Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Чжан Лили, которая была смела с мягкими, но труслива с сильными, видя, что Цзян Нань разозлилась, лишь хмыкнула и вернулась к своей группе подруг.
Цзян Нань вздохнула, покорно достала несколько десятков шампуров из таза; её пальцы уже были грязными от соуса и жира.
Через несколько минут Сюэ Бовэнь не выдержал и снова подбежал к Цзян Нань, торопя её: — Давай быстрее, мы все умираем от голода!
— Вот именно, ты что, не обедала? Так медленно жаришь мясо!
— Ой, да ладно вам, помолчите, у Цзян Нань нет обязанности жарить для вас мясо, хотите есть — идите и жарьте сами.
Конечно, среди коллег были и хорошие люди.
— Да брось ты, мы же для её блага. Если не дать ей работу, она точно не усидит и будет есть мясо, а куда ей ещё есть с таким количеством жира?
Коллега сказал это полушутя, полусерьёзно, и все невольно тихонько рассмеялись.
— Какое вам дело до того, толстая она или нет? Зачем так злословить?
Офисный секретарь Сюй Сяосянь наконец не выдержала и упрекнула, но это лишь вызвало ещё более яростные нападки со стороны других.
— Как это не наше дело? Я боюсь, что трос оборвётся, когда я еду с ней в одном лифте!
В самый разгар спора Чжу Люй медленно встал и подошёл к Цзян Нань, которая стояла, опустив голову. Он протянул руку, взял у неё шампур и небрежно провёл им по металлической решётке над жаровней. В тот же миг горячие мясные шампуры покатились на землю, покрывшись пылью и травой, а в воздухе заплясали искры, и все замерли от удивления.
Чжу Люй слегка поднял голову, презрительно взглянул на них, и на его губах появилась насмешливая улыбка: — Не перегибайте палку.
Сказав это, он схватил Цзян Нань за руку и, слегка прихрамывая, вышел, пока все смотрели на них в оцепенении.
Спустя долгое время в доме семьи Сюэ, который был невероятно тихим, вдруг разразился шум.
— Этот Чжу Люй больной, что ли?! Он чуть меня не обжёг!
— Конечно, больной! Разве здоровый человек может влюбиться в эту толстуху Цзян Нань?
— Какими глазами ты видел, что он влюбился в эту толстуху Цзян Нань?! Он просто более сострадательный, ясно?!
— Вот именно, не то что вы все с вашими ехидными лицами, даже наш Чжу Люй не выдержал.
Сюэ Бовэнь, прищурившись, наблюдал за тем, как спины Чжу Люя и Цзян Нань исчезают из виду посреди ожесточённого спора. Спустя долгое время он с интересом погладил подбородок и тихонько рассмеялся: — Довольно интересно.
Цзян Нань помнила, как кто-то однажды сказал, что когда человека бьют, он может не плакать; когда его ругают, он может оставаться спокойным; когда его бросает весь мир, он всё равно может сиять улыбкой.
Но если в этот момент вдруг появится кто-то и с беспокойством спросит: — Ты в порядке?
Она обязательно расплачется.
— Они ругали тебя, почему ты не сопротивлялась?
Чжу Люй отпустил руку Цзян Нань только на перекрёстке и недовольно спросил.
Цзян Нань невольно всхлипнула и робко ответила: — Но они говорили правду, я не знала, как сопротивляться.
Иногда сопротивление приводило к ещё большему унижению, поэтому она обычно предпочитала молчать.
— ...Это тоже верно.
Чжу Люй потерял дар речи, вздохнул и хотел найти салфетку, чтобы вытереть ей слёзы, но не нашёл ни одной салфетки ни в одном из своих карманов.
Глядя на её кристальные слёзы, которые под светом уличного фонаря становились ещё прозрачнее, свисая с её нежной, как нефрит, щеки, он наконец не выдержал и, вздохнув, осторожно прикрыл её глаза своим рукавом, редкостно нежным тоном сказав: — Плачь, если хочешь, всё равно эта одежда испорчена.
— Уааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа
— Вау! Спасите меня!
Цзян Нань рефлекторно бросилась бежать, но её упитанные ноги не могли сравниться с четырьмя лапами собаки. Через пару шагов её догнали, она споткнулась и упала в заросли травы.
— Ванцай, назад.
