В мире есть люди, которые одним своим видом излучают праведность и благородство. Их пламенные речи мгновенно убеждают в справедливости каждого их поступка.
Например, Е Жэньхао, легендарный глава Крепости Небесного Орла, стоящий сейчас перед Цинь Баоцзин и Хань Цисян.
В длинном сером халате, с наполовину седыми волосами, он строго смотрел на своего сына Е Минъюаня, мявшегося у него за спиной.
— Подойди и извинись перед главой города Цинь, — холодно приказал он.
Цинь Баоцзин молчала. Е Жэньхао сложил руки в почтительном жесте и искренне произнес:
— Глава города Цинь, мне известно о сегодняшнем инциденте. Мой сын избалован с детства и не ведает, что творит. Сегодня он оскорбил госпожу Хань, за что я уже наказал его. Я привел его сюда, чтобы вы сами могли определить его наказание. Негодник, немедленно извинись перед главой города Цинь и госпожой Хань!
Последние слова были обращены к Е Минъюаню и сказаны резким тоном.
Е Минъюань неохотно поднял голову. Яркие отпечатки пальцев на его щеках были хорошо видны в свете свечей. Хань Цисян едва сдерживала смех, опустив голову, но ее плечи все равно дрожали.
Е Минъюань бросил злобный взгляд на Цинь Баоцзин и Хань Цисян. Они уже сняли свои бамбуковые шляпы, и в свете свечей их лица казались белоснежными, словно нефрит.
Хотя в его глазах мелькнул проблеск восхищения, он все еще кипел от злости, вспоминая утренний инцидент, строгий выговор отца и две пощечины.
— Глава города Цинь, госпожа Хань, я был неправ сегодня утром. Не узнал в вас важных персон и оскорбил вас. Прошу вас, великодушно простить мою ошибку, — сказал он и, демонстрируя свое раскаяние, низко поклонился.
Цинь Баоцзин, скрестив руки на груди, молча смотрела на Е Минъюаня.
Е Минъюань не смел подняться, не дождавшись ее ответа. Хотя в душе ему хотелось изрубить ее на куски, он не показывал виду.
Наконец, Цинь Баоцзин медленно произнесла:
— Довольно. Молодой господин Е, можете подняться.
Е Минъюань с облегчением выпрямился.
Цинь Баоцзин слегка повернулась к Хань Цисян, стоявшей у нее за спиной.
— Сянэр, ты тоже была неправа сегодня. Раз уж глава Е лично пришел сюда, почему бы тебе не извиниться перед молодым господином Е? — спросила она.
— Да, сестра, — ответила Хань Цисян и, слегка поклонившись, сказала Е Минъюаню с улыбкой: — Молодой господин Е, мне не следовало отвечать вам и применять силу. Это была моя ошибка. Прошу вас, будьте великодушны и не держите на меня зла.
Про себя же она подумала: «Если бы не сестра, я бы ни за что не стала извиняться перед этим негодяем».
Е Минъюань лишь хмыкнул, а Е Жэньхао с улыбкой сказал:
— Так это и есть Сянэр? Когда я видел тебя в первый раз, ты была еще младенцем. Не верится, что прошло уже пятнадцать лет, и ты стала такой взрослой. Жаль только твоих родителей…
Он тяжело вздохнул, выражая сожаление.
— Вы знали моих родителей? — с любопытством спросила Хань Цисян, склонив голову набок.
— Мы с твоими родителями и твоим дядей были давними друзьями, — ответил Е Жэньхао с отеческой улыбкой. — Помню, как я гостил в Городе Несравненных, твоя мать держала тебя на руках, а ты лепетала что-то. Твоему двоюродному брату было тогда десять лет, он тренировался во дворе с мечом. А твоя сестра, хоть ей было всего пять, поражала своей рассудительностью. Пятнадцать лет пролетели незаметно, и вы все выросли. Нынешняя глава города Цинь, несмотря на свой юный возраст, управляет Городом Несравненных даже лучше, чем ее предшественники.
Хань Цисян бросила осторожный взгляд на Цинь Баоцзин. Увидев, что выражение ее лица не изменилось, она успокоилась.
У предыдущего главы города было двое детей: сын Цинь Цин и дочь Цинь Баоцзин. Цинь Цин был талантливым юношей, но пять лет назад, покинув город, он стал жертвой заговора. Его отравили, и даже лучшие лекари не смогли его спасти. Потеря сына стала тяжелым ударом для главы города, и вскоре он скончался, оставив пятнадцатилетнюю Цинь Баоцзин управлять Городом Несравненных.
В городе старались не говорить об этом. Для всех это было слишком болезненное воспоминание.
Цинь Баоцзин помолчала и спокойно ответила:
— Глава Е, вы слишком добры. Я не заслуживаю такой похвалы.
В этот момент у входа послышались шаги. Все присутствующие замолчали и посмотрели на дверь.
Первым в зал въехала темно-фиолетовая коляска из красного сандалового дерева, излучающая древнюю элегантность. Ее атласный блеск мягко переливался в свете свечей.
Но все это меркло перед юношей, сидевшим в коляске.
Ему было около двадцати лет. Одетый в лунно-белое одеяние, с нефритовой короной в черных волосах, он выглядел благородным и красивым.
Слегка поклонившись, юноша с ясным взглядом и теплой улыбкой произнес:
— Меня зовут Гу Чанфэн из Усадьбы Созерцания Облаков. Мой брат сегодня занят и не смог лично приветствовать дорогих гостей. Он послал меня принести свои извинения.
С этими словами он поклонился всем присутствующим.
(Нет комментариев)
|
|
|
|