— Сказав это, она подвинулась, устроившись поудобнее, и продолжила: — К счастью, в тот день, когда Цзиньсэ и другие играли в волан, ты нашла возможность подставить Ханьцуй. К тому же, ее не было в Павильоне Инея и Стихов, и она не могла дать показания.
— Но я оставила себе лазейку. Зная, что есть много подозрительных моментов, я намеренно показала, что расслабилась.
— Ты действительно умеешь сохранять спокойствие, так долго не предпринимая ничего.
— Я уже почти поверила, что несправедливо тебя обвинила, но тут Бинмэй придумала способ и разыграла со мной эту сцену, чтобы проверить тебя. В конце концов, ты не выдержала и решилась действовать.
Только тогда Дун Цин поняла. Оказывается, все предыдущие действия Бинмэй были притворством, цель которого — заманить ее в ловушку.
— Если бы все прошло легко, такая осторожная, как она, конечно, не осмелилась бы так опрометчиво подсыпать яд.
— Но Бинмэй всегда была очень осторожна, никогда не доверяла это другим, и на кухню, важное место, посторонних легко не пускала.
— Она заставила ее думать, что если бы не спешка в уборную, освободившая руки, она ни за что не позволила бы ей подать это Жуань Нинсян.
— Этот соблазн освободившихся рук был просто смертельным для нее, у которой оставалось всего три дня и которая так долго ждала.
— Такой уникальный шанс она, конечно, ухватила бы крепко и даже не заподозрила бы ничего.
— В этот момент она действительно не могла не восхищаться глубокомыслием Бинмэй.
— Если бы не сегодня, даже десять дней назад, она, возможно, не стала бы действовать так поспешно.
— Но осталось всего три дня, и у нее просто не хватило терпения.
Жуань Нинсян глубоко вздохнула: — Один неверный шаг, и все потеряно.
— Три дня — слишком мало времени, это, конечно, заставило тебя поторопиться.
— Если бы ты на этот раз сдержалась и не действовала, заставив нас перестать подозревать тебя, боюсь, рано или поздно ты бы добилась своего.
Дун Цин медленно встала, выпрямила спину и с улыбкой поклонилась Жуань Нинсян. В ее голосе была невиданная прежде открытость: — То, что сказала Гуйжэнь, действительно правда. Этой служанке нечего сказать.
— Гуйжэнь обладает умом и добротой, щедра и великодушна. Со временем вы обязательно добьетесь успеха.
— Но у этой служанки тоже были свои причины. Если Гуйжэнь хочет узнать, кто стоял за этой служанкой, боюсь, Гуйжэнь будет разочарована.
Это заставило Жуань Нинсян взглянуть на нее с уважением. Видя, что ее разоблачили, она не сопротивлялась, не боролась, а оставалась спокойной и невозмутимой. С таким характером и стойкостью быть дворцовой служанкой — это действительно пустая трата таланта.
Атмосфера во внутренних покоях на мгновение разрядилась, но Цзиньсэ молча плакала.
Хотя убийца был найден и невиновность Ханьцуй восстановлена, шип в ее сердце был вырван, но она ничуть не чувствовала себя счастливой.
Цзиньсэ всегда знала, что у нее нет способностей Бинмэй, поэтому всеми делами в Павильоне Инея и Стихов распоряжалась Бинмэй, и у нее никогда не было ни слова жалобы.
Позже характер госпожи сильно изменился, и она стала больше полагаться на Бинмэй. Сказать, что она не возражала, было бы ложью, но она просто немного расстраивалась.
Просто в глубине души она знала, что, хотя они обе были служанками, приехавшими с приданым, госпожа относилась к ней по-другому. В конце концов, между ними были многолетние отношения госпожи и служанки, и ее положение в сердце госпожи Бинмэй не могла поколебать.
Но что теперь? В деле об отравлении госпожа и Бинмэй обсуждали план наедине, но ее оставили за дверью.
Даже о таком важном деле, как проверка Дун Цин, ей не сообщили, а просто отправили ее далеко к наложнице Сянь Фэй.
