О произведении (2) (Часть 1)

Ее проворные действия всегда опережали мысли. Только подумав, ее миниатюрное тело уже бросилось вперед.

— Стойте! Что за герои, если толпой нападают на одну женщину!

— Девушка, не лезьте не в свое дело, иначе не вините нас, если и вас отправим вслед! — пригрозил человек в черном.

В любое время ученица Ся Аньань была человеком, который крайне не любил, когда ему угрожают. И вот, она применила свое «Лошэнь», которое усердно тренировала три года. И не зря! Сила оказалась такой огромной, что более десяти человек в черном упали замертво. Они погибли по-разному…

Боже, боже, я убила! И сразу стольких.

Этот «Лошэнь» слишком разрушителен, слишком жесток, слишком беспощаден. Похоже, в будущем нужно использовать его осторожнее.

Я никогда не думала, что мое боевое искусство достигнет такого уровня. Похоже, место в десятке лучших в мире боевых искусств — это еще скромная оценка.

Подумав так, я почувствовала себя очень гордой. С таким мастерством, кто будет править миром боевых искусств? Ва-ха-ха!!!

Потешив свое самолюбие, я наконец вспомнила, что на земле лежит тяжелораненая женщина.

— Девушка, очнитесь! Вы живы? Если умерли, я вас не спасу…

— Угу… угу…

Похоже, жива. Неважно, сначала спасу, а потом разберусь.

Сказав это, я взвалила ее на спину и, используя свое еще не совсем совершенное искусство легкости, со свистом улетела с места происшествия.

Слова автора:

☆、Спасла женщину

Аньань, неся раненую женщину, спустилась с горы.

Оказывается, это и есть легендарная страна матриархата. На улицах торговлей занимаются только женщины, а мужчины даже выходят из дома, прикрыв лица вуалями.

Нет слов…

Я оглянулась на женщину, которую несла на спине.

Подумала, что нужно поскорее найти место для ночлега, иначе это вызовет панику. Посмотрела на себя — я тоже была запачкана кровью этой женщины.

«Гостиница «Врата Дракона»»! Я была беспомощна и безмолвна!

Почему везде гостиницы называются «Врата Дракона»? Никакой фантазии.

— Служка, мне нужна комната! — подозвала я стоявшего у входа служку и приказала.

— Хорошо, барышня, следуйте за мной. Это лучшая комната в нашей гостинице. Прошу, проходите.

— Служка, поторопитесь, найдите мне врача. Мы с подругой по дороге столкнулись с разбойниками, она тяжело ранена, нужно срочно ее лечить, — сказав это, я дала служке немного серебряных монет.

— Эй, проснись, как тебя зовут? — спросила я.

— Сюань… Юань… Сюнь, — прерывисто сказала женщина.

— Угу, у тебя красивое имя. Не то что у меня, Аньань. Сразу слышно, что нет никакого величия, — пожаловалась я раненой, что мое имя не звучит внушительно.

Сюань Юань Сюнь удивилась. Какая странная эта девушка. Разве она не знает, что Сюань Юань — это фамилия правящей династии? Разве она не знает, что нынешнюю Наследную принцессу зовут Сюань Юань Сюнь?

Неужели она не из Страны Небесных Дев? Нужно быть очень осторожной.

— Барышня, барышня, врача привел! — Служка торопливо забежал с врачом.

— Доктор, пожалуйста, скорее осмотрите мою подругу, она очень тяжело ранена, — я торопливо уступила место врачу.

— Барышня, не волнуйтесь, это всего лишь поверхностные раны. Отдохнет пару дней, поест чего-нибудь, и все будет хорошо.

— Раны не должны попадать в воду. Я выпишу ей еще лекарство для восстановления сил, и все, — говорил врач, выписывая рецепт.

— Хорошо, служка, проводите доктора и, пожалуйста, приготовьте лекарство и принесите его сюда, — Аньань передала серебро служке.

— Ты… почему ты меня спасла? — спросила Сюань Юань Сюнь.

— Увидев несправедливость, обнажить меч и помочь. Люди мира боевых искусств не мелочатся. Барышня, не стоит благодарности, — Аньань приняла вид героини.

— О, кстати, где твой дом? Ты ранена, может, мне сходить и сообщить твоим домашним?

— Не нужно, я отдохну пару дней, и все будет хорошо. Большое спасибо, барышня, за спасение.

— Барышня, вы из Страны Небесных Дев? Судя по вашей одежде, не очень похоже, — Сюань Юань Сюнь разглядывала Аньань с ног до головы.

Я опустила глаза и посмотрела на свою одежду: самодельная футболка с длинными рукавами, узкие брюки, туфли на плоской подошве.

— Угу, я не из Страны Небесных Дев. Я сирота, скиталась и дошла досюда. Случайно спасла вас на горной дороге.

— Тогда, барышня, какие у вас планы на будущее?

— Никаких, живу одним днем, — сказала я, глядя вдаль, с растерянным видом.

Сюань Юань Сюнь разглядывала эту девушку по имени Аньань. В ее сердце было бесчисленное множество вопросов. Сирота, обладающая таким высоким мастерством боевых искусств, определенно не проста. Сейчас нельзя было определить, враг она или друг, поэтому нужно было действовать осторожно.

Слова автора:

☆、Что за чудовище?

Раны Сюань Юань Сюнь были несерьезными, просто она потеряла много крови и несколько дней голодала, поэтому чувствовала себя очень слабой. Теперь, отдохнув два дня и поев несколько раз обильную еду, которую готовила Аньань, она полностью восстановилась и стала снова бодрой.

Но каждый день после обеда Аньань не могла ее найти.

— Сюань Юань Сюнь, я искала тебя весь день, куда ты опять пропала? Почему ты совсем не похожа на больную? Чуть лучше стало, и сразу бегать! — наконец поймав ее, я заворчала.

Сюань Юань Сюнь закатила глаза. Трудно было представить, что женщина с таким высоким мастерством боевых искусств может быть такой болтливой.

— Ничего, просто занималась кое-какими делами. Если все пройдет гладко, через пару дней я смогу вернуться домой.

— Ты, наверное, расследуешь, кто на тебя напал? — я погрузилась в бесконечные фантазии о сюжете.

Сюань Юань Сюнь тут же насторожилась: — Откуда ты знаешь?

— По телевизору всегда так показывают! Кто-то попал в ловушку злодеев, но его спасли, он не умер, а после выздоровления хочет отомстить тому, кто его подставил.

— Цок-цок-цок, какой избитый сюжет, — я презрительно посмотрела на Сюань Юань Сюнь.

— Телевизор?

— Что такое телевизор?

Она смотрела на меня с полным недоумением.

— Телевизор — это как роман, это истории, написанные литераторами. В моей родной стране это называется телевизор, — я с грустью вытерла пот со лба.

Сюань Юань Сюнь вспоминала результаты расследования своих подчиненных. В Стране Небесных Дев действительно не было никого по имени Ся Аньань. Аньань по имени была только одна в семье Линь, Линь Ань, но она погибла пять лет назад, столкнувшись с разбойниками.

Сюань Юань Сюнь размышляла. Неужели, как она и сказала, она сирота, которую приютил отшельник-мастер, и он научил ее боевым искусствам?

— Аньань, у тебя ведь нет никаких планов, верно? Может, пойдешь со мной домой? У тебя такое высокое мастерство, как насчет стать моим скрытым стражем? — предложила Сюань Юань Сюнь.

— Нет, нет! На самом деле у меня есть важное дело, которое нужно сделать. Я должна выполнить желание своего учителя, поэтому не могу пойти с тобой домой, — я поспешно замахала руками, отказываясь от предложения Сюань Юань Сюнь.

— Я никогда не забуду, что ты спасла мне жизнь, и твою искренность в эти дни. Сюань Юань Сюнь все это помнит.

— Сегодня я возвращаюсь домой. Если тебе понадобится моя помощь, можешь найти меня в Императорском дворце.

Сказав это, она вышла из гостиницы.

Аньань почувствовала легкую грусть. Сюань Юань Сюнь была ее первым другом в Стране Небесных Дев, и вот они снова расстаются. Эх!

Что она только что сказала? Если будут проблемы, найти ее в Императорском дворце? Неужели она придворный чиновник?

Подожди, Императорский дворец. Разве во дворце живут не всякие там принцы и принцессы?

Кто же она?

Что за чудовище?

Разве я не собиралась идти в Императорский дворец, чтобы найти кое-кого?

Подожди меня, Сюань Юань Сюнь, подожди…

Слова автора:

☆、Организация нашла?

Неужели эта Сюань Юань Сюнь умеет проваливаться сквозь землю?

Почему она так быстро исчезла? Аньань искала ее на двух улицах, но так и не увидела Сюань Юань Сюнь.

(Несчастная Аньань, конечно, ты не найдешь ее. Ты пошла в неправильном направлении.)

Не найдя Сюань Юань Сюнь, я, конечно, не могла опрометчиво отправиться в Императорский дворец искать Императрицу.

Что же теперь делать?

Аньань погрузилась в бесконечные размышления…

— Ой! — Аньань от удара развернуло.

— Ой, барышня, простите, вы в порядке? — торопливо спешила женщина, одетая как пожилая служанка.

— Все в порядке, все в порядке, я тоже не смотрела под ноги, — Аньань улыбнулась пожилой женщине.

— Вы… ба… барышня, барышня, вы же барышня!

— Барышня, вы меня не узнали? Я управляющая Лу!

Пожилая женщина взволнованно схватила меня за руку.

— Ба… тетушка, вы, наверное, обознались, — Аньань смотрела на нее в полном недоумении.

— Барышня, нет, я не могла ошибиться, вы моя барышня, барышня из поместья Линь!

Пожилая женщина, держа меня за руку, говорила, обливаясь слезами и соплями.

Аньань вспомнила слова владыки Яня: «Место, куда ты отправишься, — это страна матриархата, ты дочь богатого купца, барышня из знатной семьи, будешь наслаждаться богатством и славой без конца…» Неужели это 13-летнее тело, которое я использую, действительно принадлежит барышне из поместья Линь?

Аньань решила сначала посмотреть, как будут развиваться события.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение