Глава 18: Просто отдай себя нам в залог

И из этих слухов, ходивших в народе, Су Цзиньэр была, пожалуй, единственной, кто знал правду.

Потому что она тоже когда-то была членом Семи Абсолютов. Если бы не тот указ о назначении императрицей, возможно, она уже отправилась бы в Государство Тяньхэн, ту таинственную страну.

Су Цзиньэр внимательно оглядела юного нищего. Его мощная боевая техника была скрыта, но при внимательном взгляде ее все же можно было заметить.

Люди Семи Абсолютов прибыли в Северное Государство. Значит ли это, что в Северном Государстве должно произойти что-то важное?

Юный нищий злобно посмотрел на нее:

— Вонючая девка, ты все еще смотришь?

— Хочешь, выколю тебе глаза?

Су Цзиньэр спокойно и невозмутимо спросила:

— Малыш, сколько тебе лет?

— Малыш? — Юный нищий резко вскочил. — Ты смеешь называть меня малышом?

Видя, что юный нищий вот-вот взорвется, Су Цзиньэр неторопливо спросила:

— Голоден?

Юный нищий замер на мгновение, не очень желая отвечать, но его живот уже дал ответ.

Су Цзиньэр встала, подошла к булочной лавке и купила сразу десять пампушек.

Затем протянула их юному нищему.

Она думала, что он будет сдержаннее, но кто бы мог подумать, что юный нищий просто выхватит пампушки и начнет жадно есть.

Согласно правилам Семи Абсолютов, всякий, кто покидал Государство Тяньхэн, не получал ни денег, ни связей. Выживание и выполнение заданий зависели только от собственных сил, и нельзя было раскрывать свою личность. Это было железное правило Семи Абсолютов.

Судя по всему, этот юноша недавно вступил в Семь Абсолютов. Вероятно, прожив в столице некоторое время, он не нашел способа прокормиться и поэтому попрошайничал здесь.

Юноша быстро съел пампушки, затем протянул руку к Су Цзиньэр:

— Хочу еще.

Его тон был совершенно невежливым.

Су Цзиньэр замерла. Неужели он может столько съесть?

Юноша злобно взглянул на нее:

— Не дашь?

— Тогда убирайся, не мешай мне просить милостыню.

Су Цзиньэр:

— …

Съел и прогоняет. Какой наглый.

Она пощупала кошелек за пазухой. Денег там оставалось немного.

Взглянув на юношу, она скрепя сердце протянула ему деньги.

— Пампушек нет, деньги хочешь?

Юноша без церемоний выхватил их:

— Хочу, спасибо за подаяние, госпожа.

Когда не дала пампушек — "вонючая девка", когда дала деньги — "госпожа".

Неизвестно, кто учил этого ребенка, но его характер был невыносим.

Су Цзиньэр, впрочем, не обращала на это внимания. Ей было важнее узнать, почему Семь Абсолютов появились в Северном Государстве, чем сохранить эти немногочисленные деньги.

— Цзиньэр! — Су Яоэр, неизвестно когда вышедшая, пристально смотрела на кошелек в руке юноши. — Ты отдала деньги нищему?

Юноша, заметив ее взгляд, поспешно сунул кошелек за пазуху, словно боясь, что его отнимут.

Су Яоэр подбежала и ударила Су Цзиньэр по руке, чуть не плача от гнева:

— Ты что, все ему отдала?

Су Цзиньэр кивнула. В кошельке было всего пять-шесть лянов серебра. Она даже боялась, что юноша посчитает это слишком мало и не запомнит ее доброты.

Су Яоэр снова ударила ее:

— Ты хочешь меня до смерти довести? Это были наши последние деньги, а ты отдала их нищему! Что мы будем делать, когда наступит осень, и у тебя не будет денег на теплую одежду?

Юноша, видя, что ситуация накаляется, бросил на ходу:

— Эти деньги госпожа дала добровольно, я их не отнимал. Я уже поблагодарил.

Су Яоэр хотела догнать юношу, но куда ей было тягаться с ним в скорости? Пробежав несколько шагов, она сдалась.

Обернувшись, она снова начала отчитывать Су Цзиньэр:

— Раньше ты никогда не подавала нищим! У нас даже нет места, где остановиться, а ты отдала последние деньги нищему! Цзиньэр, я думала, ты выросла и стала разумной, как ты могла быть такой неразумной?

Су Цзиньэр вздохнула и, взяв ее за руку, объяснила:

— Но мы еще живы, а тот нищий чуть не умер с голоду.

