Глава 7 (Часть 2)

Се Цзинъя, глядя на Лю Ши, а затем на лежащую в постели мать, чувствовала невыразимую печаль.

— Тянь-мама дружит со мной уже несколько десятков лет. Она прекрасный лекарь, специализирующийся на сложных женских заболеваниях. Ее словам можно доверять, — тихо сказала Лю Ши, обнимая внучку.

Се Цзинъя молча кивнула, прижавшись к бабушке, но в душе сомневалась: неужели все это простое совпадение?

В древние времена роды были очень опасны для женщин. Любые осложнения были обычным делом. Тем более все знали, что Ван Ши всегда была слаба здоровьем, поэтому ее состояние казалось естественным. Если бы Се Цзинъя не переродилась, она бы тоже поверила в это объяснение.

Но теперь, вернувшись в прошлое, она не могла избавиться от подозрений, хотя все остальные принимали эту версию. Се Цзинъя понимала, что ее отец и Су инян действовали очень хитро. Чтобы справиться с ними, ей нужно стать сильнее.

Взглянув на седые волосы бабушки, она решила не рассказывать о своем перерождении. Даже если бы она и рассказала, ей бы никто не поверил.

В последующие дни Ван Ши оставалась без сознания. Ее состояние ухудшалось с каждым часом. В редкие моменты просветления она звала Се Цзинъя: — Цзинъя… Моя Цзинъя…

Се Цзинъя почти не отходила от постели матери, даже спала рядом, постоянно разговаривая с ней.

Видя страдания матери, она все больше ненавидела тех, кто причинил ей боль.

В последние два дня жизни Ван Ши Се Аньбан был заботливым и любящим мужем. Каждый раз, видя его притворную нежность, Се Цзинъя едва сдерживалась, чтобы не сорвать с него маску лицемерия.

Как и в прошлой жизни, Ван Ши мирно скончалась в час шэнь (с 15:00 до 17:00). Рядом с ней были ее любимый муж, доверенная названая сестра Су инян и любимая дочь Се Цзинъя. Ван Ши ушла спокойно, и Се Цзинъя тоже старалась держаться.

Одетая в белые траурные одежды, с единственным украшением в волосах — белой ромашкой, Се Цзинъя стояла на коленях перед погребальным портретом матери. В душе она снова поклялась: — Мама, в этой жизни я обязательно найду твоих убийц, а также тех, кто оклеветал семью дедушки и убил меня. Когда все будет сделано, Небеса сами позовут меня к тебе.

Она трижды низко поклонилась.

Вставая, Се Цзинъя сжала в правой руке золотой браслет на левом запястье. Это был подарок матери перед смертью. В ушах девочки все еще звучали ее слова: — Цзинъя, этот золотой браслет — семейная реликвия, которую мне передала твоя бабушка. Теперь я передаю его тебе. Ты должна хранить его и передавать из поколения в поколение. Это не просто драгоценность, это символ нашей веры!

— Не просто драгоценность, а символ нашей веры, — тихо повторила Се Цзинъя.

Цинь-мама с ланч-боксом в руках шла к Се Цзинъя. На душе у нее было тревожно, но в то же время и радостно.

При жизни Ван Ши Цинь-мама была ее самой доверенной и преданной служанкой. Теперь, после смерти госпожи, она рассчитывала занять такое же положение при Се Цзинъя.

Пока Се Цзинъя два дня подряд скорбела у портрета матери, Цинь-мама решила позаботиться о девочке, чтобы завоевать ее расположение. Она была уверена, что сможет перехитрить восьмилетнего ребенка. При этой мысли на ее губах появилась легкая улыбка.

— Пятая госпожа, я знаю, как вам сейчас тяжело, но, пожалуйста, поешьте немного. Вам нужно беречь себя, — сказала Цинь-мама участливым тоном, изображая на лице скорбь по Ван Ши.

Се Цзинъя подняла голову, даже не взглянув на ланч-бокс. — Цинь-мама, как моя мать относилась к тебе?

— Госпожа была очень добра ко мне. Я никогда этого не забуду. Если бы она могла поправиться, я бы отдала за нее свою жизнь! — торжественно заявила Цинь-мама.

Стоявшие рядом служанки были тронуты ее словами преданности.

— Мама, ты говоришь правду? — спросила Се Цзинъя, глядя на нее невинными глазами, полными слез.

— Конечно! Если я обманываю вас, Пятая госпожа, пусть меня покарает небо! — продолжала клясться Цинь-мама.

— Раз ты так предана…

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение