Будь то Чжуй Эр или Чжо Эр, будь то госпожа Шэнь или матушка Шао — в глазах всех эта третья госпожа княжеского дома была всего лишь книжным червем, робкой по натуре, равнодушной сердцем, не любящей вмешиваться в дела… Но никто и не догадывался, что она делала это намеренно. Не то чтобы она скрывала свои способности, просто ей было это неинтересно.
В этом мире, если человек достигает крайней степени отрешенности, он становится именно таким: ему претит демонстрировать свой ум, претит угождать толпе, и уж тем более претит погружаться в мирские заботы, как ее вторая сестра. Она лишь холодно наблюдала со стороны, создав вокруг себя закрытый и безопасный кокон, чтобы безмятежно проводить тихие и спокойные годы в мире книг.
Но теперь этим безмятежным дням, похоже, приходил конец. Она выросла, ей предстояло выйти замуж, думать о будущем. К тому же, необъяснимое внимание того мужчины — все это силой возвращало Шао Су в реальный мир. Ей приходилось собираться с мыслями, подобно ее решительной старшей сестре, беспокоиться о том и о сем, и даже, как ее приземленной второй сестре, следить за выражением лиц и плести интриги. Ах, эти тихие и безмятежные дни…
Шао Су дошла до своей кельи, оперлась о дверь и обернулась. В сумерках закатные лучи освещали тесно стоящие дома, окаймляя их золотыми рамками. Огни тысяч домов в этой легкой дымке и были тем миром смертных, в который ей предстояло войти. Внезапно она горько заплакала.
Две служанки, увидев, что Шао Су плачет, глядя вдаль, переглянулись в крайнем изумлении.
— Госпожа, что с вами? — Чжуй Эр взяла Шао Су за руку и, помедлив, спросила: — Вы ведь от радости? Сегодня госпожа так отличилась, я и сама от радости чуть не плачу.
Услышав эти слова, совершенно не соответствующие ее настроению, Шао Су вдруг утратила всякую склонность к меланхолии.
— Переоденьте меня, будем отдыхать, — угрюмо сказала она.
Только тут Чжуй Эр поняла, что госпожа не рада, а скорее огорчена. Но в ее понимании, победить вторую госпожу, обрести надежду на прекрасный брак — как можно из-за этого огорчаться и плакать? Она лишь покачала головой, не находя объяснений.
Тем временем Сяо Шэн, совершенно потерянный и подавленный, последовал за Ли-гэ в келью во внешнем дворе. Ли-гэ понимал его состояние и знал, что уговоры бесполезны, главное — удержать его от необдуманных поступков.
Поскольку это был монастырь, семеро или восьмеро стражников не могли никуда выйти, ни посетить веселый квартал, ни выпить вина. Поэтому они собрались в келье Ли-гэ играть в азартные игры. Сяо Шэн никогда не любил этого, обычно используя свободное время для тренировок. Но сейчас он сидел в своей келье, глядя на заколку и погрузившись в свои мысли.
Ощущение ее нефритовой руки все еще оставалось на его ладони. Сяо Шэн своей огромной, как веер, рукой нежно поглаживал заколку, вспоминая аромат ее тела, выбившиеся пряди у висков, ее ресницы, похожие на маленькие веера, и полоску белоснежной кожи, видневшуюся в вырезе платья… Внезапно он почувствовал, как кровь прилила к низу живота, грозя взорваться от нестерпимого напряжения. В отчаянии он прижал заколку к телу сквозь одежду, снова и снова проводя по ней рукой, пока напряжение наконец не отпустило. Перед его мысленным взором возникло ее прелестное личико. Вспомнив рассказы Ли-гэ и остальных о веселых кварталах, он двигался все быстрее и быстрее… Если бы… если бы это могло случиться наяву, он бы и умереть был согласен…
Внезапно в дверь постучали: «Тук-тук». Он вздрогнул так, что чуть не поранил себя, и дрожащим голосом спросил:
— Кто?
Послышался женский голос:
— Простите, стражник Сяо здесь?
Услышав женский голос, Сяо Шэн, застигнутый за таким постыдным занятием, густо покраснел. Он спрятал заколку за пазуху, подождал немного, чтобы успокоиться, и только потом пошел открывать дверь. Снаружи стояла девочка лет тринадцати на вид, в простой синей одежде, с прической из двух пучков. Черты лица у нее были обычные, но большие глаза очень живые. Она с любопытством разглядывала Сяо Шэна. Увидев его высокий рост и грозный вид, она невольно отступила на два шага.
— Ты… — Румянец еще не сошел с лица Сяо Шэна, но из-за смуглой кожи это было не так заметно.
