Глава 3 (Часть 2)

Сначала девушка лет двадцати подумала, что этот мужественный красавец хочет с ней познакомиться, и обрадовалась. Но услышав, что Янь Лиюй хочет выкупить у нее канеле по высокой цене, она тут же нахмурилась с недоуменным видом.

— Сэр, я очень долго стояла в очереди, чтобы купить это. Если хотите купить, идите и стойте сами, — хотя девушка немного разозлилась, мужчина, обратившийся к ней со странной просьбой, был слишком красив, поэтому ее отказ прозвучал довольно мягко.

Янь Лиюй не ожидал, что с ней будет так сложно договориться. Стиснув зубы, он отбросил остатки гордости и искренне сказал:

— Я только что стоял прямо за вами, но те два, что вы купили, были последними. Пожалуйста, продайте их мне.

— Но… — все-таки она сама стояла под палящим солнцем в длинной очереди, чтобы их заполучить. Девушка колебалась, не в силах сразу принять решение.

Янь Лиюй, не моргнув глазом, начал выдумывать на ходу:

— На самом деле, я стоял в очереди для своей девушки. Несколько дней назад она попала в серьезную аварию, сейчас ее индекс комы всего четыре.

— Знаете, почему моя девушка попала в аварию? — девушка была совершенно сбита с толку его рассказом и глупо покачала головой.

Янь Лиюй опустил глаза, и с печальным выражением лица сказал:

— Потому что она хотела заехать сюда, чтобы купить свои любимые канеле, но не ожидала, что на перекрестке ее собьет пьяный водитель…

Девушка была так тронута его преданностью, что ее глаза покраснели. Она подняла бумажный пакет и решительно сунула ему в руки.

— Сэр, возьмите эти два канеле. Надеюсь, ваша девушка скоро придет в сознание.

— Я не пытаюсь вызвать вашу жалость, я просто надеюсь, что вы продадите их мне, — Янь Лиюй незаметно усмехнулся и настоял на том, чтобы заплатить девушке.

Девушка не смогла его переубедить и взяла деньги. Сказав несколько слов поддержки, она ушла.

— Не ожидала, что ты такой сообразительный! — Янь Лиюй с пакетом в руке обернулся. Мэй Цзыхун, которая была ниже его на целую голову, стояла, скрестив руки на груди. Ее темно-карие глаза, отливающие янтарем в лучах ультрафиолета, были слегка прищурены. Она цокнула языком с таким видом, будто недооценила его.

Он раздраженно протянул ей пакет.

— Теперь ты довольна?

Она взяла пакет и тут же открыла его. Не обращая внимания на тридцатидвухградусную жару, она достала два ароматных канеле. Расплывшись в широкой улыбке, более освежающей, чем ледяная вода, она сунула одно ему в рот.

— Эй, это тебе в награду, — сказала она так, но в этом было больше озорства.

Янь Лиюй, которому внезапно набили рот приторной сладостью, должен был бы взорваться от гнева, но его взгляд был полностью захвачен ее улыбкой, более прохладной и освежающей, чем мятная конфета.

В этот миг ее улыбка глубоко и невероятно четко отпечаталась в его сердце.

Не заметив, что он застыл, глядя на нее, Мэй Цзыхун легкой походкой, жуя сладкое канеле с довольным видом и улыбаясь прищуренными глазами, направилась к припаркованному внедорожнику.

Едва она открыла дверцу машины, как ее плечо вдруг потяжелело. Кто-то дернул ее назад, развернул, и она оказалась лицом к лицу с разъяренным Янь Лиюем. Она уже собиралась расхохотаться, как вдруг тень накрыла ее, и ее губы, испачканные крошками канеле, были плотно накрыты его губами.

Она остолбенела, видя перед собой только его. Температура и так была высокой, но тут ее щеки мгновенно залил жаркий розовый румянец.

Он даже нагло просунул язык ей в рот, раздвинув зубы, и вторгся внутрь. Он ощутил вкус канеле у нее во рту. Тающий сладкий аромат добавил этому поцелую пьянящую нотку и стал его самым точным описанием… так сладко!

Может быть, из-за жары его рассудок помутился, а может, ее улыбка была слишком освежающе-сладкой и свела его с ума, заставив поступить так опрометчиво. А она… она потеряла свой первый поцелуй, который берегла больше двадцати лет.

Приподняв ее овальное личико с широко распахнутыми от шока глазами, он понял, что ему нравится вкус ее губ, нравится, как она смотрит на него, словно хочет проглотить целиком, и еще больше нравится, как она отчаянно бьет его кулачками в грудь, сопротивляясь.

Черт возьми, эта Мэйцзы действительно великий демон конца света, пришедший положить конец его прекрасной жизни!

Благодаря этому внезапному поцелую Янь Лиюй мог с еще большей уверенностью сказать две вещи: во-первых, он действительно окончательно превратился в «М», который заводится от сопротивления; во-вторых, он безвозвратно влюбился в эту обжору!

Боже, его любовный апокалипсис действительно наступил… Янь Лиюй целовал ее с наслаждением и хотел продолжить, но Мэй Цзыхун оттолкнула его с силой, достойной «Восемнадцати ладоней, покоряющих дракона».

