Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Услышав приказ, головорезы тут же окружили Лю Сина и стали отчаянно избивать его.
— Нет… Не бейте его! Лю Син… ууу… — Яо Мовань в ужасе смотрела, как головорезы повалили Лю Сина на землю и безжалостно избивали его. Она отчаянно спрыгнула с кровати, пытаясь оттащить их, но один из головорезов сильно оттолкнул её. Её тело, словно бабочка со сломанными крыльями, резко ударилось о край кровати. Рука безвольно упала, и она наконец перестала дышать.
Все были заняты только Лю Сином, даже распутный молодой господин присоединился к избиению. Никто не обратил внимания на состояние Яо Мовань.
— Я буду драться с вами! — Избитый до полусмерти Лю Син увидел, как Яо Мовань упала на землю, и его сердце сжалось. Он внезапно, словно обезумев, поднялся, схватил ближайшую табуретку и резко швырнул её в одного из головорезов. Тот был застигнут врасплох и получил сильный удар табуреткой, кровь хлынула.
— Какая наглость! Ты посмел ранить моего человека! Забейте его до смерти! — Распутный молодой господин свирепо закричал. Головорезы и Лю Син снова сошлись в схватке.
— Как шумно… — Яо Мосинь, словно в тумане, почувствовала острую боль во лбу. Её глаза медленно открылись.
Глядя на происходящее, Яо Мосинь почувствовала себя странно. Внезапно, словно что-то вспомнив, она резко сжала руки. Опустив взгляд, она не увидела своего Чжун’эра.
— Третья госпожа! Бегите! Бегите же! — Голова Лю Сина кровоточила, он понимал, что долго не продержится, поэтому отчаянно кричал, надеясь, что Яо Мовань его услышит.
Яо Мосинь, поражённая, посмотрела на звук и увидела знакомую фигуру — это был Лю Син. Она очень хорошо помнила, что во всей резиденции премьер-министра Яо её младшая сестра была близка только с этим слугой.
Но он только что…
— Ты! Как ты меня назвал? — Яо Мосинь в ужасе посмотрела на Лю Сина, а в следующую секунду резко встала и подбежала к туалетному столику, схватив бронзовое зеркало.
— Мовань… Как это возможно? Как это возможно! — Яо Мосинь крепко сжимала бронзовое зеркало, отчаянно вглядываясь в него. Но с любого ракурса в зеркале отражалось лицо её младшей сестры, Яо Мовань!
Разве она не умерла? Она всё ещё ясно помнила внезапный холод, когда кинжал вонзился ей в грудь. В момент, когда она закрыла глаза, окровавленное лицо Чжун’эра было последним, что она видела в этой жизни.
Но теперь она вдруг пришла в сознание. Более того, это тело явно принадлежало её младшей сестре!
Кто мог сказать ей, что произошло!
— Девушка, даже не думай убегать, этот молодой господин потратил кучу денег! Почему вы до сих пор не разобрались с этим парнем! Какое разочарование! — Распутный молодой господин внезапно схватил Яо Мовань за руку, его свирепое лицо исказилось похотливой ухмылкой.
— Третья госпожа! Ударьте его! Ударьте его зеркалом! Бегите! — Получив приказ господина, головорезы стали бить ещё сильнее. Кровь хлынула со лба Лю Сина.
В этот момент Яо Мосинь пришлось принять тот факт, что она снова жива, и это было возвращение души в чужое тело!
Чувствуя пульсирующую боль во лбу, Яо Мосинь твёрдо верила, что её младшая сестра, должно быть, погибла, когда ударилась о край кровати.
Хорошо! Раз уж Небеса дали ей шанс на перерождение, она непременно воспользуется им.
С этого момента она была Яо Мовань. Она была той Яо Мовань, которая лучше всех знала о волчьем сердце и собачьих легких Е Хунъи, о змеином и скорпионьем сердце Яо Сулуань. Она была Яо Мовань, несущей глубокую кровную месть за Яо Мосинь и Чжун’эра. Она была Яо Мовань, поклявшейся разорвать Е Хунъи и Яо Сулуань на куски!
— Стойте! — С громким лязгом Яо Мовань резко крикнула.
Этот леденящий, пронизывающий голос заставил даже распутного молодого господина вздрогнуть и разжать пальцы.
— Третья госпожа… Бегите… — В глазах Лю Сина всё плыло, его лицо было в крови, но он по-прежнему думал только о безопасности Яо Мовань.
— Тц-тц… Почему ты вдруг стала такой свирепой? Это хорошо, мне нравятся острые перчинки! — Распутный молодой господин лишь слегка опешил, а затем снова бросился вперёд с похотливой ухмылкой, но в изумлении остановился, встретив холодный, кровожадный взгляд Яо Мовань.
— Я родная младшая сестра нынешней Императрицы, третья дочь нынешнего премьер-министра! Вы что, съели медвежье сердце и леопардовую желчь, раз посмели приставать ко мне! — Её холодный голос был подобен голосу асуры из ада. Яо Мовань плотно сжала вишнёвые губы и шаг за шагом приближалась к распутному молодому господину.
— Ты…
— Не говорите мне, что вы не знали? На поясном жетоне Лю Сина, который упал на землю, крупными буквами написано «Яо». Вы что, ослепли? Он постоянно называл меня «Третьей госпожой», вы что, глухие? Во всём Императорском городе, если только это не знатный чиновник, как у слуги может быть поясной жетон! Вы же не настолько невежественны, чтобы не знать даже этого? — Слова Яо Мовань звучали чётко и весомо, её взгляд холодно впился в распутного молодого господина.
— Я…
— И не пытайтесь убить меня, чтобы замести следы! Не говоря уже о том, что дверь в комнату была распахнута, и сколько прохожих видели лицо этой госпожи. Как вы можете гарантировать, что Лю Син не уведомил других слуг, когда пришёл? Слушайте внимательно: вылечите Лю Сина, иначе вы, а также эти ничтожества и вся ваша семья отправитесь на похороны! А теперь, прочь! — Прекрасные глаза Яо Мовань резко сузились, и свет в них заставил распутного молодого господина, словно под пыткой, не сметь оказывать ни малейшего сопротивления.
В следующую секунду Яо Мовань, словно обезумевшая, выбежала из Исянъюань, в её ушах постоянно отдавались слова Яо Сулуань из Холодного дворца!
— …моя мать, согласно плану, уже отправила сильное снадобье твоей ничтожной матушке, а твоя слабоумная младшая сестра к этому времени, вероятно, уже была подвергнута бесчестью господами из Исянъюань… — Матушка! Вы обязательно должны дождаться меня! Дождитесь меня!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|