнала об этом?

— Госпожа! — Ли-мама ударилась головой о твердый камень, и из раны потекла кровь. — Я всего лишь служанка, я не понимаю всех этих интриг, но императрица ждет вас во Дворце Чанмэнь!

— Если… если семья Янь ворвется туда, императрице и маленькому принцу грозит опасность!

— Встаньте! — Лу Цинъяо быстро подняла Ли-маму за плечи, не давая ей снова удариться головой.

— Лу Цинъяо, ты хорошо подумала? А вдруг это ловушка семьи Янь…

— Если они говорят, что моя сестра там, у меня нет выбора! — резко ответила Лу Цинъяо. — Она моя единственная родная душа!

Се Бицай холодно посмотрел на Лу Цинъяо, та ответила ему таким же взглядом. Никто не хотел уступать.

— Эй, конюшня в северо-западном углу сада.

Пока они стояли в противостоянии, в кроне дерева послышался шорох, и между ними вниз головой повис человек.

Лу Цинъяо вздрогнула. Присмотревшись, она узнала Се Инчуаня.

Его черные глаза ясно отражали ее лицо. Лу Цинъяо услышала его холодный голос:

— Разве ты не собираешься спасать свою сестру? Чего стоишь?

Лу Цинъяо резко пришла в себя, скинула деревянные сандалии, подхватила Ли-маму и бросилась к конюшне.

— Эх! — Се Бицай схватился за голову и вздохнул. Затем он повернулся к Се Инчуаню.

— Ты нарочно все это затеял?

Се Инчуань рывком выпрямился и посмотрел вдаль пустыми глазами.

— Она достойный противник. Твоя опека только погубит ее.

— Бери Сокрушающее Дракона Копье и следуй за мной! — Се Бицай взлетел на дерево и схватил Се Инчуаня за воротник.

— Зачем?

— Я не умею драться, мне нужна твоя поддержка, — с улыбкой ответил Се Бицай.

— Я… — начал было Се Инчуань.

— Попробуй только сказать «нет», и лишишься всех сладостей на месяц, — мягко произнес Се Бицай.

— Ох… — Се Инчуань, пораженный в самое сердце, неохотно согласился.

— Ли-мама, простите за грубость, — Лу Цинъяо быстро вывела лошадь, усадила Ли-маму, вскочила в седло и пришпорила коня. Животное, словно стрела, выпущенная из лука, помчалось вперед. — Теперь, пожалуйста, покажите дорогу.

— Не стоит извинений, — с трудом покачала головой Ли-мама. — Что вы собираетесь делать, госпожа?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение