На следующий день я позвонила однокурснице и попросила ее предупредить в додзё, что я не приду на тренировку.
Я бездельничала дома почти до двух часов дня, когда вдруг зазвонил домофон.
Подпрыгивая на одной ноге, я подошла к двери и взяла трубку. — Это Мо Ли, кто там?
— Мо Ли, это я! — По голосу я сразу узнала Чжан Лэй, мою одноклассницу из старшей школы и по совместительству коллегу по тхэквондо. — Мы с Сюй Ин пришли навестить тебя, тренер Ши тоже с нами.
— Поднимайтесь, — я нажала кнопку, открывая входную дверь.
Повесив трубку, я открыла дверь своей квартиры и, прислонившись к косяку, стала ждать их.
Вскоре на лестничной площадке появились две невысокие девушки и молодой мужчина с аккуратно зачесанными назад, блестящими от геля волосами — как выразилась Ван Бинцзе, «даже муха на них сядет, шпагат сделает».
Обе девушки были моими одноклассницами из старшей школы: с короткой стрижкой — Чжан Лэй, с длинным хвостом — Сюй Ин. А тот лощёный мужчина, что шел за ними, был моим тренером по тхэквондо — Ши Чжунхуа.
— Мо Ли, как твоя нога? — Сюй Ин подбежала ко мне и поддержала меня.
— Могу ли я сказать, что всё плохо? — Мое чувство юмора не подводило меня никогда.
— Я слышал, ты ногу подвернула, — подошел тренер Ши. Несмотря на то, что он уже много лет жил в Пекине, его акцент все еще выдавал в нем шанхайца.
— Теперь вам не нужно верить слухам, можете убедиться сами, — я протянула правую ногу и показала ему свою лодыжку, распухшую, как небольшой пирожок.
— Выглядит довольно серьезно, — Чжан Лэй тоже посмотрела на мою ногу.
— Что значит «выглядит довольно серьезно»? Она и есть серьезная! — возразила я.
— Как же ты так умудрилась? Такая неосторожная, — с упреком спросила Сюй Ин.
— Все из-за того, что я усердно тренировала удары ногами, — я посмотрела на тренера Ши. — Тренер, я так стараюсь, будет награда?
Тренер Ши рассмеялся. — Будет. В награду за твое усердие я сделаю тебе особый массаж.
Я решила, что он шутит, и, не придав этому значения, пригласила их в квартиру.
В гостиной я, Сюй Ин и Чжан Лэй расположились на трехместном диване, а тренер Ши сел на одноместный рядом с нами.
— Извините, я не могу вас как следует принять из-за ноги. Хотите что-нибудь поесть или попить — берите сами, — сказала я с улыбкой.
— Да ладно тебе, — Чжан Лэй была частой гостьей в моем доме и прекрасно знала, где что лежит на кухне.
— У тебя есть лечебная настойка? — спросил тренер Ши.
— Настойки нет, но есть водка, — снова пошутила я.
— Водка тоже подойдет.
— Зачем она вам? — с любопытством спросила я.
— Для массажа.
— Что? Вы серьезно? Нет уж, увольте! — Массаж — это больно. А моя лодыжка и так уже болит.
— Без массажа заживление будет долгим, — авторитетно заявил тренер Ши.
— Я лучше потерплю, — только бы не массаж, все остальное я выдержу.
— Массаж необходим. Тренер, не слушайте ее, сделайте ей массаж, — Чжан Лэй, как истинная «подруга», злорадствовала. — Я принесу водку. — С этими словами она вскочила и побежала на кухню.
Вскоре она вернулась с бутылкой эрготоу и небольшой фарфоровой тарелочкой.
— Откуда ты знаешь, где у меня стоит водка? — удивилась я.
— Случайно увидела, когда искала еду, — она налила водку в тарелку.
Тренер Ши поджег водку в тарелке, и, когда она нагрелась, пересел рядом со мной.
— Тренер, может, все-таки не надо? — спросила я, хотя уже подставила ему ногу.
Как только он коснулся моей лодыжки, я вскрикнула.
— Я еще ничего не сделал, чего ты кричишь? — с улыбкой спросил тренер Ши.
— Не надо, не надо, больно! — я замотала головой, пытаясь вызвать у него сочувствие.
— Придется потерпеть, — беспощадно ответил он.
— Что? Тренер, вы совсем не жалеете прекрасный пол? — я сама поражалась, что в такой момент еще могу шутить.
— Прекрасный пол? — Чжан Лэй рассмеялась. — С каких это пор ты прекрасный пол? — она насмехалась надо мной.
Я сердито посмотрела на нее. Ладно, я признаю, что мне не хватает женственности, но не нужно же так меня унижать!
— Потерпи немного, все скоро закончится, — успокоила меня Сюй Ин, которая поддерживала меня сзади.
Как трогательно! — Хорошо, я потерплю! — решительно ответила я. — Дай мне подушку.
— Зачем тебе? — она протянула мне подушку.
— Чтобы не кричать слишком громко, — я схватила подушку обеими руками и посмотрела на тренера Ши. — Тренер, начинайте! — я решила, что готова ко всему.
Боль в лодыжке была невыносимой. Все мое тело напряглось, и, чтобы не закричать, я уткнулась лицом в подушку. Лоб и спина покрылись холодным потом.
— Откройте! Откройте! — раздался звонок в дверь.
Тренер Ши прекратил массаж, и я, красная как рак, подняла голову с подушки и глубоко вздохнула.
Чжан Лэй пошла открывать, но, открыв дверь, она почему-то замешкалась на пороге, не приглашая гостя войти и не закрывая дверь.
— Чжан Лэй, кто там? — громко спросила я.
— Мо Ли, ты его знаешь? — она распахнула дверь пошире, чтобы я могла видеть, кто стоит снаружи.
Это был он — тот самый самоуверенный парень, который вчера помог мне добраться домой.
— Входи, — я помахала ему рукой, приглашая войти. Видя, что он держит в руках мои утяжелители, я поняла, что он пришел их вернуть. Пригласить его войти было вежливо и правильно.
Он вошел, подошел ко мне и положил утяжелители на журнальный столик. — Твои.
— Спасибо, — автоматически поблагодарила я. — Присаживайся. — Я предложила ему сесть на свободный диван. — Чжан Лэй, налей ему воды, — поскольку я не могла ходить, мне пришлось попросить ее об этом.
— Кто это? — тихо спросила меня Сюй Ин, сидящая позади.
Я посмотрела на парня. — Это мой спаситель, — я продолжала шутить. — Если бы не он, я бы, наверное, уже лежала мертвая в парке. — Внезапно я поняла, что даже не знаю имени своего «спасителя». — Как вас зовут? — спросила я.
— Ци… Ци Тяньлэй, — ответил он.
— Меня зовут Мо Ли, — в ответ представилась я. — А это мои одноклассницы и тренер, — я указала на остальных.
Ци Тяньлэй ничего не сказал, лишь кивнул.
— Мо Ли, ты готова? Я могу продолжить? — спросил тренер Ши.
(Нет комментариев)
|
|
|
|