Чжу Люй, прихрамывая, с лёгким беспокойством на красивых, прямых бровях, позвал Ванцая, глядя на неподвижно лежащую на земле Цзян Нань.
Но Ванцай, словно победитель, поставил одну лапу на мягкую спину Цзян Нань и, свесив длинный розовый язык, дышал ей в ухо.
Чжу Люй беспомощно схватил его за передние лапы, отогнал в сторону и, похлопав Цзян Нань, которая притворялась мёртвой, безразличным тоном сказал: — Ты в порядке?
— Собака ушла?
Спустя долгое время, когда Чжу Люй уже собирался проверить её дыхание, Цзян Нань робко спросила.
— Ушла, вставай.
Чжу Люй бросил взгляд на цветы и травы, раздавленные Цзян Нань, и подумал, что его сегодняшнее решение вывести Ванцая на прогулку было ошибкой.
Цзян Нань осторожно подняла голову и, увидев, что большая белая собака всё ещё сидит рядом, бешено виляя огромным хвостом, тут же забыла обо всём остальном и снова уткнулась лицом в траву, отказываясь вставать.
Чжу Люй недоумённо спросил: — Ты собираешься здесь спать?
— Нет.
— Тогда почему не встаёшь?
— В книгах написано, что при встрече с агрессивными животными лучший способ — притвориться мёртвой.
— ...Это про медведей.
— ...
Цзян Нань смущённо медленно поднялась, неловко отряхнула с себя траву и смущённо улыбнулась: — Твоя собака? Зовут Ванцай?
— Дяди Чжана.
Чжу Люй неловко посмотрел на сухую травинку, висящую у неё на носу и слегка колышущуюся от её дыхания. Подождав немного и не увидев, что она её стряхнула, он не удержался и нежно убрал её.
Увидев, что Цзян Нань смотрит на него с покрасневшим лицом и ошарашенным выражением, он нахмурился и спросил: — Ты действительно в порядке?
— ...В порядке!! В порядке!!
Цзян Нань вздрогнула, резко выпрямилась и громко сказала.
Автор хочет сказать: С утра голова раскалывается~ Может, кто-то вчера, пока я спала, тайком меня побил...
— Шутка!
Что с ней может случиться!
Такая неожиданная встреча с Чжу Люем была огромным сюрпризом, и вся её усталость тут же исчезла, а сама она словно приняла стимулятор, и её глаза загорелись зелёным светом.
— Ох.
Увидев, что Цзян Нань полна энергии и действительно в порядке, Чжу Люй без сожаления позвал Ванцая и, прихрамывая, пошёл вдоль озера в сторону дома.
Цзян Нань не стала догонять его, а осталась на месте, глядя на его крепкую спину с весенним блеском в глазах, любуясь его идеальной талией и стройными, высокими ногами. О, и попа у него тоже очень аппетитная.
— Пшшш~~
Цзян Нань резко втянула воздух и вытерла подозрительную слюну с уголка рта, вспомнив, что ей нужно срочно возвращаться домой, чтобы испечь печенье с манго и отвезти его в компанию!
В тот же миг она словно на огненных колёсах помчалась к автобусной остановке.
Внутри ворот семьи Чжу Ванцай радостно носился по саду. Чжу Люй, уже переодевшись, держал в руке портфель и, увидев беспорядок на земле, слегка нахмурился и сказал дяде Чжану: — Дядя Чжан, Ванцая нужно воспитывать.
— А? Молодой господин, вы что, недовольны мной? Я всю жизнь провёл в семье Чжу, у меня даже детей нет, а этот Ванцай мне как сын. Ну и что, что он немного погрыз цветы и траву? В крайнем случае, я сам посажу новые. У какого ребёнка нет маленьких недостатков...
Дядя Чжан с печальным лицом, сложив руки, как Си Ши, начал косвенно ругать.
Чжу Люй безмолвно смотрел на его старое лицо, которое выразительно разыгрывало целое представление. Спустя долгое время он низким голосом медленно сказал: — Сегодня утром он сбил с ног моего коллегу.
— Собаки от природы полны энтузиазма, и то, что он прыгнул, это нормально. Он же не укусил вашего коллегу?
Дядя Чжан, услышав это, понял, что неправ, и смущённо попытался оправдать Ванцая.
— Не укусил, но, кажется, напугал её. Если Ванцай привыкнет прыгать на людей, что будет, если он прыгнет на ребёнка?
Чжу Люй говорил это, подходя к машине и останавливаясь, строго глядя на дядю Чжана: — Раз уж вы считаете его своим ребёнком, то должны знать: невоспитанный сын — вина отца.
— Ты!!! Ты!!! Ты!!!
Дядя Чжан так разозлился, что чуть не задохнулся, и, указывая на него пальцем, весь покраснел от гнева.
— Хм! Если я его побью, что, если он потом не будет ко мне ласков?! Вы знаете, я раньше воспитывал маленького мальчика, но чем старше он становился, тем меньше он меня слушал. Бедный я старик, мне даже поговорить не с кем. Я подвёл старого господина, я подвёл госпожу! Воспитал этого ребёнка таким!
Дядя Чжан не уступал, колотя себя в грудь и топая ногами. Любой, у кого были уши и хоть немного ума, мог понять, что "маленький мальчик", о котором он говорил, был самим Чжу Люем.
Чжу Люй с потемневшим лицом сел в машину и безразлично сказал: — Ванцай не перестанет быть к вам ласковым. Под палкой рождаются послушные дети.
Сказав это, водитель, очень проницательный, нажал на газ и уехал.
Оставив пожилого дядю Чжана стоять в развевающейся пыли, растерянного. Он скривил губы и обернулся, чтобы рявкнуть на Ванцая: — Ванцай! Иди сюда!
Прибыв в компанию вовремя, Чжу Люй увидел на столе дымящееся печенье с манго. Выражение его лица смягчилось, и он вспомнил рассерженное старое лицо дяди Чжана, почувствовав некоторое умиление. На самом деле, этот старик был очень милым. Как говорится, старый проказник — это, наверное, именно то, что имеется в виду.
Запоздавший Сюэ Бовэнь вошёл в компанию, неся большие пакеты с продуктами, привлекая всеобщее внимание. Но он, совершенно не обращая внимания, окликнул Цзян Нань, которая дремала за столом: — Цзян Нань! У тебя ещё не спала температура, почему ты не взяла отгул, чтобы отдохнуть дома?
— Спала, да...
Цзян Нань, услышав это, почувствовала тепло в душе, подняла голову, сладко улыбнулась ему и потрогала свой лоб.
— Тогда почему у тебя такое выражение лица, словно ты потеряла мужа?
Сюэ Бовэнь покачал головой и, сунув пакет под своё сиденье, злорадно сказал.
Тепло в сердце тут же исчезло. Цзян Нань закатила глаза, не обращая на него внимания, и продолжила лежать на столе. Сейчас она могла уснуть, даже стоя.
— Сюэ, руководитель группы, вы купили столько продуктов, у вас дома гости?
Чжан Лили, держа стопку отчётов, с любопытством спросила.
Сюэ Бовэнь улыбнулся: — Приглашаю вас, гости, на барбекю сегодня вечером ко мне домой?
— Правда, что ли?
Услышав эту новость, все возбудились, как пчёлы в разворошённом улье. Несколько коллег-мужчин уже подскочили к нему, сами открыли пакеты и стали изучать, что бы такого хорошего пожарить.
— Что вы так торопитесь, что, вам еды не хватит?
Сюэ Бовэнь с отвращением пошутил. В отличие от Сюэ Бовэня, который за несколько дней сдружился со всеми коллегами, Чжу Люй казался гораздо более отстранённым.
Можно сказать, что от него исходила холодная и опасная аура, которая отпугивала людей от необдуманного приближения. Только Цзян Нань, с её толстокожей натурой, снова и снова испытывала его терпение.
Сюэ Бовэнь огляделся и недоумённо спросил Цзян Нань: — А где Шу Сяобинь?
— Она заболела и взяла отгул.
Цзян Нань не могла при всех сказать, что та объелась и у неё вздутие живота, поэтому лишь уклончиво ответила.
— А? Вчера она выглядела хорошо, как же она заболела, что за болезнь?
Сюэ Бовэнь был типичным человеком, который не успокоится, пока не докопается до сути.
— Что? Шу Сяобинь заболела?
Вдруг раздался слегка незнакомый мужской голос. Все недоумённо обернулись и увидели того красавца, который внезапно появился в караоке-клубе в тот день, и гадали, что он здесь делает.
Цзян Нань удивлённо воскликнула: — Тан Шаоянь?
— Ой! Толстушка! Моя Шу Сяобинь заболела?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|