— Ты что творишь?! Я разрешала тебе меня целовать? — она грубо вытерла губы тыльной стороной ладони. Она была в ярости и хотела свернуть этому мужчине шею и пнуть ее, как футбольный мяч.

— Я унизился, купил тебе канеле, разве ты не должна была как-то отблагодарить? — он пожертвовал ради нее мужским достоинством, не постыдился солгать, пойдя против совести. Этот поцелуй был всего лишь платой, он еще даже проценты с нее не взял!

— Янь Лиюй, ты извращенец! — Мэй Цзыхун в гневе сжала кулачки и принялась колотить его по плечу.

Негодяй, негодяй! Она знала, что он точно бабник и подонок! В такую жару у нее весь рот был в растаявшем десерте, липкий, а он все равно ее поцеловал!

— О, тогда я, наверное, самый красивый и лучший извращенец? — он самовлюбленно скривил губы в улыбке.

— Извращенец он и есть извращенец, какая разница, красивый или нет? Псих! — презрительно фыркнула она.

Янь Лиюй вдруг обхватил ее за талию. Хрупкая девушка не смогла сопротивляться. Ее милое личико уткнулось ему в грудь, и в легкие попал воздух, пропитанный ароматом его привычного одеколона CK.

Ее щеки вспыхнули, тело обмякло, а сердце словно легонько пощекотали перышком — одновременно щекотно и трепетно.

— Ты что делаешь?!

— Ты же назвала меня извращенцем? — чтобы подыграть, он намеренно понизил голос, крепче сжал руки, удерживая ее в объятиях так, что она не могла пошевелиться.

— Сейчас этот извращенец разозлился от смущения и собирается сначала тебя задушить, а потом выбросить твое тело в ведро для помоев.

— Почему в ведро для помоев? — сердито спросила она.

— Потому что ты свинья! Ха-ха-ха… — она не первый день на собственном опыте знала, насколько язвителен этот мужчина. Но мысль о том, что он только что утолил свой голод ею, а теперь так бесцеремонно дразнит ее, привела Мэй Цзыхун в ярость.

Тихо вскрикнув, она изо всех сил ударила его локтем в грудь. Янь Лиюй не успел сыграть роль извращенца, как получил внутреннюю травму.

— Черт, ты действительно жестокая! — мода на диких подружек давно прошла, ясно?

— Спасибо за комплимент, — Мэй Цзыхун сверкнула ровными белыми зубами, улыбаясь ярче летнего солнца.

Не обращая внимания на мужчину, который тер грудь и сердито смотрел на нее, она поманила его тонким пальчиком, показывая, что пора ехать.

Янь Лиюй с мрачным лицом спросил:

— Куда ты еще хочешь?

Мэй Цзыхун скрестила руки на груди, прищурилась и высоко подняла подбородок.

— Пойдем есть острый хого.

Лицо Янь Лиюя мгновенно потемнело.

— Буэ-э… — Янь Лиюй всем телом навалился на раковину. Его красивое лицо, склоненное над нержавеющей сталью, было бледным как бумага. Желудок свело сильным спазмом, и его сильно рвало.

Мужчины, хотевшие зайти в туалет, услышав эти ужасающие звуки рвоты, спешно ретировались, боясь испортить себе аппетит перед поеданием острого хого.

Когда его вырвало до полного изнеможения, так что рвать было уже нечем, Янь Лиюй открыл кран, набрал в ладони воды и прополоскал рот. Подавив новый приступ тошноты, он нетвердой походкой вернулся к своему столику.

Он был совершенно обессилен от рвоты и откинулся на спинку стула. Сквозь упавшую на глаза челку он посмотрел на Мэй Цзыхун, которая все еще с аппетитом ела.

Настоящая свинья! — Янь Лиюй кипел от злости.

Мэй Цзыхун взяла тарелку с утиной кровью и ловким движением палочек отправила все в кипящий, красный от масла котел. Затем она выловила из него уже готовые ингредиенты.

Вся еда, извлеченная из котла, была покрыта слоем красного перца чили. Едкий пряный аромат вместе с паром волнами ударял в лицо… Янь Лиюй прижал руку к желудку, который был уже на пределе. На его висках время от времени подергивались жилки. А эта Мэйцзы нарочно на его глазах положила в рот огненно-острый, красный от масла ломтик мяса и издала звук полного удовлетворения.

— Мм… так вкусно! — ее кукольный голос был приторно-сладким. Этот острый хого, от которого точно будет изжога, был невероятно острым. Эта женщина действительно может быть еще более не в тему!

Неужели он действительно в нее влюбился? — в который раз спросил себя Янь Лиюй.

— Ты не будешь есть? — Мэй Цзыхун лукаво посмотрела на своего мрачного и злого парня.

— Не хочу, — он целыми днями только ест и ест, рано или поздно доестся до смерти!

— Какое разочарование! Мой парень мечты — это тот, кто сможет объехать со мной весь Тайвань и попробовать все острые хого! — она печально опустила глаза и, наколов палочками упругий кристальный пельмень, отправила его в рот.

Отличная актриса! — Янь Лиюй презрительно хмыкнул про себя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение