Фокус

Фокус

Днем А Юй и ее пожилая служанка вышли из отеля в Пенанге. Внезапно из-за угла с криками выскочила группа темнокожих детей.

Мальчишки преследовали девочку в белом платье, пытаясь выхватить леденцы из ее рюкзака, и что-то кричали на малайском.

Девочка споткнулась и упала, дети окружили ее и отобрали рюкзак.

Она горько заплакала.

А Юй тут же подошла к ним, уперла руки в боки и крикнула: — Эй!

Вдоль улицы росли кокосовые пальмы, их листья шелестели на ветру, отбрасывая ажурные тени на ее овальное лицо.

Она стояла в игре света и тени в белой блузке и темно-синей юбке, просто одетая, с двумя тонкими косичками.

Легкий ветерок играл с прядями у ее лица. Она была похожа на красавицу из черно-белых фильмов прошлых лет.

Ее миловидное лицо не внушало страха, поэтому дети замерли лишь на секунду, а затем продолжили шуметь.

Они отобрали у девочки рюкзак, но она вцепилась им в ноги, и они начали ее толкать.

А Юй протиснулась между ними, заслоняя девочку, и крикнула мальчишкам: — Кто вам позволил отбирать чужие вещи?

Главарь, мальчик постарше, лет тринадцати-четырнадцати, вытаращил глаза и закричал: — Who! You!

А Юй, подняв подбородок, посмотрела на него сверху вниз: — Неважно, кто я. Вам нужно знать лишь то, что нельзя отбирать чужие вещи. Потому что сначала отберу я.

В этот момент на балконе своего люкса с видом на море на втором этаже отеля мужчина, слушавший отчет подчиненного, обратил внимание на шум внизу.

— Сян Шэн, эти люди все еще следят за нами. Наверное, они заметили, как мы вчера передавали тайный знак людям Старого Кея в казино. Нам нужно договориться с ним о сотрудничестве… Сян Лун слишком амбициозен. У него есть завещание и адвокат Бога азарта под его контролем… Он не позволит вам остаться в Макао. Вы представляете для него постоянную угрозу.

— Сян Шэн? Сян Шэн?

Подчиненный позвал его несколько раз, но мужчина у перил не реагировал.

Сян Ци Сюй, засунув руки в карманы, неподвижно смотрел на незнакомую девушку внизу.

А Юй взяла у пожилой служанки свою сумочку и, встряхнув ее, сказала: — Давайте так, я заключу с вами пари. Если я выиграю, вы отдадите мне рюкзак и конфеты. Идет?

Дети переглянулись.

А Юй достала из сумки блокнот, вырвала два листа — синий и белый. — Смотрите, у меня в руках два листа, верно? — Под пристальным взглядом детей она скомкала оба листа в шарики и зажала их в кулаках. — Оба листа у меня в руках. Я попрошу кого-нибудь назвать любое число, а затем выбрать один из листков. Если на развернутом листке будет это число, вы проиграли.

Главарь первым выступил вперед, скрестив руки на груди, и усмехнулся: — Девять!

— Хорошо. Какой листок выбираешь?

— Синий!

Она разжала левый кулак и развернула смятый синий листок.

В карих глазах детей отразилась большая арабская цифра «9».

— Вау… — воскликнули дети.

Один из старших мальчиков, более хитрый, выкрикнул: — 1997!

И снова — 1997.

Дети не поверили, выхватили у нее листок и стали передавать друг другу, убеждаясь, что это обычный белый лист, а число настоящее.

А Юй подняла с земли девочку и сказала: — Предупреждаю вас, это не фокус. Это магия, и вам лучше слушаться меня, ведьмы. — Она забрала рюкзак и конфеты, вернула их девочке и подтолкнула ее прочь. — Иначе я заклею ваши непослушные рты фантиками от конфет.

Дети снова остолбенели, переглянулись, а затем бросились врассыпную.

А Юй отряхнула руки, покачала головой и вместе со служанкой вернулась в отель, чтобы уточнить адрес.

