Глава 1. Перерождение

— Сестрица! Очнись же!

Ли Аньжань, спавшая беспокойным сном, внезапно проснулась. Она резко села на кровати, невидящим взглядом уставившись перед собой и тяжело дыша.

Опомнившись, она огляделась. Незнакомая обстановка, чужие воспоминания и незнакомые люди вокруг.

Маленький мальчик со слезами на глазах вскрикнул. В его взгляде читались нескрываемый испуг и тут же – проблеск радости. Он бросился на кровать и крепко обнял Ли Аньжань.

— Сестрица, ты наконец-то очнулась!

Сестрица? Ли Аньжань была в замешательстве. Она ещё не успела сообразить, что происходит, как внезапная, всепоглощающая боль пронзила её мозг. От этой нестерпимой боли только что очнувшаяся девушка снова потеряла сознание.

В следующий раз она очнулась уже на следующее утро.

Затянутое рваной бумагой окно выходило на восток. Лучи восходящего солнца освещали лицо Ли Аньжань, на котором попеременно отражались то недоумение, то облегчение.

Вчерашние незнакомые воспоминания, нахлынувшие подобно бурному потоку, разом заполнили её голову. Она чуть не умерла от боли. Даже сейчас, когда она проснулась, в голове всё ещё стоял гул.

В её опустевших, казалось бы, глазах внезапно сверкнул огонёк. Она резко встала и с досадой хлопнула себя по голове, но попала по больному месту. Изогнувшись от боли, она присела на корточки и долго не могла прийти в себя.

Когда она снова подняла голову, её глаза были красными. С досадой она пробормотала себе под нос: "Ну почему мне так не везёт?"

Когда она очнулась, в её голове уже были отрывочные воспоминания о прошлой владелице этого тела. Очень яркие воспоминания. Десять лет назад настоящая хозяйка тела была дочерью главы округа, но из-за того, что она перешла дорогу не тем людям, её отца сняли с должности. Ей пришлось вместе с отцом, ставшим простым крестьянином, и всей семьёй вернуться в деревню и заняться земледелием.

Она мысленно посетовала на то, что оказалась не в лучшем месте, но не стала особо жаловаться. Ведь в XXI веке она сорвалась со скалы и погибла. А теперь у неё появился новый шанс на жизнь, и этому стоило радоваться.

— Сестрица! Ты проснулась?!

Ли Аньжань обернулась. В дверях ветхой хижины появился изящный, словно выточенный из нефрита, мальчик. Она вздрогнула, в голове вспыхнула боль, и тут же всплыла информация об этом ребёнке. Она невольно позвала его: "Аньлинь".

Этот мальчик – младший брат прежней Ли Аньжань, Ли Аньлинь. Кроме него, у Ли Аньжань была ещё младшая сестра по имени Ли Аньань. Хотя раньше настоящая хозяйка тела была избалованной, к своим младшим брату и сестре она относилась очень хорошо.

Ли Аньлинь обернулся и крикнул: — Сестрица очнулась!

Две фигуры, одна побольше, другая поменьше, проскользнули в полуоткрытую деревянную дверь.

Это были родная мать Ли Аньжань, Шэнь Иньхуань, и её младшая сестра.

— Аньжань! Ты очнулась! — воскликнула Шэнь Иньхуань, входя в комнату. С её невытертых рук капала вода.

Видимо, она была занята работой, но, услышав крик Ли Аньлиня, бросилась сюда, не успев даже вытереть руки. Ли Аньжань невольно прониклась симпатией к этой своей "приёмной" матери.

В воспоминаниях прежняя Ли Аньжань была избалованной и высокомерной. Даже после того, как семья обеднела, её характер не изменился. И каждый раз бедной матери приходилось за неё расхлёбывать последствия. Поэтому Шэнь Иньхуань немало натерпелась от злых языков.

Глаза Ли Аньжань покраснели, и она почувствовала ещё больший укор совести по отношению к этой "родной матери". До того, как попасть в этот мир, она всегда была одна, поэтому ещё больше дорожила этой с трудом обретённой "матерью".

Она стиснула зубы и подумала: "Я ни за что не позволю этой бедной женщине снова терпеть унижения!"

Раз уж она заняла место прежней хозяйки тела, то должна изменить положение своей семьи. Иначе какой же она специалист высокого класса из XXI века.

