Нянь Су долго холодно смотрел на них, наконец опустил глаза и равнодушно сказал:
— Немедленно покиньте двор.
Брат и сестры и так собирались уходить, разница была лишь во времени.
Багажа у них не было, достаточно было просто уйти.
Су Яоэр поддержала Су Цзиньэр:
— Цзиньэр, идем.
Су Линдун холодно хмыкнул, глядя на Цин Няо:
— Старшая сестра, вторая сестра, идем! Не хотим жить в одном дворе с такими неблагодарными людьми!
Когда они проходили мимо мужчины, он заговорил.
— Ее вещь, отдай.
Су Цзиньэр остановилась, стиснула зубы и не ответила.
Нянь Су стоял к ней спиной, его голос был холодным:
— Ты не достойна пользоваться ею.
Су Яоэр с недоумением посмотрела на Су Цзиньэр:
— Цзиньэр, ты взяла у них что-то?
Су Цзиньэр крепко сжала губы. По ее характеру, она ни за что не отдала бы этот арбалет, это ведь была ее вещь.
Но увидев бледное лицо Нянь Су и едва заметную боль в его глазах, ее сердце вдруг сжалось.
В этом мире, пожалуй, только Нянь Су помнил, кто такая Му Цзиньли.
Су Цзиньэр отстранила руку Су Яоэр, подошла к мужчине, достала арбалет и протянула его.
Мужчина без колебаний взял арбалет, даже не взглянув на нее.
Су Яоэр шевельнула губами, ее голос был слышен только ему:
— Всю свою жизнь Му Цзиньли была честной и благородной. Но какой конец ее постиг?
Под дрожащим взглядом мужчины Су Цзиньэр с братом и сестрой ушли.
— Господин.
Цин Няо быстро подхватил падающего Нянь Су.
Нянь Су отказался от его помощи, лег у подножия ступеней и уставился в небо.
— Сестра, после твоего ухода быть честным и благородным стало преступлением.
А теперь и он сам стал тем, кого Му Цзиньли больше всего ненавидела. Какое право он имел упрекать Су Цзиньэр?
— Цин Няо.
— Ваш подчиненный здесь.
— Дай им немного серебра.
Су Яоэр поддерживала Су Цзиньэр, когда они выходили через главные ворота. Едва спустившись по ступеням, ее лицо изменилось.
Она строго посмотрела на Су Цзиньэр:
— Цзиньэр, я знаю, что сейчас нам тяжело живется, но как ты могла быть такой нечистоплотной? Взяла вещь генерала Му! Как я тебя учила? Мы можем быть бедными, но не можем быть без гордости, и тем более не можем опозорить родителей!
Су Цзиньэр беспомощно объяснила:
— Я ничего не крала. Этот арбалет Му Цзиньли обещала мне отдать для самозащиты. Старшая сестра, подумай сама, если бы Му Цзиньли не сказала мне взять его, откуда бы я знала, где он находится?
Су Яоэр подумала, что в этом есть смысл, и поспешно извинилась перед Су Цзиньэр:
— Цзиньэр, прости, старшая сестра тебя неправильно поняла.
— Вот именно, старшая сестра! Вторая сестра никогда не была нечистоплотной! Ты правда несправедливо обвинила вторую сестру, — добавил Су Линдун.
Су Цзиньэр взяла их под руки:
— Ладно, идем скорее домой.
— Прошу вас, остановитесь.
Цин Няо догнал их и протянул Су Цзиньэр кошелек:
— Это награда от моего господина. В качестве благодарности за то, что вы тогда принесли его обратно.
Не нужно было спрашивать, чтобы понять, что в кошельке серебро.
Су Яоэр посмотрела на кошелек с некоторым колебанием, но не взяла его, а взглянула на Су Цзиньэр.
Су Цзиньэр посмотрела на Су Яоэр и сказала:
— Старшая сестра, ты и Линдун подождите меня там.
Су Яоэр взглянула на Цин Няо, немного поколебалась, дала Су Линдуну знак глазами, и брат с сестрой отошли в сторону.
Цин Няо понял, что Су Цзиньэр хочет с ним поговорить, но не очень хотел с ней общаться. Он просто сунул кошелек ей в руку:
— Спасибо, что спасли моего господина.
— Почему здоровье Маленького Князя так ухудшилось?
