В этот момент послышались торопливые шаги.
1
— Сколько можно тебя ждать, чтобы позвать человека?! — А Лань вошла в комнату с хмурым лицом. В её глазах читались насмешка и недовольство. Завтра утром должен был приехать старик Чжэн, чтобы забрать Эн Эн. Сегодня нужно было привести девчонку в порядок.
А Лань предвкушала щедрое вознаграждение, которое она получит после того, как Эн Эн заберут. Эти деньги она планировала потратить на свадьбу своего сына. Взглянув на Ань Чэнси, А Лань отметила, что девчонка выглядит чистой и опрятной. В её глазах мелькнуло удивление. Она и не думала, что эта девчонка такая хорошенькая. Возможно, удастся получить за неё ещё больше денег. Удовлетворённо улыбнувшись, А Лань уселась на скамью.
— Надо же, а ты, оказывается, умеешь прихорашиваться! — А Лань бросила взгляд на мужа, а затем снова посмотрела на Ань Чэнси. — Эн Эн, если выйдешь замуж и заживёшь хорошо, не забывай дядю и тётю, поняла?
— Конечно, я никогда вас не забуду. Только… — Ань Чэнси про себя усмехнулась. Эта тётка была просто кладезь лицемерия. Она нарочно затянула фразу, чтобы привлечь её внимание.
1
— Только что? — спросила А Лань, удивлённо прищурившись.
— Разве меня завтра заберут в таком виде? Я выгляжу слишком бедно. Не стыдно ли вам за меня будет? — Ань Чэнси сделала озабоченное лицо. — Я не хочу, чтобы люди смеялись над вами, тётя. Все же знают, какая вы у нас стильная.
Услышав эти слова, А Лань расцвела от удовольствия. Она схватила Ань Чэнси за руку и с непривычной теплотой сказала: — Эн Эн, ты такая умница! Скоро свадьба, а у тебя нет ни одного приличного платья. Сегодня тётя купит тебе новое.
Ань Чэнси едва заметно улыбнулась, а затем изобразила удивление. — Правда? Тётя, вы купите мне новое платье?
А Лань, не обращая внимания на её меняющееся выражение лица, решила, что платье — это небольшая цена за будущую выгоду. Она тут же потянула Ань Чэнси к выходу.
Следуя за А Лань, Ань Чэнси вышла за дверь и про себя подумала: «Отлично! Наконец-то я выберусь отсюда!»
Они оказались на оживлённой улице Педдер в Центральном районе — настоящем рае для шопоголиков. По обеим сторонам улицы возвышались небоскрёбы, создавая впечатляющий городской пейзаж. В толпе двигались две фигуры — низенькая и полная, и высокая, стройная.
Ань Чэнси шла за тётей, глядя на знакомые места. Раньше она часто бывала здесь, разъезжая на дорогой машине и живя роскошной жизнью. Продавцы во всех магазинах знали её в лицо.
Если раньше Ань Чэнси, куда бы ни пошла, всегда была в центре внимания, то теперь она стала незаметной песчинкой в толпе, которую легко потерять из виду.
Судьба сыграла с ней злую шутку, но Ань Чэнси не собиралась сдаваться. Она верила, что сама управляет своей жизнью. Сейчас ей нужно было избавиться от тёти. Она специально задела её за живое, чтобы та привела её в знакомое место. Ань Чэнси решила, что, как только они окажутся в торговом центре, она сбежит.
— Эн Эн, я пойду посмотрю товары на распродаже, а ты стой здесь и жди меня, — наставляла А Лань, ведя её в торговый центр. Они прошли мимо бутиков известных брендов и направились к большому магазину с распродажей. А Лань не заметила, как изменился взгляд Ань Чэнси…
(Нет комментариев)
|
|
|
|