У Старой Госпожи, только начавшей успокаиваться, снова вспыхнул гнев. Она подняла глаза и увидела, что говорит Чжао Пин.
Не дожидаясь, пока Старая Госпожа заговорит, Чжао Пин быстро опустилась перед ней на колени.
— Бабушка, не слушайте Вторую сестру! Матушка упала в обморок не из-за вашего выговора!
Кровь бросилась Старой Госпоже в лицо, гнев застрял в груди.
— Что ты сказала?!
Чжао Луань поспешила успокоить Старую Госпожу, мягко говоря:
— Бабушка, не сердитесь. Третья сестра, конечно же, не хотела вас расстроить. Возможно, она просто неправильно меня поняла.
Выражение лица Старой Госпожи смягчилось, но лицо Чжао Пин стало еще мрачнее. Она смотрела на Чжао Луань так, словно хотела ее проглотить.
Видя гнев Чжао Пин, Чжао Луань понимающе улыбнулась и, наклонившись к Старой Госпоже, прошептала ей на ухо:
— Бабушка, Третья сестра еще так молода...
Не понимая, что происходит, Чжао Пин продолжала язвить:
— Все эти годы матушка так хорошо к тебе относилась, а ты теперь клевещешь на нее перед бабушкой! Неблагодарная!
В Шоуань Тан воцарилась мертвая тишина.
Прибывшая из Нинхуэй Юань Цинь Ши, услышав эти слова, пришла в ужас.
Она поспешно встала на колени рядом с Чжао Пин и взмолилась:
— Матушка, Пин'эр еще мала, она не подумала, что говорит! Прошу вас, простите ее!
Цинь Ши была готова расплакаться. Только придя в себя, она услышала, что Чжао Пин в гневе побежала к Старой Госпоже. Не успев даже принять лекарство, Цинь Ши поспешила в Шоуань Тан, но, похоже, опоздала. Эта негодница снова наговорила лишнего.
Не сдержавшись, Старая Госпожа ударила Чжао Пин по лицу.
— Глупая девчонка! Ты хоть понимаешь, что несешь?!
От неожиданной пощечины Чжао Пин оцепенела. Она опустилась на пол и с недоверием смотрела на всех вокруг. Ее еще никогда не били.
Укоризненно посмотрев на Чжао Пин, Старая Госпожа перевела взгляд на Цинь Ши и, дрожащим пальцем указывая на сидящую на полу девушку, произнесла:
— Цинь Ши, вот какую дочь ты вырастила! Клевещет на старшую сестру, не уважает старших! Как в нашем роду Юнцзя Хоу могла появиться такая девушка?! Позор для семьи! Какой позор!
Старая Госпожа тяжело опустилась в кресло, все ее тело дрожало от гнева.
Цинь Ши низко поклонилась.
— Матушка, виновата я! Пин'эр просто обманули, вот она и ошиблась. Прошу вас, простите ее молодость и глупость!
Чжао Пин, наконец, поняла, что натворила, и, поклонившись вместе с матерью, сказала:
— Бабушка, меня обманули, и я совершила ужасную ошибку. Прошу вас, успокойтесь, не сердитесь на меня.
Раздался звон разбивающегося фарфора. Чашка из розового фарфора с изображением цветов и птиц упала перед ними и разбилась вдребезги, разбрызгивая горячий чай. Цинь Ши и Чжао Пин невольно вздрогнули.
Старая Госпожа холодно усмехнулась.
— Луань'эр хотела успокоить меня, чтобы я не сердилась на вас, а эта негодница тут же начала порочить свою сестру! Как она смеет так себя вести?!
— Теперь я и правда не смею на вас сердиться. Вы же такие великодушные, не станете держать зла на старуху, верно?
С этими словами Старая Госпожа сделала вид, что хочет поклониться Цинь Ши.
Цинь Ши в ужасе бросилась к ее ногам.
— Матушка, что вы! Нельзя! Я не смею принять ваш поклон!
Чжао Луань тоже вмешалась.
— Бабушка, это все моя вина, я сболтнула лишнего. Пожалуйста, успокойтесь, берегите свое здоровье.
— Матушка, прошу вас, встаньте. Пол холодный, а вы только что очнулись. Цзы Цзюань, принеси госпоже накидку.
За Чжао Пин Чжао Луань не заступалась и не помогала ей подняться.
Старая Госпожа холодно фыркнула.
— Луань'эр всегда думает о вас, а вы, неблагодарные, только и делаете, что коверкаете ее добрые намерения.
Старая Госпожа снова обратилась к Цинь Ши.
— Цинь Ши, столько лет ты не можешь родить Хоу наследника, но разве я, свекровь твоя, хоть раз упрекнула тебя? Разве я пыталась дать Хоу наложницу?
— С тех пор как ты вошла в этот дом, я доверила тебе все дела. Я всегда хорошо к тебе относилась. Неужели ты не можешь стерпеть даже одну внучку, которая осталась без матери? Должна непременно изводить ее?!
— Все эти годы Луань'эр почтительно служила тебе, каждое утро и каждый вечер приходила с приветствиями. Чего тебе еще не хватает?!
Старая Госпожа с болью в сердце смотрела на Цинь Ши. Ей хотелось взять трость и прогнать эту женщину.
— Раз уж ты не можешь ее воспитывать, Пин'эр отныне будет жить у меня! Послезавтра я собиралась поехать с подругами и внучками в храм Хуанцзюэ Сы. Похоже, Пин'эр туда не поедет. Пусть остается в домашнем храме и переписывает «Наставления для женщин»!
Услышав это, Цинь Ши снова упала на колени.
— Матушка, вы не можете быть так несправедливы! Пин'эр тоже ваша внучка!
Старая Госпожа задумала эту поездку, чтобы присмотреть женихов для своих внучек. Все ее подруги были знатными дамами.
Чжао Пин уже достигла подходящего возраста, поэтому Цинь Ши так волновалась.
Старая Госпожа усмехнулась, услышав слова Цинь Ши.
— Несправедлива? Ты знаешь, что такое несправедливость? А когда Луань'эр тонула, ты почему-то не думала о справедливости! Сегодня я буду несправедлива! И что ты мне сделаешь?
Цинь Ши не могла ничего ответить. У нее потемнело в глазах, и она снова потеряла сознание.
(Нет комментариев)
|
|
|
|