Ассистент остался стоять у вращающейся двери в полном недоумении. Ведь от этой презентации зависел доход компании на весь следующий квартал! Что может быть важнее успешного проведения презентации, кроме конца света, землетрясения, извержения вулкана, таяния ледников и разрушения озонового слоя?
Мчась на всех парах, Янь Лиюй добрался до кондитерской «Мягкий Мишка». Войдя, он увидел в дальнем углу зала желанный силуэт.
Мэй Цзыхун сидела, опустив голову на стол, перед ней стояли тарелки со сладкими и солеными угощениями. Но все эти изысканные десерты выглядели нетронутыми.
Почувствовав, что кто-то подошел, Мэй Цзыхун подняла тяжелую голову. Встретившись взглядом с тем самым лицом, которое лишало ее аппетита последние несколько дней, она тут же расплакалась.
— Янь Лиюй… я тебя ненавижу!
Янь Лиюй застыл на полпути к стулу. Его взгляд упал на ее заплаканное лицо, и он почувствовал, словно ему вонзили нож в сердце.
— Мэйцзы…
— Как ты мог бросить меня на парковке в тот день? Ты такой ужасный, просто ужасный! — Она схватила маленькую серебряную вилочку и яростно вонзила ее в нежный макарон. Слезы градом катились по ее щекам.
— Прости меня, я…
Не дав ему договорить, она шмыгнула покрасневшим носом и, сквозь слезы, продолжила изливать накопившуюся боль:
— Ты знаешь, как мне было плохо? Знаешь, как ужасно я провела эти дни? Я не могла ни есть, ни спать. Даже когда Юйшэнь признался мне в своих чувствах, я отказала ему. И все это из-за тебя!
В тот день она, плача, извинялась перед Линь Юйшэнем. Хотя они и поговорили начистоту, по расстроенному лицу Юйшэня было видно, что им будет сложно вернуться к прежним братско-сестринским отношениям.
Услышав ключевые слова, Янь Лиюй воспрянул духом. Он не ослышался? Линь Юйшэнь признался ей, а она отказала?!
Небеса! Примите мой земной поклон! Спасибо вам за то, что так заботитесь обо мне, любите меня и помогли мне вернуть мою девушку. Моя благодарность вам безгранична, как воды реки Янцзы…
— Я тебя ненавижу! Ненавижу, ненавижу, ненавижу! — Почему, чем больше она кричала, тем шире он улыбался?
Янь Лиюй подошел к ней, взял ее покрасневшее от гнева лицо в ладони и поцеловал, не дав ей договорить.
— Ненавижу… ммм! — Мэй Цзыхун знала, что он наглец, но не ожидала, что он посмеет поцеловать ее на глазах у всех. Она опешила, и он воспользовался этим.
Он страстно проник языком в ее рот, игриво касаясь ее языка. Он почувствовал, как ее тело задрожало, словно от удара током.
— Извращенец! — Она оттолкнула его, но в глубине души почувствовала сладкую дрожь.
— Да, это так, — он самодовольно улыбнулся. — Я извращенец-перфекционист, который теряет голову только рядом с тобой.
«Перфекционист, как же! Этот мужчина слишком высокого мнения о себе!» — Мэй Цзыхун не могла удержаться от сарказма.
— Мы расстались!
— Сейчас модно разводиться и снова сходиться. Так что расставание — это ерунда, — он снова стал нахальным и невозмутимым, что одновременно злило и смешило ее.
— Янь Лиюй, ты невыносим.
— Невыносимый парень и очаровательная девушка — идеальная пара!
— Я точно сошла с ума или меня ударило молнией, раз я влюбилась в такого извращенца.
Янь Лиюй замер, его грудь наполнилась восторгом. Сердце бешено колотилось от радости и счастья.
Придя в себя, он снова страстно поцеловал ее. Мэй Цзыхун залилась краской от смущения.
— Мэйцзы, Мэйцзы, Мэйцзы, я тебя обожаю, — он нежно целовал ее щеки. Если бы не место, он бы… Но думать одно, а делать — совсем другое.
— Что ты делаешь? Это отвратительно! — Она оттолкнула его и, забыв про нетронутые десерты, потащила его к выходу.
Выйдя из кондитерской, Янь Лиюй обнял ее за талию, уткнувшись лицом в ее шею, вдыхая ее аромат.
— Мэйцзы, я так по тебе скучал. — Его внезапная серьезность растопила сердце Мэй Цзыхун, но, заметив взгляды прохожих, она смущенно попыталась вырваться.
