Глава 15. Ходячий гормон

Ли Сюэцю, которую бросили, злобно смотрела вслед удаляющемуся мужчине и разразилась проклятиями.

— Я так и знала, что вы, мужики, все никчёмные. Вот найду свой нефрит, тогда посмотрю, как я тебя брошу!

Злобно сплюнув, Ли Сюэцю быстро села на велосипед и поспешила в путь.

Но уже стемнело, а дорога была вся в рытвинах, ехать было очень тяжело.

Проехав немного, Ли Сюэцю упала.

На ней было платье, и колено прямо об асфальт стёрлось в кровь.

Ей было так больно, что она чуть не расплакалась.

— Всё из-за этой шлюхи!

При мысли о том, что все её сегодняшние несчастья произошли из-за Су Жаньжань, она почувствовала ярость и ненависть.

Почему Шэнь Хэ спас её тогда?

Иначе она сейчас была бы уже "порванной туфлей".

Виновата и она сама, что была так беспечна, занималась своими делами и не обращала внимания на эту трусливую женщину.

Кто бы мог подумать, что она обернётся и подставит её?

При мысли о том, что её пространственный нефрит всё ещё неизвестно где, она ещё сильнее возненавидела эту женщину.

Не обращая внимания на боль в ноге, она стиснула зубы и снова поднялась с земли.

Но как только она собиралась сесть на велосипед, она вдруг услышала позади себя пошлый голос.

— Ого, да это Ли Сюэцю. Куда это ты собралась?

Ли Сюэцю обернулась и увидела, что это Эр Чжу, из того же отряда, по прозвищу "Второй Столб".

Эр Чжу и Гоу Дань были известными бездельниками в отряде Водная Переправа.

Они всегда бездельничали, увиливали от работы и хитрили. Днём на работе они отлынивали, а ещё любили отпускать сальные шутки.

Девушки и молодые замужние женщины в отряде часто становились объектами их насмешек.

Но это не дотягивало до уголовного преступления, и староста отряда мог только отчитывать их.

Вот только эти двое были толстокожими, как мёртвые свиньи, которым всё нипочём. Безобидные отчитывания не помогали, а только делали их ещё наглее.

Хотя Ли Сюэцю и любила мужчин, но этих двух пошляков она презирала.

Но сейчас она только что упала, колено сильно болело, и она совершенно не могла ехать на велосипеде.

— А, это брат Чжу. Я забыла кое-что в уездном городе, собираюсь вернуться забрать.

Говоря это, Ли Сюэцю привычно поправила свои длинные волосы.

Хотя её волосы были растрёпаны, а макияж потёк, основа была хорошей. К тому же, на ней было облегающее платье, подчёркивающее фигуру. Этот "брат Чжу", сказанный ею, тут же заставил Эр Чжу почувствовать зуд в сердце.

— Ты одна, так поздно, это опасно. Может, я тебя провожу?

Говоря это, Эр Чжу окинул взглядом её выдающиеся формы и подозрительно сглотнул.

От этого похотливого и пошлого взгляда Ли Сюэцю почувствовала приступ тошноты.

Но она спешила и не могла обращать на это внимания.

— Тогда придётся побеспокоить брата Чжу.

Одна отчаянно хотела вернуться в уездный город, другой имел недобрые намерения. Так они и сошлись.

Тем временем Су Жаньжань, приняв ванну, вернулась в комнату.

Едва она вошла, как увидела походную кровать, стоявшую в углу. Она замерла.

С тех пор как она объявила голодовку, Шэнь Хэ, словно боясь, что она предпримет ещё более радикальные действия, принёс походную кровать и спал в углу.

Глядя на аккуратно сложенное одеяло на маленькой кровати, в глазах Су Жаньжань мелькнуло сложное чувство.

Он всегда уступал ей.

Закусив губу, Су Жаньжань подошла к маленькой кровати.

Неизвестно, привычка ли это, приобретённая в армии, но на его кровати, кроме одеяла и подушки, ничего не было.

Чисто и просто, как и впечатление, которое он производил на неё.

