Глава 16. Вести

На следующее утро бедный городок уже проснулся, и голоса жителей, переговаривающихся друг с другом, становились все громче по мере того, как светлело небо.

Су Мо Жо открыла окно. Ласковый ветерок приятно обдувал лицо, даря ощущение полного расслабления.

Погода становилась прохладнее. Несмотря на то, что в городке было солнечно, в воздухе чувствовалась легкая осенняя прохлада.

Выйдя из комнаты, Су Мо Жо увидела в гостиной свою приемную мать, Лю Цинь. Она стояла к ней спиной и что-то делала. Рядом стоял довольно приличный чемодан. Хотя Су Мо Жо он показался громоздким, она понимала, что Лю Цинь потратила на него немалые деньги, чтобы девушка могла взять с собой все необходимое.

Приемная мать всегда говорила, что, даже если придется продать все, что есть, она обеспечит Су Мо Жо возможность учиться в университете. Даже если ей самой придется меньше есть, она позаботится о том, чтобы у дочери было все необходимое.

Су Мо Жо считала свою приемную мать поистине великой женщиной. Несмотря на то, что они не были связаны кровными узами, Лю Цинь относилась к ней с такой искренностью и заботой.

Су Мо Жо подошла к матери и остановила ее. — Мама, отдохни немного. Я сама все уложу.

— Доченька, я просто хочу помочь тебе собрать вещи. Когда ты уедешь учиться, ты будешь совсем одна и тебе придется полагаться только на себя, — сказала Лю Цинь, с трудом сдерживая слезы.

Видя состояние матери, Су Мо Жо решила не спорить. — Хорошо, мама, помогай мне. А я пойду приготовлю завтрак.

Услышав это, Лю Цинь бросила вещи и поспешила к дочери. — Что ты, доченька? Ты же никогда не готовила! Не нужно, я сама. Иди, посиди.

Су Мо Жо очень хотелось сказать, что она уже не та девочка, которой была раньше, и что она умеет готовить. Но она промолчала, подчинившись желанию матери.

Она послушно села на стул и, глядя на сгорбленную спину Лю Цинь, сжала кулаки.

Примерно через час Лю Цинь закончила собирать вещи и пошла на кухню готовить завтрак.

Поезд отправлялся в час дня. Дорога от городка до вокзала занимала три часа. Сейчас было полседьмого утра. После завтрака будет около семи, так что времени было достаточно.

После завтрака Лю Цинь проводила Су Мо Жо до остановки автобуса. Дальше она не поехала, так как они обе понимали, что не могут позволить себе лишних трат. Хотя с оплатой обучения проблем не было, денег на жизнь едва хватало, поэтому нужно было экономить каждую копейку.

На остановке Су Мо Жо уже ждали Цюэ Минъэр, Кун Ихуэй и другие друзья. Чтобы их семьи не узнали об их планах, они решили встретиться не у дома Су Мо Жо, а на остановке.

— Босс, я буду следовать твоему примеру и учиться усердно. Жди меня в следующем году в университете Цинхуа! — сказала Цюэ Минъэр, протягивая Су Мо Жо блокнот. Ее глаза покраснели, но она упрямо сжимала губы, стараясь не расплакаться.

Кун Ихуэй тоже подошел к Су Мо Жо и протянул ей ручку. — Не отказывайся. Я хотел подарить тебе ее еще в прошлом году на день рождения. Это не такой уж ценный подарок, но в университете он тебе точно пригодится. Так что бери.

Остальные друзья тоже вручили Су Мо Жо приготовленные подарки: вареные яйца, рисовые лепешки и другие угощения. У Цюэ Минъэр и Кун Ихуэя, чьи семьи были довольно обеспеченными, были с собой пакеты со сладостями, которые Су Мо Жо могла съесть в поезде.

На этот раз Су Мо Жо не стала отказываться. Она молча приняла подарки, поставила чемодан и, услышав крик кондуктора: «Быстрее, автобус отправляется!», пошла к автобусу.

Заняв место, Су Мо Жо посмотрела в окно на провожающих ее друзей. Ее сердце сжалось. Она быстро открыла окно и, когда автобус тронулся, крикнула: — Неважно, поступите вы в университет или нет, я хочу, чтобы в будущем мы все добились успеха! Чтобы все увидели, что мы ничем не хуже отличников!

Ее слова, полные решимости, прозвучали как клятва, заставив всех задуматься. В ее голосе была такая сила, что никто не мог просто отмахнуться от ее слов.

Эти слова и те, кто их услышал, стали свидетелями их будущего. Все эти молодые люди, вдохновленные словами Су Мо Жо, стали стремиться к своим целям и добились больших успехов.

Старый автобус, чей срок службы явно истек, издавал пробирающие до костей звуки, медленно двигаясь по ухабистой дороге. Казалось, он вот-вот развалится на части, вызывая у пассажиров страх.

Хотя в прошлой жизни Му Цин пришлось многое пережить, и она не раз бывала в сложных условиях, у нее всегда было первоклассное оборудование, оружие и транспорт. Она привыкла к различным модифицированным автомобилям. А сейчас, сидя в этом разваливающемся автобусе, Су Мо Жо не могла отделаться от мысли, что в любой момент может произойти авария.

Пекин.

Внутри величественного особняка за ярко-красными воротами, в торжественной и тихой гостиной, сидели важные и влиятельные люди. Никто не произносил ни слова, и атмосфера была напряженной.

Старик с румяным лицом и сильным голосом, несмотря на то, что хорошо выглядел для своего возраста, медленно поднялся с дивана. — Говорите яснее. Я не хочу снова разочаровываться. — В голосе старика звучали нотки простуды. Все присутствующие были представителями второго поколения семьи Нин. Третье поколение не имело права участвовать в этом семейном совете.

Рядом со стариком сидела седая женщина. Несмотря на изможденный вид, ее глаза светились надеждой. — Старший сын, расскажи подробнее. У нас действительно есть новости о моей внучке, Нин Нин?

Это дело было тайной и болью всей семьи Нин.

Старшим сыном был Нин Тяньхуа, глава одного из самых влиятельных и могущественных кланов Китая — семьи Нин. Во время Культурной революции он был отправлен в деревню в качестве образованной молодежи и прожил там пять лет. Там он познакомился со своей будущей женой, Лянь Хунъя, которая тоже была из числа образованной молодежи. У них родилась дочь, но по некоторым причинам им пришлось оставить ее в деревне, планируя забрать ее позже, когда обустроятся. Однако в том месте, где жила их дочь, случилось несчастье. Люди потеряли друг друга, и Нин Тяньхуа с женой потеряли связь с дочерью. Все эти годы они не прекращали поиски, и спустя восемнадцать лет наконец-то появились новости.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Вести

Настройки


Сообщение