— Все на нас смотрят… отпусти меня!
— Нет! Я не хочу тебя отпускать. — Расставание было слишком болезненным. Он и представить себе не мог, что эта женщина способна перевернуть его жизнь с ног на голову. Хватит с него и одного раза, второй он просто не переживет.
— Но это так стыдно… — она легонько ударила его кулачком в грудь.
Он поднял голову и посмотрел на нее горящим взглядом, словно желая разжечь в ней пламя. Ее щеки запылали, а тело в его объятиях задрожало.
Он смотрел на нее, как голодный зверь на свою добычу, готовый проглотить ее целиком.
Под его жадным, полным желания взглядом ее сердце забилось чаще, кончики пальцев затрепетали от непонятного возбуждения, но в то же время ей было немного страшно. Она боялась, что он будет с ней груб.
В этот момент она наконец поняла, что чувствует еда, на которую она смотрит с таким же вожделением. Наверное, смесь облегчения и страха, предвкушения и боязни боли. Ведь именно это она сейчас и испытывала!
Мэй Цзыхун невольно вздрогнула.
— Мэйцзы, я никогда еще так не переживал из-за женщины. Ты не представляешь, как мне было больно, когда ты сказала, что любишь Линь Юйшэня.
— Как больно? — спросила она скептически, мгновенно разрушая романтическую атмосферу.
У Янь Лиюя дернулся уголок губ.
— Очень больно. Невыносимо больно.
— Слишком абстрактно. Опиши подробнее. — Ничего не поделаешь, мама всегда говорила, что у нее нет романтической жилки. Хотя она и училась музыке, вся ее чувствительность исчезала, как только она вставала из-за фортепиано.
Эта вредная девчонка все такая же… — Примерно так же, как когда у меня была язва желудка, и я от боли потерял сознание в машине.
— То есть все эти дни ты думал обо мне до потери сознания?
— Примерно так, — он серьезно кивнул.
— Янь Лиюй, ты меня за дуру держишь? — Кто падает в обморок от тоски по кому-то?
— Разве дурочки такие же милые, как ты? — он начал ей льстить.
— А ты знаешь, как выглядят дурочки?
— Не знаю, но точно не как ты. Если бы все дурочки были такими милыми, как ты, все бы хотели быть дурочками. — Сказав это, он бесстыдно обнял ее за шею и поцеловал в щеку.
Несмотря на все ее раздражение, его сладкие речи растопили ее сердце. Раньше она только и делала, что подшучивала над ним, и совсем не замечала, какой он хитрый.
Вот же гад! Как странно, до сих пор не верится, что она влюбилась в этого мужчину, который поначалу казался ей таким невыносимым…
— Мэйцзы, ты такая милая, я хочу тебя съесть, — прошептал он ей на ухо.
Мэй Цзыхун покраснела и послушно позволила ему увести себя к машине, где он продолжил ее целовать.
Она сама не поняла, как оказалась в его машине, а затем и в его роскошных апартаментах, где они оказались в постели.
Он, словно голодный волк, прижал ее к кровати, и она, не удержавшись, упала.
— Янь Лиюй… подожди, я… я еще не готова… — К тому же, не слишком ли быстро все развивается? Они только что расстались и снова сошлись, а он уже средь бела дня привел ее к себе домой. Еще даже не стемнело!
Янь Лиюй снял пиджак и ловко расстегнул рубашку, обнажив мускулистую грудь.
Мэй Цзыхун замерла, нервно кусая палец, с восхищением разглядывая его пресс. «Вау, это не шесть кусочков курицы из Макдональдса, а настоящий six-pack! Кто бы мог подумать, что под его худощавым телосложением скрывается такая красота». Это было потрясающе.
Он подошел к ней, взял ее руку и положил себе на грудь. Она тут же отдернула руку, ее щеки горели.
— Трус! — он усмехнулся.
— Я… я не трус! У моего брата тоже отличная фигура. Когда мы ходим плавать, я трогала его пресс… — сглотнув, она продолжала смотреть на его безупречное тело. Внутри нее разгоралось пламя.
Рука, которой она только что коснулась его груди, слегка покалывала, кончики пальцев дрожали.
Он с интересом поднял бровь и, приблизившись к ней, остановился в пяти сантиметрах от ее лица.
— У твоего брата такая же хорошая фигура, как у меня?
— Э-э… нет.
(Нет комментариев)
|
|
|
|