Девочка улыбнулась:
— Не знаю, помнит ли господин Сяо вчерашний день? Моя госпожа случайно упала, и только благодаря помощи господина Сяо все обошлось. Госпожа очень вам признательна, поэтому… сегодня вечером в час Сюй (19:00-21:00) она ждет вас в саду возле келий, чтобы лично поблагодарить. — Она говорила бойко и очень понятно.
Услышав это, Сяо Шэн почти не поверил своим ушам. Неужели такое возможно?
— Она… она правда так сказала? — пробормотал он.
Девочка слегка улыбнулась, ее глазки забегали.
— Конечно. Иначе откуда бы я, простая служанка, знала господина военного и пришла передавать послание?
Радость в сердце Сяо Шэна взорвалась фейерверком. Она… действительно ему благодарна? Значит, вечером, вечером… Внезапно он вспомнил ее гневный взгляд, когда она обернулась, и это показалось ему не очень похожим. Он замер в недоумении.
Увидев, что он молчит, девочка надула губки:
— Так вы пойдете или нет, господин Сяо? Ответьте, чтобы я могла доложить госпоже.
Разве Сяо Шэн мог упустить такую возможность? Даже если бы его ждали горы мечей и море огня, он бы не испугался.
— Пойду, пойду, конечно, пойду! Передай своей госпоже, что я… — В его сердце было тысяча слов, но он смог произнести лишь одно: — Я обязательно приду.
Девочка улыбнулась, поклонилась Сяо Шэну и быстро ушла.
Сяо Шэн остался стоять в дверях, словно остолбенев.
Она… хочет его видеть. Об этом он и мечтать не смел. Он достал из-за пазухи заколку. Она была из золотистого стекла, инкрустированная зеленым нефритом, и сверкала в лучах заката, словно улыбка прекрасной девы.
Неужели… он действительно ей небезразличен?
Сяо Шэн зачарованно смотрел на заколку. Он прекрасно понимал, что совершенно недостоин ее. Но если она захочет, если захочет… он с радостью пойдет на тысячу мук, бросится в огонь и воду, принимая все как величайшее счастье. Он крепко, крепко сжал заколку.
День тянулся мучительно долго из-за ожидания. Из восточного флигеля время от времени доносились крики стражников и ругань проигравшихся в кости Гэ Чжуана и других. Сяо Шэн же метался по своей комнате. Вдруг он что-то вспомнил, замер на мгновение и быстро вышел во двор. Увидев у ворот присевшего на корточки молодого слугу, он схватил его:
— Ты не знаешь, где здесь можно омыться?
Этим слугой был Янь Эр. Ему не повезло: его приставили прислуживать этим военным. Он вспомнил шутки старших слуг о том, что такие грубые вояки неравнодушны к смазливым юношам вроде него, и если прислуживать им долго, то непременно «испортят». Поэтому каждый раз, обслуживая военных, он дрожал от страха и старался исчезнуть, как только заканчивал работу.
Сейчас он сидел у ворот, прислушиваясь к крикам, доносившимся из-за ворот с цветочными украшениями. Он думал о том, что один из военных в последние дни постоянно на него смотрит. Неужели, неужели… Вдруг из ворот вышел здоровенный детина, схватил его, как цыпленка, и поднял. Его глаза горели страстным огнем. Янь Эр решил, что тот собирается надругаться над ним средь бела дня, и уже хотел закричать тонким голосом: «Спасите! Я не по этой части!..», как вдруг услышал вопрос:
— Ты не знаешь, где здесь можно омыться?
Услышав это, Янь Эр пришел в себя. Но его держали за шиворот, и он мог только мычать, задыхаясь. Сяо Шэн поспешно опустил его на землю. В спешке он, видимо, напугал юношу, поэтому отступил на шаг.
Янь Эр, оказавшись на ногах, тяжело вздохнул и вытер холодный пот со лба.
— Если господину военному нужно умыться, я принесу таз… — Сяо Шэн покачал головой и, покраснев, сказал:
— Мне нужно омыться полностью.
Янь Эр смерил Сяо Шэна взглядом с ног до головы. Он подумал: «Такой холод, он же не баба, зачем ему мыться целиком? Да еще и в монастыре». Он покачал головой:
— Господин военный, если бы мы были в поместье, то ладно, но это же монастырь, сами понимаете…
Сяо Шэн был очень разочарован. Но услышав слово «монастырь», он встрепенулся:
— А ты не знаешь, есть ли здесь где-нибудь родник или колодец?
Это Янь Эр знал. Обычно слуги вроде него перед приездом господ осматривали все вокруг: где переодеться, где умыться, где отдохнуть. Он указал на северо-запад:
— Господин военный, выйдите из этой кельи, идите на запад, сверните за угловые ворота. Там есть озеро Хуаси, только сейчас холодно…
Не успел он договорить, как Сяо Шэн уже развернулся и вышел из двора.
