Глава 1. Разрушенное Духовное Ядро (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Детская безрассудность и неведение, однако, позволили самым чистым чувствам медленно пустить корни и прорасти, и когда много лет спустя наступила весна, расцвёл самый прекрасный цветок.

Цянь Юэ заметил, что в грустном взгляде маленькой Ци Юй смешалось немного любопытства, и объяснил: — А-Юй, это мой новый ученик, твой пятый младший брат Ши Цзеи. — Он помахал ребёнку, стоявшему позади него. — Цзеи, иди скорее и поздоровайся со своей второй старшей сестрой!

Дружба между детьми зарождается особенным образом. Ши Цзеи не стал произносить вежливых приветствий. Он подошёл и взял маленькую Ци Юй за руку: — Впредь я буду играть со старшей сестрой.

Цянь Юэ ничего больше не сказал, лишь бросил на Ши Цзеи сочувствующий взгляд.

Это сочувствие было не без причины. В последующие дни, несмотря на бесчисленные суровые наказания, Ши Цзеи продолжал оберегать обещание, данное Ци Юй.

Говорят, обещание дороже тысячи золотых, но для маленькой Ци Юй эта дружба была дороже тысячи золотых.

Позже Ци Юй исполнила желание главы школы Ци Фэнду, прославившись на Турнире Мечей и став самой выдающейся молодой ученицей в мире совершенствования. Только после этого ограничения, наложенные на детство Ци Юй, были глубоко погребены в каждом уголке Пика Лююнь.

Детская безрассудность и неведение, однако, позволили самым чистым чувствам медленно пустить корни и прорасти, и когда много лет спустя наступила весна, расцвёл самый прекрасный цветок.

После долгого сна, когда рассвет только-только пробился, всё вокруг ожило.

Школа Цюншань словно вернулась в прошлое, но в то же время уже никогда не сможет быть прежней.

Ци Юй, единственная дочь главы Школы Цюншань, Ци Фэнду, и талантливая молодая госпожа, несомненно, была гордостью Небес. Но после этого бедствия у неё больше не было возможности совершенствоваться и вознестись, она стала почти неотличима от смертной.

Новость о том, что у величайшей школы нет наследника, мгновенно разлетелась по всему миру совершенствования, вызвав всеобщее сожаление. Хотя до ушей Ци Фэнду в Школе Цюншань доходили в основном слова о том, что Небеса завидуют талантам, истинные мысли людей из других сект, словно птицы со сломанными крыльями, утонули в туманном море среди гор.

Тем временем героиня, ставшая предметом разговоров за чаем и вином во всех крупных сектах, наслаждалась созерцанием мэйхуа во дворе. В двенадцатом лунном месяце мэйхуа цвели лучше всего: холод ещё не отступил, а цветы были в самом расцвете.

Утренний ветер приподнимал подол её лунно-белого халата. Ци Юй была подобна Куньлуньскому нефритовому лотосу, распустившемуся среди белоснежного снега, изящная и неземная.

В эти дни по горным дорогам к Школе Цюншань непрерывно тянулись повозки. Прибыли почти все известные целители мира совершенствования. После нескольких порций отваров, которые давали, словно пытаясь оживить мёртвую лошадь, цвет лица Ци Юй постепенно улучшился, и она больше не была прикована к постели.

Целитель из Обители Небесного Целителя сказал, что духовные корни Ци Юй не были повреждены, и после восстановления до весны она сможет восполнять духовную энергию с помощью духовных плодов и использовать некоторые базовые заклинания.

Услышав это, старший брат Чу Му сделал для неё инвалидное кресло, чтобы она могла, как сейчас, покинуть комнату с горьким запахом лекарств и подышать свежим воздухом во дворе.

Среди бесконечного снега особенно отчётливо слышался шорох шагов по снегу. Ци Юй повернула голову: неподалёку медленно приближался Ши Цзеи, держа в руках лисий меховой плащ.

Его волосы всё ещё были собраны в высокий хвост, но за месяц его стройная фигура стала ещё более хрупкой.

