Глава 4. Здесь ей нравится больше, чем в поместье Хоу… (Часть 1)

У Шэнь Жувань защипало в носу, а в груди словно застряла игла. Она подошла к женщине, которая пыталась скрыть свое лицо, и, обняв ее, крепко сжала ее руку:

— Матушка, пойдемте в дом.

Цяоши почувствовала, как ее руку сжали тонкие, нежные пальцы. Это простое прикосновение отозвалось теплом в ее сердце.

Цяоши набралась смелости и повернулась. Она увидела заплаканные глаза девушки, которая смотрела на нее с беспокойством.

Сердце Цяоши согрелось. Сдерживая слезы, она крепко сжала руку дочери.

От двора до дома было всего несколько шагов, но Цяоши не хотела отпускать руку дочери. Это чувство близости и нежности не могли дать ей ни муж, ни сыновья.

Она чувствовала, что ее дочь, потерянная пятнадцать лет назад, наконец вернулась.

В доме на большом квадратном столе стояли тарелки с горячей едой. В фарфоровой чаше дымился золотистый куриный бульон, рядом лежала белая, нежная рыба на пару, тушеная свинина с бамбуковыми побегами, жареный картофельный хворост, тофу с зеленым луком…

Аппетитные запахи пробудили в присутствующих чувство голода.

Старая госпожа Шэнь уже сидела во главе стола. Шэнь Эрлан отодвинул стул и с улыбкой сказал:

— Ваньвань, садись рядом с матушкой.

Шэнь Жувань села между старой госпожой Шэнь и Цяоши.

Видя, что Цяоши и Шэнь Жувань все еще держатся за руки, старая госпожа Шэнь взяла чашку и сухо произнесла:

— Сыта не будешь, если только смотреть. Садитесь и ешьте.

Цяоши опомнилась и жестом предложила Шэнь Жувань попробовать еду.

Шэнь Жувань, глядя на полный стол, немного смутилась и ждала, когда старшие начнут есть.

Остальные трое подумали, что, возможно, еда ей не по вкусу.

Пока Шэнь Жувань гадала, почему никто не ест, с разных сторон к ней потянулись три пары палочек с едой.

— Ваньвань, попробуй эти побеги бамбука, они очень сладкие, — сказал Шэнь Эрлан с улыбкой.

Цяоши положила ей в чашку кусочек нежной рыбы и с ожиданием посмотрела на Шэнь Жувань.

Старая госпожа Шэнь на мгновение замерла, а затем решительно положила в чашку Шэнь Жувань большой кусок куриной ножки:

— В деревне у нас не так много изысканных блюд, ешь, что есть. Палочки чистые, мы еще не ели.

Шэнь Жувань, слушая бабушку и глядя на свою переполненную чашку, испытала смешанные чувства.

Ей нравилась еда. За всю свою жизнь никто из старших никогда не клал ей еду в чашку.

В поместье Хоу Синъэр обычно приносила еду из кухни, и Шэнь Жувань ела одна. Иногда ей недодавали еды, но она не смела жаловаться. На семейных ужинах она сидела дальше всех от главного стола и старалась есть и говорить как можно меньше, боясь сделать что-то не так.

Шэнь Жувань заморгала, прогоняя слезы. Она встала и, под удивленными взглядами семьи, положила каждому в чашку понемногу еды:

— Бабушка, матушка, второй брат, мне все это очень нравится. Давайте есть вместе.

Шэнь Эрлан, проглотив кусок рыбы, который ему положила Шэнь Жувань, с наслаждением прищурился:

— Сегодня рыба особенно вкусная. Матушка, ты готовишь все лучше и лучше.

Цяоши тоже съела кусочек мяса, который ей дала дочь, и медленно прожевала его. По ее щекам скатились слезы.

Старая госпожа Шэнь, посмотрев на кусок курицы в своей чашке, нахмурилась, но все же съела его, а затем проворчала:

— В старости тяжело жевать такое жесткое мясо.

— Бабушка, тогда ешь тушеное мясо. Оно мягкое и с ароматом бамбука, — сказал Шэнь Эрлан.

Старая госпожа Шэнь промолчала.

Шэнь Жувань, посмотрев на тофу с зеленым луком, спросила:

— Бабушка, можно я положу тебе еще тофу?

Старая госпожа Шэнь кивнула и протянула ей свою чашку.

Шэнь Жувань, опустив голову, улыбнулась.

Этот ужин был самым приятным и беззаботным за долгое время. Раньше она и не думала, что семейный ужин может быть таким радостным.

Однако Шэнь Жувань заметила одну странность. Ее мать постоянно клала ей еду, улыбалась и жестикулировала, но ни разу не произнесла ни слова. В ее сердце закралось нехорошее предчувствие.

После ужина Цяоши начала убирать со стола. Шэнь Жувань хотела помочь, но Цяоши прогнала ее.

— Ваньвань, ты только приехала, матушка не позволит тебе работать. Если хочешь помочь, то не торопись, — сказал Шэнь Эрлан, наливая ей чашку горячего чая.

Шэнь Жувань кивнула.

Заметив, что бабушки нет в комнате, она тихо спросила:

— Бабушка ушла к себе?

— Да, она всегда рано ложится спать, — ответил Шэнь Эрлан.

Он придвинул стул и сел рядом с Шэнь Жувань. Наблюдая, как она маленькими глотками пьет чай, он спросил:

— Ваньвань, тебе не холодно? Может, подбросить дров в очаг?

— Нет, второй брат, мне не холодно, — покачала головой Шэнь Жувань.

Шэнь Эрлан смущенно почесал затылок:

— Ваньвань, тебе, наверное, непривычно здесь.

Шэнь Жувань действительно чувствовала себя немного неловко в новом месте.

По дороге домой она представляла себе разные варианты развития событий, но, познакомившись с семьей Шэнь, она ничуть не пожалела о своем решении.

Здесь ей нравилось больше, чем в поместье Хоу.

Шэнь Жувань мягко улыбнулась Шэнь Эрлану:

— Второй брат, я дочь семьи Шэнь, так что мне здесь привычно.

— Кстати, второй брат, а где отец и остальные братья? — спросила Шэнь Жувань. Она хотела спросить об этом еще во время ужина. Она помнила, что у нее было три брата.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Здесь ей нравится больше, чем в поместье Хоу… (Часть 1)

Настройки


Сообщение