— 0525! Свидание с заключённым! — раздался безэмоциональный крик надзирательницы, открывая железную дверь.
1
Услышав эти слова, Ань Чэнси почувствовала, как её глаза наполняются слезами, а в сердце вспыхнул огонёк радости. Для неё, словно попавшей в ад, где каждый день был мучением, это известие стало настоящим чудом. Хотя её временами одолевали сомнения и отчаяние, она быстро брала себя в руки.
Она знала, что Оу Чэнь не оставит её, и теперь её вера была вознаграждена.
Внутренне ликуя, Ань Чэнси вдруг почувствовала на себе чей-то холодный взгляд. Она подняла голову и увидела, как надзирательница свирепо смотрит на неё и нетерпеливо стучит по железным прутьям двери. Ань Чэнси быстро пригладила растрёпанные волосы и поспешила за надзирательницей.
Дойдя до комнаты свиданий, Ань Чэнси увидела знакомую фигуру. В её глазах мелькнуло разочарование. Сидящую перед ней женщину она хорошо знала — это была Чжан Шаньни, личный адвокат семьи Оу.
Почувствовав на себе пронзительный, холодный взгляд Чжан Шаньни, Ань Чэнси вздрогнула. Её охватили сомнения. Почему Чжан Шаньни, которая всегда была с ней так любезна, вдруг так резко изменила своё отношение? С этим вопросом в голове Ань Чэнси вошла в комнату. Она хотела спросить, почему не пришёл Оу Чэнь, но Чжан Шаньни опередила её:
— Госпожа Ань!
Чжан Шаньни была в лёгком макияже, её стильная короткая стрижка придавала ей ещё более строгий вид. Она окинула Ань Чэнси оценивающим взглядом, задержавшись на её израненном лице, и с ледяной усмешкой произнесла:
— Здесь два документа. Один — подтверждение того, что господин Ань Лихуэй расторгнул с вами отношения отца и дочери. А второй… заявление о разводе от господина Оу.
Эти слова словно громом поразили Ань Чэнси. Вся её радость мгновенно испарилась. Как это возможно? Как могли так поступить с ней её любимый муж и отец, который всегда носил её на руках?
Ань Чэнси с недоверием посмотрела на Чжан Шаньни:
— Адвокат Чжан, вы шутите?
— Госпожа Ань, у меня нет причин шутить с вами, — ответила Чжан Шаньни, её пронзительный взгляд не выражал никаких эмоций. Она пододвинула к Ань Чэнси два документа и твёрдо сказала: — Пожалуйста, подпишите заявление о разводе.
С последней искрой надежды в глазах Ань Чэнси подняла своё бледное лицо и спросила:
— Это решение Оу Чэня? А мой отец… разве он мог меня бросить?
— Документы перед вами. Нужно ли мне ещё что-то говорить? — произнесла Чжан Шаньни с презрением.
Ань Чэнси посмотрела на подпись Оу Чэня на документе. Её израненное лицо застыло. В этот момент все её надежды рухнули. Это чувство падения с небес в преисподнюю было для неё новым, но оно разрывало её на части, уничтожая без остатка.
Чжан Шаньни холодно посмотрела на неё и, видя её молчание, продолжила:
— Конечно, госпожа Ань, вы можете отказаться подписывать. Но вы должны понимать, что с вашим нынешним статусом это заявление автоматически вступит в силу через два года. Тогда ваш развод с господином Оу будет не мирным, а… он просто от вас откажется. Последствия, думаю, вам понятны…
Ань Чэнси бессильно откинулась на спинку стула, тупо глядя на документы на столе. Её мысли были где-то далеко. Она не слышала слов Чжан Шаньни. Она знала лишь одно: два самых дорогих ей мужчины одновременно стали самыми жестокими.
— Госпожа Ань, думаю, вы умная женщина… — презрительный голос Чжан Шаньни вернул Ань Чэнси к реальности. Она схватила ручку и, чтобы сохранить последнее достоинство, с силой написала своё имя. Каждый штрих был словно удар ножом в её истерзанное сердце.
Подписав заявление, она бросила ручку на стол и резко встала. Но, едва повернувшись, услышала голос Чжан Шаньни:
— Господин Оу просил передать вам кое-что.
Ань Чэнси замерла, словно прикованная к месту. В её голове раздавался отчаянный крик: «Почему? Почему все изменились?»
— Он надеется, что вы оставите всякую надежду. Он вас больше не любит, — сказала Чжан Шаньни, быстро убрала документы в папку и, грациозно повернувшись, вышла из комнаты.
«Оу Чэнь, я отдала тебе всё своё сердце, а ты… ты растоптал его, когда я стала тебе не нужна», — подумала Ань Чэнси. Он ранил не только её сердце, но и её душу, её достоинство.
Она не помнила, как вышла из комнаты свиданий. Последующие дни она была словно живой мертвец, не говоря ни слова, погружённая в свой разрушенный мир. Она не знала, как залечить раны на своём израненном сердце, и лишь чувствовала, как из него продолжает сочиться кровь.
Другие заключённые тоже не давали ей покоя. Но теперь физическая боль не вызывала у неё ни страха, ни страданий. Она была словно онемевшая, безразличная ко всему. После каждого избиения она, как призрак, поднималась с пола. Со временем остальные потеряли к ней интерес.
Но однажды ночью в тюрьме начался бунт. В темноте кто-то, воспользовавшись суматохой, подкрался к Ань Чэнси. В темноте блеснул нож.
— Ань Чэнси, не вини никого, кроме тех, кому твое существование невыносимо. Лучше тебе умереть — в следующей жизни, возможно, тебе повезёт больше.
Нож вонзился в спину Ань Чэнси. Когда она поняла, что произошло, кровь уже хлынула из раны. Низкий, безразличный голос показался ей знакомым, но она никак не могла вспомнить, где его слышала.
Слабый крик вырвался из её груди, словно разрывая душу. Дыхание стало прерывистым. Наконец, её накрыла тьма, и она перестала что-либо видеть, чувствуя лишь как её тело безвольно содрогается…
Кто бы мог подумать, что некогда любимая всеми богатая наследница умрёт так бесславно. Горькие слёзы навернулись на её красивые глаза. Судьба — жестокая шутница. Всю свою жизнь она была доброй, не обидела бы и мухи.
Она искренне ценила родственные узы, всецело отдавалась любви… И что получила взамен?
«Кто бы вы ни были, я запомню вашу «доброту». Клянусь, если мне выпадет ещё один шанс, я верну вам всё вдвойне. Вам не поздоровится», — подумала Ань Чэнси.
Её тело, лёгкое, как перышко, упало на пол, навсегда оставаясь лежать в луже крови. Но её прекрасные глаза оставались широко открытыми, словно проклятие, витающее в воздухе, заставляя содрогнуться от ужаса.
(Нет комментариев)
|
|
|
|