Проходя мимо лужайки, она вдруг почувствовала на себе чей-то взгляд и невольно посмотрела вверх.

Яркий тропический свет падал на белоснежные колонны. Возле одной из них стоял мужчина. Он как раз повернулся и скрылся на балконе.

*

Администратор на ресепшене говорила на английском с непонятным акцентом и долго пыталась объяснить им дорогу, но безуспешно.

Внезапно сзади раздался спокойный мужской голос: — О, вы хотите попасть на эту улицу?

А Юй обернулась.

Ей показалось, что она где-то видела этого мужчину.

У него было открытое лицо с правильными, выразительными чертами. Он выглядел мужественно, но в глубине его глаз таилась какая-то мрачность.

Он говорил на чистом кантонском диалекте: — Мисс, я как раз еду в том направлении. Могу вас подвезти.

Увидев китайца и услышав знакомую речь, А Юй обрадовалась.

Она посмотрела на служанку, затем на мужчину и быстро кивнула: — Что ж… это было бы чудесно! Спасибо!

*

Черный Audi остановился у обочины.

В машине больше не было свободных мест.

А Юй повернулась к служанке: — А́ма, оставайтесь в отеле, не нужно ехать со мной.

— Мисс… — пожилая женщина, оглядывая дорогой автомобиль и сидящего на заднем сиденье мужчину, чья внешность, манеры и одежда говорили о хорошем воспитании, хотела что-то сказать, но промолчала.

— Не волнуйтесь! Я скоро вернусь за вами.

А Юй быстро села в машину.

Она столько дней провела на корабле и не могла больше терять времени. Ей нужно было немедленно получить ответ.

*

За окном мелькали пальмы и здания в юго-восточном азиатском стиле, но она не могла сосредоточиться на красотах чужой страны, как и на своих беспокойных мыслях.

По дороге лицо А Юй становилось все бледнее.

Она то и дело смотрела в окно, нервно теребя подол юбки.

— …Вам нехорошо?

Мужской голос вернул ее к реальности.

Она обернулась и заметила, что мужчина смотрит на нее.

А Юй кашлянула: — Не могли бы вы попросить водителя остановиться у залива?

Как только машина остановилась, она выбежала на дорогу и глубоко вдохнула.

Перед ней раскинулись кокосовые рощи, белый песок и зеленоватое море. Наконец-то она смогла вздохнуть свободно.

Позади послышались шаги.

Когда они встали рядом, ветер подхватил ее темно-синюю юбку, и она коснулась его таких же темно-синих брюк. Только сейчас стало заметно, что цвет один и тот же.

Назвать его темно-синим было бы не совсем точно. Скорее, это был глубокий, как морская бездна, синий цвет.

А Юй, глядя на горизонт, спросила: — Господин, вы знаете, к кому я еду?

Мужчина, облокотившись на ограждение, посмотрел на нее.

— Я еду к своему отцу, которого не видела много лет. В молодости он был отличным прокурором, а потом развелся с моей матерью и уехал в Юго-Восточную Азию заниматься бизнесом. Я понимаю… — Она опустила голову. — Скорее всего, у него уже есть новая семья.

— Мисс, вы довольно откровенны с незнакомцем, — мужчина достал зажигалку и щелкнул ею, прикуривая сигарету.

— Господин, вы тоже довольно легко сажаете в машину незнакомцев.

Он усмехнулся, в его глазах мелькнул интерес. Помолчав, он произнес: — Так вы приехали в Юго-Восточную Азию на поиски родственников.

А Юй указала на белый особняк у залива: — Видите тот белый дом? Он уже совсем близко, но я вдруг испугалась.

Мужчина кивнул, приподнял бровь и оглядел ее с ног до головы.

— Судя по вашему возрасту, вы еще учитесь. Вы так юны и неопытны… Но если у вас хватило смелости пересечь океан, почему же вам не хватает решимости встретиться с отцом?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение