Прошлой ночью Ван Уэр выбралась из тайного отверстия, которое она вырыла в задней части дворца, чтобы найти самого младшего сына Да Ван, своего защитника. Однако ей повстречались злые люди, и она чуть не попала в их руки. К счастью, Да Ван и его щенки пришли вовремя и спасли её.
Да Ван — огромная собака породы Цан И Цюань, с густой снежной шерстью. Его уши прячутся под длинной и пушистой шерстью, и когда он смотрит с опущенными глазами, кажется очень добрым. Но если его разозлить, как это было прошлой ночью, когда Ван Уэр схватили люди, он может выглядеть очень устрашающе, показывая зубы и зарычав.
Ван Уэр так и не нашла своего брата. Сегодня Да Ван целый день прятался в длинных зарослях и не произнес ни слова, даже от сладкого пирожка, который она с трудом отобрала у людей, он отказался.
— Ван Ван! — позвала Ван Уэр, держа на груди старую сумку, она перебиралась к большому псу, используя руки и ноги.
Да Ван положил голову на свои снежные лапы, выглядя уставшим. Эта маленькая девочка, похожая на собаку, время от времени прижималась к нему, нежно терлась своим черным носиком о его щеку.
Наконец, Да Ван не смог устоять перед её ласками и, прищурив глаза, начал лизать её лоб, как будто защищал её, как своего щенка.
На самом деле Ван Уэр могла ходить, как человек, и знала, что её зовут не «Ван Уэр», а «принцесса».
Когда ей было два года, этот заброшенный дворец, заросший травой, ещё не выглядел так, как сейчас. Хотя в саду никто не ухаживал за растениями, они не были такими дикими.
Тогда в этом дворце было двое людей, которые заботились о ней, одетые так же, как тот человек, который чуть не схватил её прошлой ночью.
Они оба называли её «принцесса».
Но в то время, когда ей было всего два года, она только научилась неуверенно стоять на ногах, и часто подвергалась ударам от этих двоих, которые не знали, откуда взяли кнут.
Особенно, когда они выходили через красные ворота дворца, общаясь с людьми снаружи и принося еду, они били её ещё сильнее.
Они ругались, но что именно говорили, маленькая девочка не могла вспомнить.
Она чувствовала себя очень обиженной, словно если бы её не было в этом мире, они смогли бы покинуть этот холодный дворец и не сталкиваться с большим барабаном, который висел высоко.
Да, они, похоже, все боялись этого большого барабана.
Но у неё была особая привязанность к этому большому барабану, трудно объяснить, но это было похоже на её чувства к Да Ван.
Барабан был покрыт двумя тонкими и гладкими кожами, выглядел очень ценным.
Но когда они не обращали на неё внимания, она, маленькая девочка, с слюной на губах, ползла на высокую площадку, чтобы погладить барабан. Когда её ловили, они боялись и не могли спать всю ночь, но, похоже, не осмеливались её ругать.
Со временем маленькая девочка нашла способ, как не получать наказания.
Она просто ночью сама взбиралась на высокую площадку и стучала по большому барабану.
В ту ночь из высокой башни доносился гулкий звук «бум-бум-бум», пугая служанок, которые похудели от страха.
В конце концов, они не смогли больше терпеть и, когда пришло время выходить за едой, они собрали всю еду из дома и больше не вернулись.
После их ухода, внизу красных дворцовых ворот была вырезана маленькая щель, в которую можно было просунуть лишь тарелку, даже её голову не протолкнуть.
Снаружи кто-то периодически оставлял еду в тарелке и передавал её через щель.
И тогда Да Ван находил тарелку и приносил её, чтобы покормить её.
Она так и росла в этом заброшенном дворе, питаясь едой, которую приносил Да Ван.
Но с течением времени у Да Ван появились щенки, щенки стали расти, и двор стал оживленным. Но еды уже не хватало...
Да Ван часто ругал щенков, которые лезли к ней, чтобы поесть из её тарелки, он терпеливо ждал, пока она наестся, прежде чем дать остатки щенкам. Хотя она часто делала вид, что наелась, но с каждым разом щенков становилось всё больше, и той еды уже не хватало.
Позже некоторые собаки подросли и придумали способ: они вырыли яму у задних ворот, и теперь собаки могли выбираться на поиски еды.
После того, как они выбегали, они обычно не находили ничего хорошего, часто находили лишь испорченную еду, вероятно, крадя её из оставшихся остатков, когда люди не смотрели.
Но этого было достаточно, чтобы собаки в дворе могли выжить.
Но Ван Уэр, которой было меньше двух месяцев, как могла справиться с этими злыми людьми снаружи?
Ван Уэр, как старшая сестра, очень любила своего младшего брата, хотя среди собак она была самой боязливой к людям, вероятно, из-за воспоминаний о том, как её били в детстве.
Поэтому прошлой ночью она на самом деле впервые выбралась наружу, набравшись смелости, чтобы вернуть Ван Уэр.
Но она потерпела неудачу, вернувшись только с одним пирожком...
Когда Ван Уэр скатилась и завернулась в пушистую шерсть Да Ван, уставшие ресницы начали медленно закрываться, когда вдруг из стороны дворцовых ворот раздался громкий звук «гром», заставив её подскочить на месте от испуга.
(Нет комментариев)
|
|
|
|