— Мама, — всхлипнула Ли Аньжань.

Шэнь Иньхуань вытерла руки о засаленную гоцюнь, в два шага подошла к ней, крепко взяла её за руку и дрожащим голосом сказала: — Хорошо, что ты очнулась. Лицо – не главное, главное, что ты жива.

Заметив виноватый взгляд Шэнь Иньхуань, Ли Аньжань сразу поняла, в чём дело.

Она слабо улыбнулась, прижалась к своей кровной матери и со слезами в голосе сказала: — Мама, я выросла. Я больше не дам тебе страдать.

Шэнь Иньхуань замерла. Её покрасневшие глаза наполнились слезами. Она хотела что-то сказать, но словно кость застряла в горле: ни проглотить, ни выплюнуть. Наконец, она произнесла: — Мама не плачет. Главное, чтобы ты была рядом. — Она подняла руку и погладила Ли Аньжань по спине. Слёзы, как бусины с порванной нити, капали на пол.

Ли Аньлинь и Ли Аньань, обхватив ноги Шэнь Иньхуань, тоже горько плакали. Дети ещё не понимали таких сложных чувств, они плакали лишь потому, что заразились плачем сестры и матери.

— Где она?! Куда запропастилась?! Жрёт за мой счёт, пьёт за мой счёт, живёт в моём доме! А как попросишь что-то сделать – сразу отлынивает?!

Внезапный визгливый крик злой и грубой женщины заставил семью из четырёх человек вздрогнуть. Не успела Ли Аньжань что-либо сказать, как Шэнь Иньхуань опередила её: — Аньжань, ты пока отдыхай, поправляйся. Я пойду закончу работу. — Сказав это, она мягко отстранила от себя Ли Аньлиня и Ли Аньань, встала и поспешно вышла.

Ли Аньжань начала искать в памяти, кому принадлежит этот отвратительный голос. Как только она вспомнила, в её голове тут же возник образ этой женщины. Это была Хэ Чуньхуа, жена второго дяди.

Когда Ли Аньжань снова открыла глаза, выражение её лица стало неестественным. Эта Хэ Чуньхуа оставила особенно глубокий след в памяти прежней хозяйки тела, ведь она постоянно придиралась к семье Шэнь Иньхуань.

Более того, судя по словам, которые только что вылетели изо рта Хэ Чуньхуа, Ли Аньжань уже причислила эту грубиянку к своим врагам.

Не желая, чтобы её бедную мать обижали, Ли Аньжань встала с кровати и вместе с братом и сестрой вышла из душной комнатки. Как только они вышли, она увидела, как Хэ Чуньхуа замахивается, чтобы ударить Шэнь Иньхуань по лицу.

— Остановись! — в сердцах крикнула Ли Аньжань.

Хэ Чуньхуа так испугалась, что её рука дрогнула, и пощёчина зависла в воздухе.

Ли Аньжань в два шага подбежала к Шэнь Иньхуань и влепила Хэ Чуньхуа, которая всё ещё пребывала в оцепенении, пощёчину.

Звонкая пощёчина пришлась точно по лицу Хэ Чуньхуа. Та, охнув, упала на землю и, закрыв ладонью ушибленную щёку, уставилась на Ли Аньжань широко раскрытыми от ужаса глазами. Она и представить себе не могла, что эта Ли Аньжань, у которой и сил-то ни на что нет, способна ударить человека!

Жгучая боль в лице привела Хэ Чуньхуа в чувство. Она повернулась и, злобно глядя на Ли Аньжань, с визгом попыталась встать, чтобы наброситься на неё.

Но Ли Аньжань не дала этой женщине ни единого шанса подняться. Её падение было только началом. Проигнорировав удивлённые взгляды Шэнь Иньхуань, брата и сестры, она сделала два шага вперёд и со всей силы наступила Хэ Чуньхуа на живот.

Хэ Чуньхуа дико закричала, закрыла живот руками и, извиваясь, покатилась по земле. От её прежней наглости и высокомерия не осталось и следа.

Ли Аньжань недовольно вздохнула, мысленно посетовав на слабость тела прежней хозяйки. Если бы это было её прежнее, тренированное тело, она бы точно сломала этой мерзавке Хэ Чуньхуа пару рёбер!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Перерождение

Настройки


Сообщение