— ...?
Жуань Нинсян беспомощно вздохнула. Она уже изо всех сил старалась быть незаметной, но эти люди все равно не давали ей покоя.
Благородная наложница Чан тоже была довольно своеобразной личностью.
Она всегда была правой рукой наложницы Ли Фэй. Теперь, когда Жуань Нинсян примкнула к наложнице Ли Фэй, по логике вещей, они должны были действовать заодно.
Но она постоянно создавала проблемы Жуань Нинсян, любила придираться к ней по любому поводу.
При этом между ними раньше не было серьезных конфликтов, что было совершенно непонятно.
Похоже, она намеренно усложняла ей жизнь. Жуань Нинсян пришлось подхватить ее слова и, подняв глаза, внимательно рассмотреть наложницу Ли Фэй.
Юньцзинь или не юньцзинь — она не заметила ничего особенного. Украшения вроде жемчуга, нефрита и браслетов были изысканно сделаны, но не считались редкими предметами.
Их взгляды встретились. Уголки губ наложницы Ли Фэй слегка приподнялись, и она поправила рукав своего лунно-белого платья.
Жуань Нинсян внезапно все поняла. Присмотревшись, она увидела лишь легкое сияние, окутывающее нежные и белые руки наложницы Ли Фэй, делая их еще более нефритовыми и гладкими.
Ее глаза словно приклеились к ней.
Это выражение лица, непонятное другим, очень порадовало наложницу Ли Фэй.
— Даже если ваша накидка стоит тысячу золотых, она все равно намного уступает редкости этого лунно-белого платья. Боюсь, даже потратив огромные деньги, такое больше не найти.
— ...
До ее ушей донесся почти неслышный холодный фырканье. Жуань Нинсян слегка повернула голову, взглянула на Фу Лянди рядом с собой и невольно покрылась холодным потом.
Насколько сильна вражда между этой Благородной наложницей Чан и ею?
Все остальные наложницы вокруг тайком изумились. Наложницы Сянь Фэй и Хуэй Фэй выглядели как обычно, словно не участвовали в происходящем.
В глазах Императрицы мелькнуло легкое недовольство.
Наложница Чжэн Мэйжэнь была еще более равнодушна. Неловкость, которую она только что испытывала, исчезла, сменившись скрытым удовольствием от наблюдения за шоу.
Эта наложница Жуань Гуйжэнь, желая угодить наложнице Ли Фэй, говорит такие преувеличенные вещи.
Это всего лишь обычное платье, а она расписывает его так, будто оно единственное в своем роде на небесах и на земле. У нее самой в сундуке лежит такое же лунно-белое платье.
Лицо Фу Лянди было холодным, как лед.
Благородная наложница Чан, боясь, что мир не утонет в хаосе, сказала: — Как раз сегодня Фу Лянди тоже надела лунно-белое платье. Мне кажется, что и фасон, и узор очень похожи. Младшая сестра Жуань, расскажи нам, что ты думаешь?
Благородная наложница Чан была мастером говорить неправду, глядя в глаза. Жуань Нинсян оказалась в затруднительном положении и могла только скрепя сердце сказать: — Лунно-белое платье наложницы Ли Фэй на первый взгляд кажется таким же, как это платье на сестре Лянди, но на самом деле это не совсем так.
Сказав это, Жуань Нинсян украдкой взглянула на Фу Лянди краем глаза.
Та словно не слышала, с равнодушным видом, будто это ее не касается.
Жуань Нинсян внезапно посмотрела на эту холодную Фу Лянди по-другому.
Взгляды всех присутствующих метались между наложницей Ли Фэй и Фу Лянди.
Вскоре на лице Императрицы появилось выражение понимания.
В конце концов, Императрица была очень эрудирована и быстро разгадала суть дела.
Быстро скрыв необъяснимые эмоции в сердце, она одобрительно кивнула Жуань Нинсян и сказала: — Наложница Жуань Гуйжэнь — внимательный человек. Не томи нас, расскажи всем сестрам, чтобы развеять их сомнения.
— Если я не ошибаюсь, платье наложницы Ли Фэй сделано на основе темно-синего атласа, а затем тонкой серебряной нитью плотно вышит узор поверх темно-синей основы. И эта серебряная нить не обычная.
— Это ручная серебряная жемчужная нить, подаренная Государством Наньюэ в прошлом году. Всего был получен один такой моток, — вдруг спокойно объяснила Императрица, ее глаза-фениксы под густым макияжем пристально смотрели на лунно-белое платье наложницы Ли Фэй.
Когда послы Наньюэ посетили страну в прошлом году, большинство наложниц еще не вошли во дворец и, естественно, не знали происхождения этой серебряной жемчужной нити. А Жуань Нинсян узнала об этом случайно, часто посещая Дворец Линьчжи наложницы Ли Фэй в последнее время.
В прошлом году Наньюэ преподнесло в дар моток ручной серебряной жемчужной нити, и Император Цзинфэн подарил этот моток, стоящий десять тысяч золотых, наложнице Ли Фэй.
Все ахнули.
— Но это еще не самое удивительное. Хотя серебряную жемчужную нить трудно достать, за большие деньги ее все же можно найти. Трудность в вышивке вышивальщицы.
Сестры, обратите внимание на узоры на подоле и рукавах платья наложницы Ли Фэй — роскошные и изящные пионы.
Это выпуклая вышивка Сучжоуской вышивки. Работа вышивальщицы искусна, узоры реалистичны. Такое мастерство встречается лишь у немногих высококлассных вышивальщиц даже среди простолюдинов.
Все были ошеломлены и полностью убеждены.
Имея такое мастерство вышивки, не обязательно иметь такую серебряную жемчужную нить, но имея такую серебряную жемчужную нить, трудно найти такую вышивальщицу.
Это лунно-белое платье, естественно, можно назвать редким, даже если потратить на него тысячи золотых.
Даже прежняя Жуань Нинсян, услышав от наложницы Ли Фэй о таком платье, тогда испытывала зависть и ненависть.
Но она так и не успела увидеть его своими глазами, прежде чем погибла, превратившись в пушечное мясо.
Жуань Нинсян вздохнула. Найти такую вышивальщицу и сшить такое платье — это показывает, насколько наложница Ли Фэй ценила серебряную жемчужную нить.
Подумав об этом, она решила, что это не столько свидетельство того, насколько наложница Ли Фэй ценила серебряную жемчужную нить, сколько того, насколько она ценила Императора.
Кстати, Наньюэ неоднократно вторгалось, причиняя страдания народу Великого Нин.
Брат наложницы Ли Фэй, генерал Чжао, лично возглавил армию, которая разгромила Государство Наньюэ, решив многолетнюю угрозу для приграничных жителей, а также вернув Императору Цзинфэну исконные земли Великого Нин — Синьцзян.
Император Цзинфэн, конечно, благоволил наложнице Ли Фэй, но, возможно, он подарил ей серебряную жемчужную нить из Наньюэ не только из-за своей благосклонности.
Жуань Нинсян, глядя на ее надменное и довольное лицо, невольно почувствовала легкую жалость.
Самые бессердечные — это императорские семьи. Любовь наложниц к Императору очень проста, но благосклонность Императора к наложницам никогда не бывает простой.
Благородная наложница Чан рассмеялась еще громче и поддразнила: — Слушая, как младшая сестра Жуань рассказывает, по сравнению с несравненным лунно-белым платьем наложницы Ли Фэй, платье Фу Лянди кажется грубой простой одеждой.
Разница между ними — как между небом и землей!
Благородная наложница Чан не забывала настраивать людей против Жуань Нинсян. У нее всегда была способность переключать внимание всех на тебя.
Эта настойчивость — определенно настоящая любовь.
На лице наложницы Ли Фэй постепенно появилось недовольство, но Фу Лянди оставалась невозмутимо спокойной.
Жуань Нинсян прикусила губу и с улыбкой ответила: — Наложница Ли Фэй и так прекрасна, как цветок, а в этом лунно-белом платье, сверкающем серебром, она с первого взгляда кажется парящей и трогательной, как лунная фея.