Почти умереть с голоду — это преувеличение. Она просто хотела оказать услугу человеку из Семи Абсолютов, чтобы в будущем иметь больше возможностей.

Су Яоэр не нашлась, что ответить. Теперь, когда деньги ушли к нищему, она ничего не могла поделать.

— Кстати, старшая сестра, работу нашла? — поспешно сменила тему Су Цзиньэр.

Су Яоэр выглядела разочарованной:

— В этой лавке меня не взяли.

— Тогда пойдем в другую.

Су Яоэр кивнула, затем сказала:

— Ты возвращайся, я сама пойду.

— Тогда, старшая сестра, возвращайся пораньше.

Су Цзиньэр, дойдя до угла, сменила направление.

Открыв ладонь, она увидела один лянь серебра, который оставила себе из кошелька.

Денег не осталось, нужно было придумать, как их заработать. В прошлой жизни, когда она еще была в столице, весь город был у ее ног в делах, связанных с зарабатыванием денег из денег.

Су Цзиньэр направлялась в игорный дом.

Она посмотрела на три больших иероглифа "Игорный Дом "Разгуляй"", и в ее глазах мелькнула ярость.

Это был игорный дом, которым Лю Жо управляла тайно и на котором заработала немало денег.

В прошлой жизни она убеждала Лю Жо не заниматься таким делом. Тогда Лю Жо дала твердое обещание, но сейчас игорный дом все еще работал.

Су Цзиньэр только собиралась войти, как краем глаза увидела знакомую фигуру.

— Если сегодня не отдашь деньги, придется оставить нам руку.

— Умоляю вас, отпустите меня один раз, я обязательно найду способ вернуть вам деньги.

— Хватит болтать! Нищий, а еще смеешь приходить в наш Игорный Дом "Разгуляй"! Сегодня эта рука твоя!

— Стойте! — Су Цзиньэр с серьезным видом подошла.

Несколько крепких мужчин, увидев Су Цзиньэр, презрительно фыркнули:

— Откуда взялась эта вонючая девка? Убирайся и не лезь не в свое дело.

— Вторая сестра, — виновато окликнул Су Линдун.

Су Цзиньэр нахмурилась:

— Ты же должен быть в школе? Как ты здесь оказался?

Су Линдун обиженно объяснил:

— Я не хочу, чтобы старшая сестра так уставала, хотел немного денег заработать.

— Ты его вторая сестра? — Один из крепких мужчин подошел, потирая подбородок и задумчиво глядя на Су Цзиньэр.

Лицо Су Цзиньэр было грязным, но глаза были красивыми, и выглядела она не слишком дурно.

— Вот что, мы не будем рубить руку этому пареньку. Просто отдашь себя нам в залог, и все будет хорошо.

Су Линдун изо всех сил пытался защитить Су Цзиньэр:

— Это я проиграл вам деньги, разбирайтесь со мной! Не трогайте мою вторую сестру!

— Убирайся! — Крепкий мужчина сильно толкнул Су Линдуна.

Су Цзиньэр быстро схватила Су Линдуна за руку, ее голос был ледяным:

— Замолчи и не говори ничего!

Су Линдун испугался строгой Су Цзиньэр и послушно замер на месте, не смея двигаться.

Су Цзиньэр посмотрела на крепкого мужчину, ее тон был спокойным:

— Сколько мой брат вам проиграл?

Крепкий мужчина усмехнулся:

— Не много, всего сто лянов. Сестрица, отдашь себя нам в залог, и я отпущу твоего брата.

— Вторая сестра, не надо…

Су Линдун хотел что-то сказать, но Су Цзиньэр остановила его взглядом.

Су Цзиньэр достала свой единственный лянь серебра, и крепкие мужчины тут же рассмеялись.

— Сестрица, твой брат должен нам сто лянов, а не один.

— Разве это не место, где деньги делают деньги? — Су Цзиньэр посмотрела на игорный дом. — Дайте мне полчаса, и я верну вам сто лянов.

— Ха-ха, какая высокомерная речь! — Крепкий мужчина громко рассмеялся. — Полчаса, чтобы из одного ляна сделать сто лянов? Сестрица, ты что, не выспалась?

— Если я не справлюсь, то не только я останусь в залог, но и рука моего брата будет вашей.

Крепкий мужчина увидел, что Су Цзиньэр говорит серьезно, и, подумав, решил, что нет причин отказываться. Полчаса — он может подождать.

— Люди! Отведите сестрицу и ее брата внутрь. Через полчаса вытащите их.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18: Просто отдай себя нам в залог

Настройки


Сообщение