Глава 12. Обратный отсчет до переезда: 7 дней (Часть 2)

Хэ Минчжу пожала плечами. «Что ж, придется пока держать свои достижения в секрете…»

Пощелкав счетами, тетя Цзян наконец отложила их в сторону и, взглянув на результат, ахнула.

— Ничего себе! — Она подвинула счеты к Хэ Минчжу. — Ладно, так и быть, мы же родственники. Но в следующий раз будешь заказывать только у меня.

— Конечно, конечно, — сладко улыбнулась Хэ Минчжу, ее лицо смягчилось.

«Если я продам талоны по четыре мао за штуку, моя прибыль составит два с половиной мао с каждого талона. В итоге я заработаю 1800 юаней!»

— Спасибо вам, тетя Цзян!

Тетя Цзян пригласила ее в дом, где были сложены стопки пластиковых изделий.

Среди них лежали и талоны на еду.

Тетя Цзян предложила ей пересчитать их… Хэ Минчжу отсчитала 7200 талонов, которые затем были упакованы в большой мешок.

И тут Хэ Минчжу вспомнила кое-что очень важное!

У нее еще не было денег на руках, ей нужно было взять товар в долг!

Тетя Цзян, немного подумав, с улыбкой сказала: — Да не переживай ты так. Я тебе что, не доверяю? Ты же никуда не денешься. Даже если ты сбежишь, у меня есть адрес твоей мамы и тети…

Цзян Бинь, который до этого молчал, тоже решил высказаться: — Да, куда ты денешься? От себя не убежишь.

Видя, что они шутят, Хэ Минчжу немного успокоилась и настояла на том, чтобы написать расписку, чтобы показать свою честность.

Когда все было улажено, Хэ Минчжу нашла длинную полоску ткани, крепко завязала мешок, закинула его на плечо и отправилась на пристань.

200 талонов для гостиницы соседнего уезда она, как и договаривались, передала лодочнику.

Заместитель директора Ли уже дал лодочнику 100 юаней, с условием, что он вернет сдачу. Хэ Минчжу взяла 50 юаней.

До отплытия лодки еще оставалось время, и Хэ Минчжу, попросив лодочника присмотреть за ее мешком, побежала к дяде.

Если Квасцовый завод заказал 6-7 тысяч талонов, то и морепродукты они наверняка купят.

Если сделка состоится, то прибыль будет намного больше, чем от продажи талонов гостинице уездного комитета.

Иногда нужно быть самоуверенной, особенно в это время!

Транспорт был не очень развит, и, отправляясь в дорогу, нужно было брать с собой как можно больше товара.

Она быстро собрала еще больший мешок с морепродуктами, чем в прошлый раз, и взяла с собой десяток вяленых угрей, нанизанных на веревку, после чего поспешила обратно на пристань.

Она привязала оба мешка к шесту и закинула его на плечо, освободив руки для угрей.

Чтобы добраться до Фаньчжэня, нужно было сначала доплыть до уездного города, а затем пересесть на автобус.

По воде все было просто, попутный ветер помогал лодке.

А вот поездка на автобусе была настоящим испытанием. Фаньчжэнь находился в горах, дорога была извилистой, а в те времена дороги были плохими, и Хэ Минчжу укачало.

В автобусе стоял ужасный запах.

Но в те времена все, кто отправлялся в дорогу, брали с собой все, что могли: кур, уток, гусей…

Поэтому Хэ Минчжу со своими морепродуктами не выделялась.

Когда Хэ Минчжу добралась до ворот Квасцового завода, ее одежда была мокрой от пота.

Подул холодный ветер, и она вздрогнула.

Она отдышалась и, как обычно, предложила охраннику сигареты. Ее без проблем пропустили на территорию завода.

Охранник даже позвал проходившего мимо мальчика и попросил его проводить Хэ Минчжу.

Этот мальчик учился в школе при заводе и как раз возвращался домой. Он был очень быстрым.

Если бы охранник не схватил его за руку, он бы уже убежал.

— Эй, что вам нужно? — недовольно спросил мальчик, словно он очень спешил.

— Куда ты несешься, словно на пожар? Проводи эту девушку к своему отцу! — Если бы этот мужчина не сидел в будке охранника, Хэ Минчжу никогда бы не подумала, что он обычный охранник.

Этот мальчик был сыном начальника отдела снабжения Чжан Чжужэня.

— К моему отцу? Сама найдет, его кабинет на втором этаже административного здания. Хотя нет, он может быть на баскетбольной площадке. Пойдемте скорее, а то мы опоздаем, игра скоро закончится! — сказал Сяо Чжан и побежал.

— Эй! — крикнула Хэ Минчжу и поспешила за ним.

«Дорогой юный друг, пожалей меня, я же с тяжелой ношей!»

«Какой большой завод! Здесь есть актовый зал, магазин, общежития… и даже гостиница!»

Сяо Чжан пробежал немного, затем остановился, вернулся к Хэ Минчжу и забрал у нее угрей. — Вы такая медленная! Сегодня такая важная игра! Я хотел отпроситься с уроков, но отец не разрешил. Говорит, что сам хочет посмотреть! Вот увидите, он сейчас на баскетбольной площадке!

— Что за игра? — спросила Хэ Минчжу, перекладывая мешки с одного плеча на другое.

— У нас на заводе проходит супер-пупер важный баскетбольный турнир! — Сяо Чжан был в восторге. — Играют команда химического завода Вэньши, команда нашей воинской части, команда профсоюза уезда и команды из других уездов и районов. Все очень сильные игроки! Сегодня финал, решающая игра! — воскликнул он.

«Везде болельщики одинаковые».

Неугасаемые кумиры, вечные фанаты.

Кто знает, сколько раз этот мальчик пробирался сюда, чтобы найти место с хорошим обзором, откуда можно было видеть всю площадку.

Хэ Минчжу только встала, как вдруг в нее полетел баскетбольный мяч.

Все ахнули.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Обратный отсчет до переезда: 7 дней (Часть 2)

Настройки


Сообщение