А сестра Лянди изящна и утонченна. Даже в грубой простой одежде в ней есть особая чистота и элегантность дикой орхидеи в уединенной долине.
Я думаю, у них обеих свои достоинства.
Как только эти слова прозвучали, все были поражены.
Они не ожидали, что Жуань Нинсян, примкнув к наложнице Ли Фэй, сдержит свой нрав и изменит характер. Она не только стала проницательной и внимательной, но и в речи стала намного мягче и скромнее.
Наложница Ли Фэй, удивленная, злобно посмотрела на Благородную наложницу Чан, предупреждая ее больше не создавать проблем без причины.
Затем она начала болтать с Императрицей и наложницей Сянь о домашних делах. Атмосфера немного разрядилась, хотя многие наложницы по-прежнему невольно поглядывали на наложницу Ли Фэй.
Благородная наложница Чан успокоилась, и Жуань Нинсян вздохнула с облегчением.
Эти несколько минут размышлений стоили ей года умственных усилий в прошлой жизни. Клетки мозга просто погибали десятками тысяч. Сейчас, расслабившись, она все еще чувствовала беспокойство.
Кстати, она здесь уже целый день, почти всех женщин Императора повидала, и невольно начала испытывать любопытство по поводу истинного облика Императора.
Нынешний Император взошел на трон в десять лет, и сейчас как раз десятый год правления Цзинфэн, так что Императору Цзинфэн ровно двадцать.
Он в расцвете лет. К счастью, не какой-нибудь дряхлый старик за шестьдесят, иначе она бы действительно сошла с ума.
Думая об этом в беспорядке, она встретилась с парой улыбающихся глаз.
Это были глаза, полные глубокого смысла, хотя их владелица хотела передать Жуань Нинсян мягкость и доброту.
Но чем больше это было так, тем сильнее Жуань Нинсян чувствовала, как холод пронизывает ее спину.
Что еще хуже, она не знала, каким взглядом ответить.
Эти глаза были очень красивы, но не той живой красотой, которая сияет, а спокойной добротой.
Легкая улыбка, полная нежности, а сама она сидела там, словно вечная картина пейзажа.
Спокойная и умиротворенная красота тихо струилась.
Этой женщиной была наложница Сянь Фэй. Служанка, которую прежняя Жуань Нинсян ударила вчера, была ее личной служанкой Цзяо Юэ.
Вот почему, хотя наложница Сянь Фэй была так добра и нежна, Жуань Нинсян чувствовала, как холод пронизывает ее спину.
Наложница Сянь Фэй была самой старшей по возрасту наложницей в гареме. Она была даже на три года старше Императора Цзинфэн.
Хотя ее красота не могла сравниться с красотой новоприбывших женщин, доброта делает красивой. Она была наложницей Сянь Фэй, которую все в гареме хвалили.
Имя Сянь Фэй (Мудрая наложница) полностью соответствовало ей.
Можно сказать, что репутация и авторитет наложницы Сянь Фэй в гареме были даже выше, чем у Императрицы.
Основываясь на воспоминаниях прежней Жуань Нинсян, которые она либо слышала, либо пережила лично, давайте немного поговорим об этой наложнице Сянь Фэй. Что позволило ей завоевать всеобщую похвалу в гареме, где царит принцип "либо ты, либо я"?
Ее отец был Первым министром первого ранга при нынешнем дворе, а также одним из регентов, когда Император Цзинфэн взошел на трон в юном возрасте. Его ученики были повсюду при дворе, и Император Цзинфэн очень ценил его.
Ее семейное положение было не менее выдающимся, чем у наложницы Ли Фэй, но ее манера поведения сильно отличалась от манеры наложницы Ли Фэй.
Проведя много лет во дворце, она строго соблюдала свои обязанности, была скромна и добра к людям, никогда ни с кем не ссорилась. Даже нрав ее матушек и служанок был хуже, чем у нее.
(Нет комментариев)
|
|
|
|