Помедлив, Су Жаньжань села на узкую кровать.

Едва она села, как почувствовала лёгкий, присущий только ему запах.

Лицо Су Жаньжань невольно слегка покраснело.

Помедлив, она протянула руку, чтобы взять одеяло и подушку, лежавшие у изголовья.

Раз уж они помирились, спать раздельно было неуместно.

Но едва она подумала об этом, как Су Жаньжань внезапно замерла.

В прошлой жизни, узнав, что те "непристойные" вещи на самом деле были нормальной супружеской близостью, Су Жаньжань специально потратила время на изучение некоторых материалов.

Но она изначально была консервативным человеком, где ей было достать какую-то "правильную" информацию?

В итоге она насмотрелась всякой всячины.

Только тогда у Су Жаньжань появилось более ясное понимание мужских потребностей.

Особенно у такого, как он, военного, энергия которого не сравнится с обычным человеком.

После свадьбы с ним у них было всего несколько раз близости, которые можно пересчитать по пальцам одной руки.

Видно, насколько он сдерживался.

А сейчас она была беременна, и у них не могло быть никаких других "продвижений".

Разве не мучение заставлять его спать рядом?

Подумав так, Су Жаньжань убрала руку с одеяла.

Как только она собиралась встать, вдруг дверь со скрипом открылась.

Повернувшись на звук, в следующую секунду лицо Су Жаньжань, и без того горячее, словно загорелось.

— Ты… как ты так вернулся?

Оказывается, Шэнь Хэ только что ходил мыться на реку. Сейчас его волосы были мокрыми, и даже одежда на нём была влажной.

Лёгкая летняя ткань плотно облегала его тело. Сквозь неясный свет Су Жаньжань смутно видела его выпуклые грудные мышцы и чётко очерченные кубики пресса.

— Что ты ищешь?

Сказал Шэнь Хэ, шагнув в комнату, словно не зная, насколько сильное впечатление производит его нынешний вид на женщину.

Глядя на мужчину, похожего на ходячий гормон, медленно приближающегося к ней, в голове Су Жаньжань невольно промелькнули какие-то "непристойные знания".

Осознав, о чём она думает, она неловко отвела взгляд.

— Ничего не ищу.

Су Жаньжань теперь отказалась от мысли заставить его вернуться спать на кровать.

Потому что боялась, что сама не сможет удержаться.

Только сейчас Су Жаньжань ясно почувствовала, что она, как женщина, тоже хочет быть ближе к нему.

— Если тебе нехорошо, скажи мне.

Шэнь Хэ раньше всегда так возвращался после мытья. К тому же, сейчас было темно, и он не мог понять её странное настроение, думая, что ей просто нехорошо из-за беременности.

— Хорошо, — Су Жаньжань рассеянно кивнула и, не осмелившись больше смотреть, сразу вернулась на свою кровать.

Едва она легла, как услышала, что Шэнь Хэ повернулся и пошёл к шкафу за одеждой.

Её одежды было немного, его ещё меньше. Вскоре она услышала, как он закрыл дверцу шкафа и вышел из комнаты.

Су Жаньжань тихонько вздохнула с облегчением.

Но в голове невольно промелькнуло несколько слов.

«Объёмные плечи», «узкая талия», «косые мышцы живота»…

Конечно, легендарных "косых мышц живота" она не увидела.

В конце концов, брюки Шэнь Хэ не были настолько низкими, чтобы она могла видеть эту область.

Но почему-то Су Жаньжань почувствовала странное сожаление.

Похлопав себя по горячим щекам, Су Жаньжань заставила себя перестать витать в облаках.

Затем она снова направила своё сознание в Пространство.

Едва войдя, Су Жаньжань почувствовала что-то неладное.

Лотосообразный склад, кажется, немного изменился?

Как только Су Жаньжань направила сознание к складу, она увидела, как что-то, похожее на перцовый баллончик, "свистнув", исчезло перед ней.

Су Жаньжань: …

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Ходячий гормон

Настройки


Сообщение