Тётушка Ли, увидев, как щедро Су Няньюнь расплатилась, была немного удивлена. Два серебряных слитка — это годовой доход обычной семьи.
— Я не могу их взять, это слишком много, — поспешила отказаться тётушка Ли.
Су Няньюнь знала, что два серебряных слитка — это действительно много для простой семьи, но не знала, как ещё выразить свою благодарность, поэтому настояла, чтобы тётушка Ли приняла деньги.
— Тётушка, возьмите, пожалуйста. Если вы не возьмёте, я буду чувствовать себя в долгу, — Су Няньюнь сунула деньги в руку тётушки Ли и, не дожидаясь ответа, убежала.
Тётушке Ли ничего не оставалось, как взять деньги. Но она решила поймать пару куриц и отнести Су Няньюнь, чтобы хоть немного успокоить свою совесть.
— Ой, простите! — раздался голос её сына, Ли Цзэ. Тётушка Ли выбежала на улицу и увидела, что Ли Цзэ столкнулся с Су Няньюнь.
Су Няньюнь так торопилась, что, выбежав из дома, наткнулась на что-то твёрдое, словно деревянный столб. Подняв глаза, она увидела молодого человека с густыми бровями, большими глазами и смуглой кожей.
Смутившись своей неловкости, Су Няньюнь покраснела и, тихо извинившись, поспешила дальше.
Су Няньюнь убежала, а тётушка Ли, глядя на остолбеневшего сына, поняла, что он влюбился с первого взгляда.
— Глупый ты мой, у неё уже есть муж, — сказала тётушка Ли, лёгко стукнув сына по голове.
Ли Цзэ, услышав слова матери, покраснел и, опустив голову, пробормотал:
— Мама, я не…
Тётушка Ли усмехнулась:
— В нашей деревне нет таких красавиц. Ты же уезжал на заработки и не знаешь, что это девушка недавно переехала. У неё красивое имя — Су Няньюнь. Жаль только, что она замужем.
«Су Няньюнь… Красивое имя».
Мысли Ли Цзэ были далеко. Он смотрел в сторону, куда убежала Су Няньюнь, и не мог прийти в себя.
Су Няньюнь вернулась домой и положила одежду рядом с незнакомцем, надеясь, что он увидит её, когда проснётся.
Су Няньюнь принесла миску рисовой каши, села у кровати и, поедая кашу, разглядывала незнакомца.
«Он не похож на злодея. Почему же он так пострадал?»
Его брови были нахмурены, словно ему снился плохой сон.
Су Няньюнь вдруг вспомнила, как старые нянюшки во дворе напевали колыбельные, чтобы успокоить беспокойных детей.
Она тихонько напела пару строк, вспоминая мелодию, затем отставила пустую миску и села на край кровати.
Она поглаживала незнакомца по руке и тихонько напевала.
Видя, как морщины на лбу незнакомца постепенно разглаживаются, Су Няньюнь пела ещё усерднее.
«Я всё-таки на что-то гожусь», — подумала она.
Луна, выглянув из-за облаков, бросила свой взгляд на маленький дворик.
Когда Су Няньюнь проснулась, солнце уже стояло высоко в небе. Она увидела, что её слюна попала на руку незнакомца, и поспешила вытереть её.
Подняв глаза, она заметила, что незнакомец уже проснулся.
Он просто лежал с открытыми глазами, не говоря ни слова, словно не замечая ни Су Няньюнь, ни её неловких движений.
— Вы проснулись? Вы голодны? — спросила Су Няньюнь, увидев, что он открыл глаза.
Но незнакомец был словно кукла. В его глазах не было ни капли жизни, словно весь зимний снег собрался в них и никак не мог растаять.
«Странный он какой-то. Раз проснулся, почему молчит и смотрит в потолок? Что он там увидел?»
Су Няньюнь проследила за его взглядом. Обычный деревянный потолок с черепицей, ничего особенного.
Су Няньюнь ничего не поняла, покачала головой, встала и пошла на кухню за рисовой кашей.
«Может, он немой? Но во сне он звал кого-то. Почему же сейчас притворяется немым?»
Су Няньюнь шла к комнате и, проходя мимо окна, заглянула внутрь.
Незнакомец всё так же лежал, не мигая, словно не замечая ни Су Няньюнь, ни испачканной ею руки.
Зимнее солнце должно было согревать маленький дворик, но Су Няньюнь, встретившись взглядом с незнакомцем, почувствовала, будто провалилась в ледяную прорубь.
