Она должна вырасти не только как личность, но и стать первой в Великой Лян, а также ему нужно будет найти достойного жениха для нее.
В прошлой жизни он слишком увлекся собственными делами и не обратил внимания на Доукоу. В итоге, когда она подросла, другие благородные девушки прекрасно владели искусствами, а его Доукоу стала объектом насмешек.
В конце концов, хотя он и нашел ей жениха, похожего на Фу Лолин, который был выдающимся молодым человеком, он оказался неблагодарным.
Он решил, что в этой жизни не допустит, чтобы Доукоу оказалась в такой ситуации.
— Доукоу, они все твои слуги, ты можешь свободно приказывать им, тебе не нужно их бояться, поняла? — сказал он, обняв ее и усадив на колени.
Маленькая Доукоу с недоумением смотрела на него, пока его лицо не стало мягче, и он вдруг не рассмеялся.
— Хорошо, — сказал Се Юанью, не удержавшись от того, чтобы погладить ее мягкие волосы. — Я понимаю, что тебе непривычно. Давай будем делать это постепенно, не торопись, у меня есть время, чтобы быть с тобой.
Он поднес ложку сладкого супа к ее губам и сказал: — Давай, попробуй этот сладкий суп с ячменем, достаточно ли он вареный?
Маленькая Доукоу уставилась на ложку с сладким супом, моргнула дважды, огляделась и, посмотрев на брата, осторожно высунула свой розовый язычок и лизнула ложку.
На поверхности сладкого супа появились небольшие рябь, и ее глаза вдруг заблестели. Она быстро наклонила голову и принялась сосать суп.
— Вкусно? — спросил Се Юанью, его глаза наполнились нежностью, и он снова налил ей немного сладкого супа.
На этот раз маленькая Доукоу не проявила ни капли осторожности и быстро выпила его.
Се Юанью, глядя на то, как она сидит на его коленях и с каждым разом все быстрее ест, нарочно замедлил подачу еды, чтобы не дать ей подавиться.
Когда она закончила, но следующая ложка еще не была подана, она невинно посмотрела на брата и, как бы намекая, оглядела стол, уставленный едой.
Смотря на то, как она сначала настороженно, а потом с жадностью тянется к еде, Се Юанью почувствовал смешанные чувства — и весело, и немного грустно. Он снова взял кусочек выпечки и поднес к ее губам, а затем вытер ей уголок рта от супа и крошек, напомнив, что нужно тщательно пережевывать.
Вдруг пришел список наград от императора и часть подарков, и Се Юанью, покормив маленькую принцессу наполовину, был вынужден уйти.
Он аккуратно снял маленькую принцессу с колен и, добавив несколько подушек на круглый стул, усадил ее на них, положив ей в руку кусочек выпечки. Он напомнил ей, чтобы она не спешила с едой, и сказал, что скоро вернется, чтобы она могла спокойно есть и не обращала внимания на других.
После того как он все объяснил, он встал и, взяв с собой Вэй Чуна и других, направился к восточному дворцу.
Когда Се Юанью вернулся из зала, его лицо снова стало суровым, и, идя от Линьхуа к внутреннему двору, его выражение было таким мрачным, что даже Вэй Чун не осмеливался подойти к нему.
Однако никто не смел распоряжаться подарками, полученными от императора, не спросив мнения наследного принца.
— Ваше Высочество... — начал Вэй Чун с улыбкой. — Если император уже наградил, то, отказываясь, вы только унизите его. В таком случае, может, лучше принять награду? К тому же, Ваше Высочество, вам уже не так мало лет. Как тот юноша из дома Чжан, который в одиннадцать лет уже...
Он не успел договорить, как Се Юанью резко остановился, и Вэй Чун, который все еще двигался вперед, испугался и поспешно остановился, опустив голову.
— Найдите возможность избавиться от этого, — холодно произнес принц, повернув к нему свою красивую, но суровую половину лица.
— Но... — Вэй Чун был в панике, его лоб покрылся потом. — Но это люди, которых император сам выбрал из гарема. Это беспрецедентно! Если вы откажетесь, неизвестно, как это обернется против вас!
— Слишком много слов! — Се Юанью, похоже, был очень недоволен. Раньше, когда он был недоволен, он не говорил прямо, а выражал это своим лицом. Но сейчас он смог сказать это прямо, что означало, что он был в крайнем недовольстве.
Смотря на то, как быстро уходит принц, Вэй Чун чувствовал себя, как муха на горячей сковороде.
Вспомнив, как принц обнял маленькую принцессу, когда выходил из комнаты, и как его лицо выглядело теплым, он вдруг пришел к гениальной мысли:
— Ваше Высочество! Я знаю, что вы обычно не заботитесь об этом, но у маленькой принцессы больше нет матери, а император даже не считает ее за человека. Она может полагаться только на вас, неужели вы не должны быть осторожнее ради нее? Даже если вы не хотите уделять внимание этим людям, по крайней мере, не стоит проявлять это слишком явно. Оставьте себе возможность, и позже просто отправьте их прочь!
Как и ожидалось, после этих слов принц остановился.
(Нет комментариев)
|
|
|
|