Это потому, что ей не доверяют, или потому, что в нее не верят?
Жуань Нинсян лишь взглянула на Цзиньсэ, не задерживаясь, и отдала другое приказание: — Раз так, Бинмэй, пусть Фу Гуй и Ань Гуй отведут ее во Дворец Цзинхэ. Остальное предоставим Императрице.
В гареме строго запрещено наложницам применять самосуд. Если это обнаружится, последствия будут невообразимы. Тем более она сама была под наказанием. Такие дела могли быть переданы только Императрице.
К тому же, Дун Цин ясно сказала, что у Благородной наложницы Чан Гуйпин есть на нее компромат, и даже под пытками она ни за что не укажет на Благородную наложницу Чан Гуйпин.
На этот раз она действительно ничего не могла сделать с Благородной наложницей Чан Гуйпин.
Получив указания, Бинмэй быстро вошла во внутренние покои вместе с Ань Гуем и Фу Гуем. На лицах обоих было гневное выражение, видимо, Бинмэй уже рассказала им примерно, что произошло.
Ань Гуй взял платок Бинмэй и заткнул им рот Дун Цин, чтобы она не перегрызла себе язык по дороге. Иначе вина была бы велика.
Жуань Нинсян была очень довольна. Ань Гуй действительно оказался надежным человеком.
Глядя на спокойное лицо Дун Цин, она снова вздохнула.
Но как бы она ни восхищалась и ни жалела ее, это был человек, который чуть не убил ее. Жуань Нинсян считала, что у нее нет такого великодушия, чтобы отпустить тигра обратно в горы.
Вскоре во внутренних покоях остались только Жуань Нинсян и Цзиньсэ, которая сама плакала.
Жуань Нинсян медленно начала рассказывать ей: — Когда я попросила тебя разузнать о служанках, ты узнала от Матушки У, что Дун Цин изначально была дворцовой служанкой при Благородной наложнице Чан Гуйпин.
Позже ты услышала, что Благородная наложница Чан Гуйпин отправила ее в Прачечную из-за пустяка, и когда она затаила обиду на Благородную наложницу Чан Гуйпин, ты легко исключила ее из подозреваемых.
Но Бинмэй все время внимательно следила за ее передвижениями, пока не обнаружила, что она тайно общается с Чунсяо. Только тогда она сообщила мне, и мы устроили эту ловушку, чтобы она в нее попала.
Она сделала паузу, пристально посмотрела на Цзиньсэ, заставляя ее встретиться с ней взглядом, и медленно, слово за словом, произнесла: — Цзиньсэ, ты признаешь свою ошибку?
Цзиньсэ вытерла слезы и честно сказала: — Эта служанка полностью признает свою ошибку.
Жуань Нинсян удовлетворенно улыбнулась.
Хотя жизнь после домашнего ареста внешне была беззаботной и свободной, она ни на день не отдалилась от дворцовых интриг. В гареме нет чистого места, каждый дюйм земли здесь полит кровью.
Люди снаружи, как волки и тигры, смотрят на Павильон Инея и Стихов. Если люди внутри еще и не ладят, разве это не будет настоящей внутренней и внешней угрозой?
Она помахала Цзиньсэ, и когда та подошла, взяла ее холодную руку и с глубоким смыслом сказала: — Глупая девочка, дело не в том, что я тебе не доверяю. Ты сама видела, как глубоко скрывалась Дун Цин, и как она была осторожна. Чтобы заманить ее в ловушку, чем спокойнее мы будем выглядеть, тем легче ей будет верить.
— Спроси себя, если бы мы рассказали тебе об этом плане, смогла бы ты вести себя с Дун Цин как обычно, не выдавая себя?
Ее уже высохшие глаза снова увлажнились. Цзиньсэ прикусила губу и покачала головой: — Эта служанка знает свою ошибку. Впредь я не буду мелочной и обязательно успокоюсь, чтобы хорошо научиться той невозмутимости, что есть у Бинмэй.