Ей стало холодно и неуютно, словно она оказалась на кладбище.
Но ведь это она спасла его. Не могла же она оставить его без помощи?
Су Няньюнь сделала глубокий вдох, взяла миску с кашей и мелкими шажками вошла в комнату.
— Поешьте, — тихо сказала Су Няньюнь. Но незнакомец не пошевелился, а лишь закрыл глаза, словно не желая её видеть.
Су Няньюнь разозлилась. Она спасла его, а он ведёт себя так, будто это она виновата.
Но Су Няньюнь всё же села рядом с ним, зачерпнула ложкой немного каши, остудила её, дунув, и поднесла ко рту незнакомца.
Белоснежная рисовая каша выглядела очень аппетитно. Губы незнакомца были бледными, безжизненными, почти сливаясь с цветом каши.
Но его губы были плотно сжаты, не пропуская кашу.
Каша потекла по его подбородку.
— Что вы делаете?! — воскликнула Су Няньюнь. Ей было жаль каши. Она купила её на свои деньги, а ведь ей пришлось потратиться на мебель и утварь. Рис был дорогой, а этот человек, кажется, совсем не ценил белоснежную кашу.
Незнакомец продолжал молчать, лежа с закрытыми глазами, словно спал.
Су Няньюнь не выдержала. Она никогда не встречала таких людей. В прошлой жизни её оскорбляли и унижали, но она не обращала на это внимания. А этот человек игнорировал её, не смотрел на неё, не слушал.
Она с силой поставила миску на стол и вышла из комнаты.
— Не хочешь — не ешь, — бросила она, захлопывая дверь.
Но она всё равно беспокоилась о незнакомце, которого спасла. Она подошла к окну и заглянула внутрь.
Незнакомец открыл глаза. На его губах играла ироничная улыбка.
Он тихонько кашлянул и отвернулся к стене.
«Ладно, раз ты не хочешь со мной разговаривать, я тоже не буду».
Су Няньюнь вышла во двор и, напевая, пошла к лесу.
Тётушка Ли говорила, что у семьи Ацю было три му земли, которые находились за деревней, возле леса. Их участок был отделён от остальных.
Су Няньюнь, осматриваясь по сторонам, пошла в ту сторону.
Пройдя через рощу, она увидела поле, купающееся в лучах солнца. Лес окружал его со всех сторон, словно крепостная стена. Это был её, Су Няньюнь, маленький мир. Правда, он давно был заброшен и зарос сорняками, некоторые из которых были выше её головы и, словно игривые котята, терелись о её плечи.
Су Няньюнь присела, взяла горсть земли и растёрла её в ладонях. Земля была красноватого оттенка, тяжёлая и немного песчаная.
«Это же краснозём!»
В прошлой жизни ей приходилось самой выращивать себе еду, обрабатывать землю. Теперь этот опыт пригодился.
«Если посадить здесь овощи и фрукты, тогда не придётся беспокоиться о еде».
«По крайней мере, прокормить себя смогу».
«Но для выращивания овощей и фруктов нужна вода. Где же её взять в этом лесу?»
«Подождите… Раз земля такая влажная, а сорняки растут так густо, значит, где-то рядом должна быть водная жила. Но где же её искать?»
«Придумала! Нужно копать там, где сорняки самые густые, и смотреть, становится ли почва более влажной».
Но уже вечерело, и искать воду сейчас было неудобно.
Су Няньюнь смотрела на землю, и ей казалось, что вместо сорняков там растёт золотистое зерно.
«Нельзя же просто так уходить».
Су Няньюнь засучила рукава и штанины и вышла в поле.
Она начала вырывать низкорослые сорняки, оставляя лишь несколько самых густых, чтобы отметить места, где будет искать воду.
Вскоре Су Няньюнь очистила почти всё поле от сорняков.
Солнце село, оставив после себя лишь багровое зарево, которое освещало лицо Су Няньюнь и капли пота на её лбу.
Су Няньюнь посмотрела на свои грязные руки и ноги и вздохнула. «Придётся вскипятить воду и помыться».
Свежесорванные сорняки Су Няньюнь решила оставить для компоста, а сухую траву взяла с собой, чтобы использовать в качестве топлива.
Не обращая внимания на грязные руки, Су Няньюнь вытерла пот со лба, оправила одежду и, собрав охапку сухой травы, отправилась домой.
Хотя эта работа была намного тяжелее и утомительнее, чем всё, что ей приходилось делать раньше, Су Няньюнь чувствовала в душе приятную усталость.
(Нет комментариев)
|
|
|
|