Ся Линь поняла, что этим жестом он мстит ей за то, как она раньше подзывала его, словно собаку. Злопамятный молодой господин Гэн наконец-то дождался своего часа! Что поделать, находясь под чужой крышей, приходится подчиняться. Скрепя сердце, Ся Линь медленно подошла к нему.
Гэн Хао усадил Ся Линь рядом с собой и спросил: — Хочешь кофе?
— Нет! Мне бы холодной кипячёной воды!
Гэн Хао нахмурился: — Ты можешь пить холодную воду? Лучше выпей тёплой.
Ся Линь кивнула. Гэн Хао жестом велел слуге принести стакан тёплой воды, а затем наклонился к Ся Линь и прошептал: — Мой дом — твой дом. Не нужно делать такое лицо, будто ты ненавидишь богатых.
У Ся Линь потемнело в глазах. Вот чёрт! Он её раскусил. Как говорится на Тайване: опозорилась на весь мир.
Поскольку молодой господин Гэн, едва прибыв в Америку, сразу начал вести себя как важная персона, Ся Линь почувствовала страх перед своей свекровью, Сунь Чжиминь, которую не видела с пяти лет. Госпожа Сунь — избалованная богачка и влиятельная бизнесвумен. Как же она отнесётся к жене своего единственного сына?
Будет ли она, как злая свекровь из сериалов про начало республики, придираться к ней по любому поводу?
Устроит ли она сцену, когда невестка подаст ей первую чашку чая — слишком холодный, вторую — слишком горячий, а потом и вовсе выплеснет чай ей в лицо?
Или же она внешне признает её как невестку, но тайком вызовет на разговор, швырнёт ей пустой чек и скажет: «Ты не пара моему сыну. Назови свою цену. Возьми чек и оставь моего сына!»
И что ей делать в таком случае? Взять чек и уйти или же, целуя свекрови туфли, умолять её на коленях: «Прошу вас, не прогоняйте меня! Мы с Гэн Хао искренне любим друг друга»?
За ужином Ся Линь наконец-то увидела истинное лицо своей свекрови. Доброжелательность Сунь Чжиминь разрушила все её фантазии о конфликте поколений. Несмотря на то, что Сунь Чжиминь выросла в богатой семье, в ней не было ни капли высокомерия, и она вела себя очень тактично. Кроме того, госпожа Сунь получила западное образование, поэтому у неё не возникло типичной неприязни свекрови к невестке. Напротив, они с Ся Линь прекрасно поладили. Дедушка Сунь Шухуэй тоже оказался добрым стариком, который не важничал, а, наоборот, время от времени шутил с молодёжью. Поэтому ужин прошёл в очень приятной атмосфере.
На следующий день после прилёта в Америку Гэн Хао и Ся Линь зарегистрировали брак, а затем устроили небольшой фуршет на лужайке у дома семьи Сунь. Как и говорил Гэн Хао, благодаря высокому положению семьи Сунь в обществе, на празднике не было ни одного простого человека — все гости были влиятельными фигурами.
После окончания всех торжеств молодой господин Гэн как сквозь землю провалился, оставив Ся Линь одну дома. Расспросив прислугу, она узнала, что Гэн Хао каждый день сопровождает дедушку и маму в компанию. Родственники даже удивились, почему он не гуляет с Ся Линь. Гэн Хао ответил праведно и убедительно: «У нас с Линьлинь будет предостаточно времени погулять в Китае. А сейчас я так редко бываю здесь, конечно же, я хочу проводить больше времени с дедушкой и мамой».
Эти сладкие речи молодого господина Гэна привели стариков в полный восторг, а Ся Линь, услышав его объяснение, с ехидством подумала: «Гэн Хао рано или поздно унаследует этот огромный бизнес в Америке. Сейчас он прощупывает почву, готовясь к своему восхождению на вершину власти».
К счастью, Ся Линь была домоседкой и умела развлекать себя самостоятельно. В Нью-Йорке она провела все дни, сидя в комнате Гэн Хао в интернете, выбравшись лишь однажды, чтобы купить сувениры для родных и друзей в Китае. В целом, время пролетело довольно приятно.
Несмотря на беззаботную жизнь в Америке, Ся Линь с нетерпением ждала возвращения в Китай. Причина была проста: здесь ей приходилось делить комнату с Гэн Хао.
В день приезда в Нью-Йорк, обнаружив, что ей придётся жить в одной комнате с Гэн Хао, Ся Линь пришла в ужас и решила обсудить с ним эту проблему.
— Гэн Хао! В твоей комнате только одна кровать?
— Ага, — ответил Гэн Хао, глядя на неё с жалостью, словно она задала глупый вопрос.
— Но мы же договаривались…
— И что ты предлагаешь? Неужели хочешь попросить отдельную комнату? — раздражённо спросил Гэн Хао.
— Если бы это было возможно, я бы так и сделала! — серьёзно ответила Ся Линь.
Гэн Хао разозлился, но вдруг хитро улыбнулся и сказал: — Не волнуйся, меня не интересуют туго замотанные свёртки.
Ся Линь *facepalm*. Несмотря на заверения молодого господина Гэна, она всё равно чувствовала себя неспокойно. Оглядев комнату, она заметила широкий диван и решила использовать его. Сама она не привыкла спать на диване, поэтому, набравшись смелости, предложила Гэн Хао:
— Может, ты будешь спать на диване, а я — на кровати?
Услышав это, Гэн Хао помрачнел: — Я сплю на кровати, а ты — на полу. Здесь есть подогрев пола, так что на полу будет довольно комфортно.
Слова Гэн Хао заставили Ся Линь замолчать.
В конце концов, они решили спать на разных сторонах кровати, но и это доставляло Ся Линь немало мучений. Дело в том, что молодой господин плохо спал. Во сне Гэн Хао непременно пересекал «линию фронта» и раскидывался на кровати звездой. Ся Линь постоянно оказывалась на самом краю, и несколько раз чуть не упала. Более того, молодой господин Гэн имел привычку класть на неё руки и ноги. Поначалу Ся Линь аккуратно убирала их, но потом, когда это стало повторяться слишком часто, просто перестала обращать внимание, хотя её сон сильно страдал.
Пережив эти мучительные пятнадцать ночей, Ся Линь и Гэн Хао с радостью вернулись в Китай.
(Нет комментариев)
|
|
|
|