Поболтав немного во дворе, Ху Симэн узнал многое о Тяньси. Оказалось, что местные жители большие любители поговорить.
Особенно староста Юй Чжэнчан. Он мастерски поддерживал беседу и создавал непринужденную атмосферу. Ху Симэну показалось, что по части умения общаться с людьми староста не уступает менеджеру по связям с общественностью его компании.
Именно благодаря шуткам и байкам Юй Чжэнчана жители деревни, несмотря на поздний час и пронизывающий холод зимней ночи, работали без каких-либо жалоб.
Ху Симэн также заметил, что один из стариков, свивавших верёвку, обладал невероятной силой и ловкостью. «Недаром говорят, что настоящие мастера живут среди простых людей», — подумал он.
Видя, какие здесь живут трудолюбивые и умелые люди, Ху Симэн всё больше удивлялся бедности Тяньси.
С такими-то жителями и ресурсами деревня должна процветать! Почему же она считается бедной?
Ху Симэн подумал, что даже то же тунговое масло, из которого делали факелы, могло бы стать источником дохода.
Он уже выяснил, что масло добывают сами жители деревни в горах, где растут целые рощи тунговых деревьев.
Ху Симэн знал, что тунговое масло устойчиво к высоким температурам и коррозии, обладает отличными водоотталкивающими свойствами и используется во многих отраслях: строительстве, производстве красок, сельскохозяйственной технике, электронике.
В последние годы, с развитием промышленности и сельского хозяйства в Китае, цены на тунговое масло постоянно росли.
«Не зря государство внедрило программу целенаправленной борьбы с бедностью, — подумал Ху Симэн. — В случае с Тяньси разведение кур, овец или коров — пустая трата времени и сил».
Он решил, что после праздников обязательно направит сюда комиссию из ассоциации рестораторов для изучения возможностей реализации проектов по борьбе с бедностью.
Когда приготовления были почти завершены, Ма Сяодин протянул Ху Симэну чашку имбирного чая.
— Выпейте. У обрыва ветер ещё сильнее.
— Господин Ху, вам лучше не ходить туда. Темно, скользко, вдруг сорвётесь, — громко сказал Юй Чжэнчан.
— А вдруг он нам не доверяет? — с ехидцей вставила Юй Сюлань.
— О чём вы говорите! Вы же мои спасители. Два миллиона — это такая мелочь… — начал Ху Симэн, собираясь пообещать щедрое вознаграждение, но его перебил Ма Яоцзун.
— Верёвка готова. Идите. Дорога расчищена. Заберёте сумку и сразу спускайтесь в город. Не возвращайтесь.
Сказав это, он развернулся и ушёл в дом. Порыв ветра пронёсся по двору, погасив один из факелов. Стало темнее. Наступила неловкая тишина.
Ху Симэн горько усмехнулся. «Что я не так сказал? — подумал он. — Эти люди такие странные, непредсказуемые».
Ху Симэн выпил чай, взял себя в руки, вернул чашку Ма Сяодину и, улыбнувшись, сказал:
— Сяодин, не думал уехать работать в город? Ты молодой, самое время учиться новому. Можешь пойти ко мне в компанию, учиться на повара. Через пару лет будешь зарабатывать больше десяти тысяч юаней в месяц. Найдёшь себе городскую девушку…
Глаза Ма Сяодина загорелись, но тут же погасли.
Во дворе повисла тишина. Жители Тяньси смотрели на Ху Симэна с разными эмоциями, отчего у него по спине пробежали мурашки. «Ну что опять не так?» — подумал он.
Честно говоря, с тех пор, как он вернулся в Китай, будучи председателем правления ресторанной группы «Лянцзян» и главой городской ассоциации рестораторов, он привык к тому, что все вокруг ему угождают. Особенно когда он приезжал в сельскую местность обсуждать инвестиции и программы помощи. Его встречали как важную персону.
По правде говоря, то, что он снизошёл до разговора с деревенским парнем, уже было большой честью для последнего. Другие бы на месте Ма Сяодина молились на него как на божество.
А тут Ма Сяодин лишь молча посмотрел на него секунд десять, а остальные жители деревни смотрели так, будто он — торговец людьми, который хочет похитить парня. Все такие странные.
Ещё пару дней назад, будучи человеком гордым, Ху Симэн не стал бы навязываться. Но пережитые события изменили его. Он стал проще относиться к жизни. Ху Симэн достал визитку и протянул её Юй Сюлань.
— Я слышал, ты тоже живёшь в Цзиньгане. Если что — звони.
Почувствовав искреннее добродушие Ху Симэна, Юй Сюлань взяла визитку и сказала: «Хорошо».
Юй Чжэнчан вздохнул и зажёг ещё один факел. — Пойдёмте. Закончим побыстрее и разойдёмся по домам.
Ху Симэн подъехал на своём «Ауди» к краю обрыва. Один конец верёвки привязали к машине, другой — к Ма Сяодину.
Глядя на стометровую пропасть, Ху Симэн побледнел.
— Может, дождёмся утра и вызовем спасателей? Слишком опасно. Нет, Сяодин, ты не должен туда спускаться.
У обрыва, как и говорил Ма Сяодин, дул сильный ветер. Чёрная сумка на ветке дерева раскачивалась, словно вот-вот сорвётся.
— Не волнуйтесь. Я лазил по этим скалам. Господин Ху, я помогу вам достать сумку. Но вы выполните одну мою просьбу? — вдруг сказал Ма Сяодин.
— Какую? — Ху Симэн ожидал чего-то подобного.
Голос Ма Сяодина слегка дрожал. — Господин Ху, если когда-нибудь Тяньси захочет выбраться из бедности, вы нам поможете?
Ху Симэн серьёзно кивнул. — Даю слово.
Юй Чжэнчан стоял неподалёку и слышал весь разговор. Когда подул ветер, он достал сигарету, закурил и что-то пробормотал себе под нос.
Ма Сяодин, как и ожидалось, был очень ловок. Он быстро спустился к сумке. Двадцать с лишним килограммов — вес двух миллионов юаней — не были для него проблемой. Он закинул сумку на плечо и крикнул: «Готово! Тяните!»
Всё прошло гладко. Когда Ма Сяодин выбрался на дорогу, Ху Симэн с облегчением вздохнул. Обрыв выглядел ужасающе, а самодельная верёвка всё это время держала его в напряжении.
Открыв сумку и увидев пачки денег, Ху Симэн хотел отдать двести тысяч Ма Сяодину и остальным, но, взглянув на лица жителей Тяньси в свете факелов, на ясные глаза Ма Сяодина и Юй Сюлань, закрыл сумку. «Ещё не вечер», — подумал он.
— Ну, тогда прощайте, — сказала Юй Сюлань, лучезарно улыбаясь.
— До свидания, господин Ху, — простодушно улыбнулся Ма Сяодин.
— Будьте осторожны на спуске. Дорога скользкая, — заботливо сказал Юй Чжэнчан.
Ху Симэн был тронут. Несмотря на странности жителей Тяньси, их улыбки в свете факелов были такими искренними и тёплыми. События последних дней успокоили его и заставили по-новому взглянуть на жизнь.
— Кстати, Сяодин, у меня есть для тебя подарок, — сказал Ху Симэн, предполагая, что после этих слов странные жители Тяньси снова изменятся в лице.
(Нет комментариев)
|
|
|
|