Звуки со́рны и плач доносились с далеких гор. Всё небо было усеяно белыми ритуальными деньгами, которые постепенно попадали в поле зрения путников, идущих по горной дороге.
Звуки становились все отчетливее, и вскоре показались две длинные процессии. Впереди шли две шеренги — монахов и даосских священников, — размеренно отбивая дорогу. Даосы читали заклинания, а монахи — сутры.
За ними следовала толпа людей в траурных одеждах, с бесстрастными лицами. Время от времени раздавались душераздирающие рыдания, заставлявшие путников вдали ускорить шаг.
В конце процессий шли высокий монах и низкорослый даосский священник. Они покачивали головами, бормоча что-то себе под нос. Их губы шевелились, но слова терялись в общем гуле молитв и заклинаний.
— Душа твоя на небесах, мы же здесь, под небесами. Солнце садится, желудки пусты. Если сейчас не поедим, то встретимся на дороге в Хуанцюань. Молю небеса, ниспошлите нам хоть немного еды, — с благочестивым видом шептал высокий монах, словно и вправду молился.
Рядом с ним шел маленький даос, которому было всего восемь или девять лет. Он выделялся в конце процессии и, казалось, был здесь просто для количества. Похоже, он услышал слова монаха, нахмурился и продолжил напевать заклинание в такт с остальными даосами.
Он тоже был голоден и мечтал поскорее закончить с похоронами и вернуться к еде. Говорили, что они отпевают богатую семью, а значит, будет мясо. От этой мысли у него потекли слюнки, стекая по уголкам губ.
Погребальная церемония проходила торжественно и печально. Плач стоял невыносимый.
— Наставник, я уже еле стою от голода. Скоро ли все закончится? — устало спросил маленький даос, стоя рядом с высоким монахом.
— Скоро, скоро. Видишь, тело уже в могиле. Как только засыплют землей, так и закончим. Малыш, когда будем есть мясо, припрячь мне немного. И смотри, хорошенько спрячь, — ответил высокий монах. Его живот тоже урчал от голода, но он продолжал стоять прямо, сложив руки, как и остальные монахи.
— Угу, — маленький даос закатил глаза и про себя выругался, жалуясь на то, какую глупую работу взял его наставник. Неизвестно, сколько им заплатят, но сил они потратили как на два обеда, и если не наесться как следует, то он сам себя здесь похоронит.
Вскоре, как и сказал монах, процессия двинулась в обратный путь.
Горные дороги были извилистыми, и они шли еще полдня. Когда стемнело, процессия наконец вернулась в деревню.
Во дворе большого дома горели огни, столы ломились от еды и мяса. Наставник и ученик, глядя на это изобилие, не переставая глотали слюнки.
— Эй, высокий монах, подойди сюда!
Монах обернулся и увидел полного мужчину средних лет с важным видом. Похоже, он был главным в этом доме. Убедившись, что зовут именно его, монах поспешил к мужчине, почтительно склонив голову.
— Что прикажете, благодетель?
— Эх, брось притворяться монахом. Вот, держи… — мужчина достал из-за пазухи горсть медных монет, пересчитал их и протянул монаху.
— Что это значит, благодетель?
— Ничего особенного. Вы с юным послушником можете идти. Это вам. Потрудились, потрудились… — толстяк увидел, что монах взял деньги, но все еще стоит на месте, покачал головой и, похлопав его по плечу, направился во двор.
— Благодетель, это неправильно. Как можно даже не накормить нас? Это же никуда не годится.
— Никуда не годится? Вы что, всерьез считаете себя монахами? Если бы не слова мастера фэншуй, что нужно ровно двадцать четыре человека, я бы вас и не позвал. Слушай, не хочу тебя разоблачать, но деньги ты взял. Не будь дураком. Уходи.
Толстый управляющий сердито посмотрел на монаха и жестом прогнал его.
— Ну хоть поесть дайте. На эти деньги мы и пары дней не проживем…
Внезапно из двора послышался звон бьющейся посуды и крики, прервав их разговор. Они посмотрели во двор и увидели, что маленький даос, который только что стоял рядом, исчез.
Из двора вылетела маленькая фигурка с голым торсом и за несколько мгновений оказалась в десятках метров от дома. Пока все были в шоке, из двора раздался крик: «Ловите его! Ловите мальчишку! Я его убью!»
— Прошу прощения! — монах схватил управляющего за одежду и, словно мешок с песком, швырнул его к воротам. Несколько крепких мужчин, пытавшихся выбежать из двора, не успели увернуться и, столкнувшись с толстяком, попадали обратно. Пока они поднимались друг с друга, мальчишка уже скрылся из виду.
— Эх, этот мальчишка… — покачал головой монах, сбросил монашеское одеяние на упавших мужчин и огромными шагами бросился к выходу из деревни. Через мгновение он тоже исчез.
— Малыш просто оголодал, не сердитесь на него, уважаемый господин. Благодарим за щедрость. Мы с учеником пойдем. Не провожайте, — донесся голос издалека и постепенно стих.
Люди, ошеломленно глядя на пустую дорогу, еще какое-то время ругались, но потом успокоились и вернулись во двор.
Лунный свет серебрился на горной дороге. По ней неспешно шли две фигуры — высокая и низкая.
— Ну ты даешь, малыш! Мяса-то сколько унес! Вот это мы попировали! Ха-ха-ха!
— Дядя, куда мы теперь?
— Куда глаза глядят. Больше монахом притворяться не буду, никакого мяса не видать. Малыш, твоя внутренняя сила заметно возросла. Скоро меня догонишь, — сказал высокий мужчина по имени Ху Сань, обгладывая куриную ножку. Он шел с голым торсом.
— Что толку от этой внутренней силы? Только и умею, что быстро бегать да тяжести таскать. А если нарвусь на мастера боевых искусств, то он меня в два счета уложит. Эх… Только и годится, что от погони удирать, — ответил Дао Цзянь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|