Следуя указаниям Янь Эра, Сяо Шэн миновал несколько дворов, дошел до угловых ворот и вышел за пределы монастыря. Перед ним открылся прекрасный вид: белая радуга над водой, тысячефутовые снежные волны; ветер не стихал, лунный свет отражался в воде. Зимой холодный воздух был чист, остатки зелени увлажнены; поверхность озера покрылась слоем льда, под которым слабо двигалась вода.
Охваченный страстным желанием встречи, он, не обращая внимания на холод, ударил кулаком по льду. Брызги разлетелись во все стороны. Под льдом действительно журчала родниковая вода. Он ударил еще несколько раз, и рядом с ним образовалась прорубь. Оглядевшись по сторонам и не увидев никого, он разделся донага, подошел к текущей воде и медленно опустился в нее. Ледяной холод охватил его с головы до ног, но он не чувствовал холода. Наоборот, ему казалось, что эта прохлада наконец-то остудила его горячую кровь. Постепенно тепло его тела согрело ледяную воду вокруг. Аромат водных растений, снующие разноцветные рыбки — все это напоминало ему улыбку прекрасной девы, расцветающую ароматом счастья посреди этой унылой зимы.
16
Начало зимы было самым промозглым временем года. Огонь в очагах монастырских келий грел не очень сильно. Шао Су рано легла в постель, обложившись тремя грелками, и, прислонившись к подушке, читала книгу. Чжуй Эр и Чжо Эр сидели рядом и занимались рукоделием, лениво переговариваясь. Вдруг послышался стук в дверь: «Тук-тук». Чжо Эр пошла открывать. За дверью стояла маленькая служанка.
— Третья госпожа здесь? — спросила она.
Чжо Эр показалось, что лицо девочки знакомо, но она не могла вспомнить, кто это.
— Ты кто?
Девочка хихикнула, протянула Чжо Эр записку и сказала:
— Передай это третьей госпоже. — Сказав это, не дожидаясь ответа Чжо Эр, она развернулась и убежала.
Чжо Эр осталась стоять с запиской в руке, растерявшись. Шао Су спросила:
— Кто это?
Чжуй Эр подошла, взяла записку и передала ее Шао Су. Шао Су увидела изящный лист бумаги Сюэ Тао, на котором было написано стихотворение: «Зеленые муравьишки в молодом вине бродят, / На красной глиняной печке угольки тлеют. / Вечереет, небо к снегу клонится, / Не выпить ли чарку?» Ниже стояла подпись: «Гость под бананом приглашает Благородного мужа под бамбуком в Сливовый сад выпить вина и полюбоваться снегом». Она на мгновение замерла, вспомнив, что это были их литературные псевдонимы, которые они придумали, когда собирались втроем сочинять стихи. Она была «Благородным мужем под бамбуком», Шао Юэ — «Хозяином Сяосян», а Шао Ин — «Гостем под бананом». Значит, это вторая сестра…
Шао Су подняла голову и спросила Чжуй Эр:
— Снег пошел?
Услышав вопрос госпожи, Чжуй Эр вышла из внутренней комнаты во внешнюю и распахнула окно. Порыв холодного ветра ворвался внутрь вместе с летящими снежинками. Она поспешно закрыла окно, вернулась во внутреннюю комнату, топнула ногой и, дыша на руки, сказала:
— Да, госпожа, снег идет.
Услышав это, сердце Шао Су дрогнуло. Из всех времен года она больше всего любила этот белоснежный, словно припудренный и укутанный в шелка, мир. И на то была причина: ей всегда казалось, что мирские дела слишком суетны и сложны, и только эта бескрайняя белизна была чистой и свежей, достойной ее, третьей госпожи. Она посмотрела на записку Сюэ Тао и, наконец, не удержавшись, спросила Чжуй Эр:
— Мою темно-синюю мантию из шелка кэсы, подбитую мехом серой белки, ты взяла?
Чжуй Эр кивнула:
— Взяла. Так холодно, я боялась, что госпожа… — Не успела она договорить, как ее перебила Чжо Эр:
— Госпожа, вы собираетесь выходить?
Только тут Чжуй Эр поняла, что происходит, и испуганно воскликнула:
— Госпожа, куда же вы собрались? В такой холод, если простудитесь…
Шао Су, не обращая внимания на ее причитания, села на кровати.
— Вторая сестра пригласила меня полюбоваться снегом. К тому же, это монастырь, здесь должно быть особенно красиво. — Сказав это, она встала, не дожидаясь, пока служанки подадут ей туфли.
(Нет комментариев)
|
|
|
|