Жуань Нинсян тяжело вздохнула, и ей стало еще больше жаль эту разумную девочку.
Благородная наложница Чан Гуйпин несколько раз пыталась навредить ей, и даже под домашним арестом не успокоилась. Похоже, она всерьез намерена убить ее.
Она может терпеть и молчать какое-то время, но она ни в коем случае не рыба на разделочной доске, которую можно резать как угодно.
Жуань Нинсян не могла не выругаться про себя: "Черт возьми, как же трудно довести дело до конца!"
Три дня спустя в Павильоне Инея и Стихов.
— Эта красная куртка с золотыми бабочками и цветами, госпожа, вы в ней будете выглядеть просто великолепно.
— Цвет слишком яркий. Та юбка-восьмиклинка цвета лотоса будет более торжественной и элегантной.
— Нет, сколько людей будет ждать, чтобы увидеть госпожу позже. Слишком простое платье неизбежно вызовет сплетни. Лучше надеть эту золотисто-красную плиссированную юбку с круглыми цветами, она привлечет больше внимания.
Жуань Нинсян еще не проснулась, когда Цзиньсэ и Бинмэй стащили ее с кровати. Она послушно позволяла им возиться с ней.
Прошло полчаса, а на ней все еще было нижнее белье.
Даже в полусне она поняла их маленькую хитрость.
С тех пор как Жуань Нинсян откровенно поговорила с Цзиньсэ, ее отношения с Бинмэй стали даже ближе, чем раньше.
Жуань Нинсян не могла сама заниматься своей внешностью, но зато с особым усердием занималась их нарядами. После домашнего ареста она любила без дела возиться с их одеждой.
Теперь, когда домашний арест закончился и им нужно было каждый день ходить во Дворец Цзинхэ для приветствий, у них наконец-то появилась возможность отомстить.
Жуань Нинсян встала и направилась к выходу: — Раз так трудно выбрать, давайте вообще ничего не надевать. Этого нижнего белья будет достаточно, чтобы привлечь внимание.
Обе перестали шутить и поспешно потянули Жуань Нинсян одеваться и умываться.
После завтрака Цзиньсэ и Бинмэй, одна слева, другая справа, поддерживая Жуань Нинсян, направились во Дворец Цзинхэ для утренних приветствий.
Идя по дорожке, Жуань Нинсян смотрела на высокие дворцовые стены по обеим сторонам и, вспоминая свое состояние во время первого приветствия, невольно почувствовала, что ей хочется и плакать, и смеяться. Она все-таки недооценила женщин гарема.
Одно лишь терпение и уступки, похоже, только заставляют их становиться все более наглыми.
В конце коридора впереди показались две фигуры. Подойдя ближе, она увидела, что это давно не виденная Наложница Чжэн Мэйжэнь.
Наложница Чжэн Мэйжэнь с улыбкой подошла навстречу: — Младшая сестра, какая встреча!
По ее манере было видно, что она специально ждала ее здесь.
Жуань Нинсян с улыбкой ответила: — Несколько дней не виделись, а сестра все так же прекрасна. Видимо, в последнее время вы пользуетесь еще большей благосклонностью.
Наложница Чжэн Мэйжэнь на мгновение смутилась. Какие "несколько дней"?
Она видела Жуань Нинсян только в день начала домашнего ареста. Хотя тогда они очень хорошо поговорили, и Наложница Чжэн Мэйжэнь была очень любезна и обещала часто навещать, после этого она больше никогда не приходила в Павильон Инея и Стихов.
Слова Жуань Нинсян явно намекали на ее притворство в тот день.
Наложница Чжэн Мэйжэнь быстро вернула улыбку и сказала: — Младшая сестра, ты, должно быть, сердишься на меня. У меня не было выбора. Я ни на минуту не переставала беспокоиться о твоей безопасности.
— Причина, по которой я больше не приходила в Павильон Инея и Стихов к младшей сестре, в том, что мне было трудно объясниться перед наложницей Ли Фэй.
(Нет комментариев)
|
|
|
|