Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Услышав это, Ци Юй поспешно побежала к главному залу. Там она увидела Ши Цзеи, стоящего снаружи. Крупные капли пота стекали у него со лба, а одежда промокла насквозь.
Перед Ши Цзеи лежал брошенный сверток, из которого вывалились его личные вещи.
Внутри Зала Цюнхуа мастер Цянь Юэ и глава школы, ее отец, спорили до покраснения.
Когда они увидели Ци Юй, Ци Фэнду отвернулся, махнув рукавом, а Цянь Юэ подал ей знак, чтобы она уговорила Ци Фэнду.
В сердце Ци Юй смешались сотни чувств. Она должна была повзрослеть. Она не могла позволить отцу злиться и не хотела, чтобы Ши Цзеи ушел.
Раздался глухой стук —
Все трое удивленно посмотрели на Ци Юй.
Она, всегда такая гордая, опустилась на колени.
Ради дикого ребенка, подобранного у ворот школы.
Увидев это, Ци Фэнду стиснул зубы: — Ци Юй! Ты…!
— А-Юй, вставай скорее, — Цянь Юэ попытался поднять Ци Юй с земли.
Ци Юй оттолкнула его руку: — Отец, если ты не согласишься, я не встану.
Ци Фэнду подумал, что Ци Юй угрожает ему, и холодно хмыкнул, не обращая на нее внимания.
Но затем прозвучал настойчивый голос десятилетней Ци Юй. Казалось, она сдерживала все свои нежные эмоции, умоляя: — Отец, в будущем я обязательно стану хорошей молодой госпожой школы Цюншань, буду усердно тренироваться каждый день и больше не разочаровывать ни тебя, ни мастера. Только, младший брат Цзеи невиновен, ему некуда идти, школа Цюншань — его дом, отец, не прогоняй его.
Спустя долгое время Ци Фэнду смягчился: — Не отец заставляет тебя, ты еще мала, но ты должна знать, что даже человек с выдающимся талантом, если не будет усердно трудиться, придет к посредственному исходу.
— Ладно, ладно, старший брат-глава, они всего лишь дети, пусть это дело останется в прошлом, — Цянь Юэ поспешно снова попытался поднять Ци Юй, сглаживая ситуацию, — Ци Юй, ты тоже должна помнить свои слова сегодня и наставления своего отца.
Ци Юй встала и вышла из зала, взяв Ши Цзеи за руку, так же крепко, как он взял ее руку при их первой встрече. Под палящим солнцем они побежали к месту, которое она назвала домом.
— О чем ты думаешь?
Ци Юй пришла в себя, опустила взгляд и увидела, что рана на ее руке уже перевязана. Она спокойно ответила: — А… ничего, просто вдруг вспомнила, как мы потерялись в пещере, когда были маленькими. Ты помнишь?
Ши Цзеи прищурился: — Как я могу забыть? Я помню, тогда старшая сестра даже плакала.
— Тогда ты точно не помнишь! Я вовсе не плакала.
Ши Цзеи, улыбаясь, покачал головой, словно безмолвно говоря: "Разве я мало видел, как Ци Юй плачет?"
— Кстати об этом, я хотела спросить, младший брат, разве мы тогда не заблудились? Я слышала, что это ты вынес меня на спине. Как ты нашел дорогу?
Ши Цзеи на мгновение задумался: — Это долгая история. Старшая сестра тогда сильно лихорадила и потеряла сознание. Мне оставалось только нести старшую сестру и идти, идти, идти. В каждом месте, где я останавливался, я оставлял метку. Если путь был неправильным, я искал другую дорогу. Я не смел останавливаться, даже когда уставал, боялся, что старшая сестра…
Ци Юй продолжила: — Шел всю ночь?
— День и ночь.
Перед глазами Ци Юй вдруг возникла эта картина: маленькое тело несло ее на спине через густые заросли задней горы целый день и ночь. Сколько же силы воли это потребовало.
Она виновато посмотрела на него и сказала: — Прости, тогда я еще и стала причиной такого сурового наказания для тебя.
— Я же сказал, не хочу слышать от тебя "прости".
После долгого вздоха о прошлом, девушка прошептала: — Это я тогда была слишком своевольной.
Как только эти слова прозвучали, Ши Цзеи понял, почему Ци Юй не стала ругать Мо Шаньшань.
В Мо Шаньшань Ци Юй увидела свое отражение.
Она тоже когда-то была капризной, непокорной и даже доставляла неприятности другим.
Но после того случая в пещере она постепенно отбросила все свое своеволие, учась стать той молодой госпожой, которую все ожидали.
Для Ци Юй цена, которую нужно было заплатить за чье-то терпение, была слишком велика.
— Старшая сестра, со мной ты можешь быть собой.
Эти слова Ши Цзеи говорил Ци Юй и раньше, но теперь, когда они прозвучали снова, состояние слушателя изменилось, и вкус, который она почувствовала в них, тоже был другим.
Если в будущем будет еще шанс, она хотела бы скакать бок о бок с ним в этом мире, осматривая тысячи ли гор и рек.
Закончив обрабатывать рану Ци Юй, Ши Цзеи не пошел на тренировочную площадку. Он вернулся в свою комнату и тихо сидел.
— День… и ночь… — пробормотал он.
Разрозненные обрывки воспоминаний снова сложились перед его глазами.
Под пещерой был бездонный обрыв. Разве не достаточно было просто столкнуть ее вниз?
В его голове внезапно раздался голос: — Почему ты не убил ее? — Неужели ты почувствовал сострадание к совершенствующемуся?
Ши Цзеи, несущий Ци Юй на спине, резко покачал головой: — Нет! Нет! Я просто придумал лучший способ.
Он подумал, что любая жизнь лучше смерти.
Она спросила его: "Ты боишься темноты?"
Но она не знала, что он сам был рожден во тьме.
-Конец-
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|