Цин Няо, собиравшийся уходить, услышал это и недовольно посмотрел на нее:
— Кто ты такая, чтобы осмеливаться задавать такие вопросы?
Су Цзиньэр не рассердилась, глядя на него без страха:
— Я не пытаюсь что-то выведать. Просто хочу сказать тебе: в тот день на заброшенном кладбище у Маленького Князя было желание умереть.
Зрачки Цин Няо сузились:
— Что ты говоришь?
— Хорошо присматривай за ним.
Она умерла пять лет назад. Пять лет назад Нянь Су не вернулся, а вернулся только сейчас. Независимо от того, насколько ее смерть повлияла на это, она не хотела, чтобы Нянь Су из-за этого совершил какую-то глупость.
Му Цзиньли уже умерла. Нянь Су всего лишь хорошо играл с ней в детстве, он не должен так глубоко погружаться в скорбь по ее смерти.
— Вторая сестра, о чем ты с ним говорила?
Су Цзиньэр оглянулась на двор:
— Просто сказала ему, что мы не брали других вещей из двора.
Если бы речь шла только об этом, ей не нужно было бы отсылать их. Су Яоэр была немного озадачена, но не стала расспрашивать дальше.
После того как Цин Няо принес лекарство этим вечером, он закрыл дверь и снова незаметно проскользнул через окно.
Затем он увидел, как чаша с лекарством была вылита в цветочный горшок рядом.
Оказывается, Су Цзиньэр была права. У Нянь Су действительно было желание умереть.
— Господин?
Нянь Су услышал голос Цин Няо, его движения замерли, но он все равно спокойно вылил лекарство.
Цин Няо опустился на колени, его глаза налились кровью:
— Господин, вы и раньше не пили лекарство?
Нянь Су закрыл глаза, на его лице читалась легкая печаль:
— Цин Няо, я просто скучаю по ней.
Цин Няо заплакал от беспокойства:
— Ваше здоровье слабое. Если вы перестанете принимать лекарство, сколько дней вам еще останется жить?
Нянь Су встал и подошел к окну, глядя на изогнутую луну снаружи. Его лицо выражало воспоминания, на губах появилась счастливая улыбка.
— Мое желание увидеть ее никто не сможет остановить.
Хуанцюань… Если он сможет увидеть ее, даже смерть стоит того, чтобы ее ждать.
Сестра, я планировал пять лет. Когда я заставлю тех людей заплатить, я приду к тебе. Подожди меня.
— Старшая сестра, вторая сестра, Лю Жо все еще в Восточном Углу, — вернулся Су Линдун после разведки.
Су Яоэр запаниковала:
— Как же нам вернуться?
Су Цзиньэр была спокойна:
— Просто так и пойдем?
— Если мы столкнемся с Лю Жо… — Су Яоэр не осмелилась додумывать.
— Линдун, ты иди в ту сторону, а мы со старшей сестрой пойдем вместе, — спокойно распорядилась Су Цзиньэр. — Если встретишь Лю Жо и она спросит что-нибудь, отвечай все как есть: имя, место жительства, кто в семье. Ничего не скрывай.
В Восточном Углу было много братских и сестринских пар, и немало тех, кто был примерно их возраста. Прямое признание, наоборот, не вызвало бы подозрений.
Су Линдун хотел что-то сказать, но, увидев спокойное лицо Су Цзиньэр, успокоился.
— Хорошо. Тогда, старшая сестра, вторая сестра, мы разделимся.
Су Яоэр поддерживала Су Цзиньэр, и они вышли через главные ворота.
Как и ожидалось, они наверняка встретят Лю Жо.
Су Цзиньэр точно рассчитала, что здесь они встретят Лю Жо, поэтому специально отправила Су Линдуна по другой дороге.
Су Яоэр увидела стражников впереди и нервно сжала руку Су Цзиньэр:
— Цзиньэр, Лю Жо там.
— Не нервничай.
Она подавила ненависть в сердце, опустила голову и пошла вперед с Су Яоэр.
— Стойте.
Стражник преградил им путь:
— Кто вы?
Су Яоэр так нервничала, что начала заикаться:
— Мы… мы…
Лю Жо, увидев их, тоже подошла:
— Что случилось?
— Генерал Лю, эти двое выглядят подозрительно. Может, схватить их и допросить?
(Нет комментариев)
|
|
|
|