Ши Цзеи подошёл к Ци Юй, полуприсел на колени и накрыл её колени лисьим меховым плащом, терпеливо укутывая каждую часть её тела, куда мог проникнуть ветер.

Ци Юй увидела, что его белые и длинные пальцы обморожены, и невольно нахмурилась.

В эти дни она не раз слышала о младшем брате Цзеи. Когда она была в полубессознательном состоянии, глава школы наказал его стоять на коленях в снегу у входа целых два дня и две ночи.

Не говоря уже о пальцах, должно быть, его колени и всё тело сильно замёрзли.

— Прости меня, старшая сестра, — Ши Цзеи оставался в полуприседе, долго не поднимаясь, а затем низким голосом добавил: — Спасибо.

Ци Юй не нуждалась в его чувстве вины и тем более не хотела, чтобы он чувствовал себя ей чем-то обязанным. Она сказала очень легкомысленным тоном: — Младший брат, ты ведь не хочешь, чтобы я тебя поднимала?

Эти слова оказались весьма действенными. Ши Цзеи встал, пристально глядя в её глаза. Уголки глаз юноши были покрасневшими. Казалось, он хотел сказать многое, но в конце концов проглотил все слова, долго крутившиеся у него в горле.

Ци Юй вдруг что-то вспомнила и невольно спросила: — Младший брат, как ты здесь оказался? Разве в это время ты не должен тренироваться на площадке? — Увидев, что Ши Цзеи не отвечает, она продолжила гадать: — Это отец не разрешил тебе идти?

Ши Цзеи покачал головой: — Я сам захотел прийти и побыть со старшей сестрой.

— Не оправдывай отца, он такой гордый человек, всегда хочет быть выше других. После наступления весны будет проводиться Турнир Мечей, и с моим нынешним состоянием он наверняка потеряет лицо, — сказала Ци Юй, а затем утешила Ши Цзеи. — Он просто выместил на тебе свой гнев. Через несколько дней будет Праздник Лаба, тогда я поговорю с отцом, и всё будет хорошо.

— Не нужно, так быть рядом со старшей сестрой очень хорошо.

Этот упрямый характер был ничуть не хуже её собственного. Ци Юй беспомощно сказала: — Если младший брат не против, как насчёт того, чтобы я тебя научила?

Красивые глаза юноши были чистыми и яркими, как обсидиан. На его губах появилась лёгкая улыбка: — С удовольствием.

Ци Юй посмотрела на ветку красной мэйхуа рядом с собой: — Тогда сломаем ветку мэйхуа для меча?

Ши Цзеи отломил ветку мэйхуа: — Отлично. — Сказав это, он грациозно повернулся боком, и ветка мэйхуа, ставшая мечом, прочертила по земле, а поднятая снежная пыль закружилась, следуя за его фигурой.

Хотя он использовал мягкую ветку как меч, каждое движение и каждый приём, которые он выполнял, демонстрировали острую и мощную ауру.

Спустя долгое время У Цю вошла, неся чашу с лекарством: — Старшая сестра, пора пить лекарство. О? Старший брат Ши, ты тоже здесь.

Увидев, что кто-то пришёл, Ши Цзеи мгновенно убрал свой меч. Он не стал здороваться с У Цю, а прямо подошёл к Ци Юй, наклонился и тихо сказал: — Тогда старшая сестра, сначала выпей лекарство. После того как выпьешь, иди отдыхать в дом, на улице холодно. Завтра я снова приду побыть со старшей сестрой.

Ци Юй кивнула: — Хорошо.

Попрощавшись, Ши Цзеи ушёл, но, переступив порог, он снова остановился, словно что-то недоговорил. Он повернулся боком, покачал веткой мэйхуа в руке и с нежной улыбкой сказал: — Тогда эта ветка красной мэйхуа будет подарком от старшей сестры.

После этого, в течение нескольких дней подряд, Ши Цзеи каждый день оставался рядом с Ци Юй, вплоть до самого Праздника Лаба.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Разрушенное Духовное Ядро (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение